Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Jump to content
WiktionaryThe Free Dictionary
Search

From Wiktionary, the free dictionary
See also:Appendix:Variations of "ni"

Bassa

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

  1. water

References

[edit]

Cogui

[edit]

Noun

[edit]

  1. water

References

[edit]
  • Grace Hensarli,The function of -ki 'switch' in Kogi

Czech

[edit]

Pronunciation

[edit]

Pronoun

[edit]

  1. genitive/dative/locative andinstrumentalsingular ofona

Dakota

[edit]

Verb

[edit]

  1. live, bealive

Irish

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

FromOld Irish(something,n ofnech) conflated with a reanalysis ofOld Irishaní(that which) asan ní(the thing).[1][2]

Alternative forms

[edit]

Noun

[edit]

 m (genitive singular,nominative pluralnitheorneathanna)

  1. thing
    Synonym:rud
  2. object
  3. which(referring back to a clause)(followed by a relative clause)
    • 1939,Peig Sayers, “Inghean an Cheannaidhe”, inMarie-Louise Sjoestedt,Description d’un parler irlandais de Kerry (Bibliothèque de l'École des Hautes Études;270) (overall work in French), Paris: Librairie Honoré Champion, page194:
      Do bhíodar sé mhí gan fille, agus nuair a chonaic Máire an t-árthach ag teacht chun cuain, bhí sceitimíní ar a croidhe le lúthgháir agus le h-áthas, nárbh’ iongnadh.
      They were [away] six months without returning, and when Máire saw the vessel coming to port, her heart had raptures of gladness and joy,which was not surprising.
      (literally, “(…),a thing that was not surprising.”)
Declension
[edit]
Declension of (fourth declension)
bare forms
singularplural
nominativenithe
vocativeaanithe
genitivenithe
dativenithe
forms with thedefinite article
singularplural
nominativeannanithe
genitiveannanithe
dativeleis an
don
leis nanithe

Alternative plural:neathanna

Derived terms
[edit]

Etymology 2

[edit]

FromOld Irishnige.[4]

Alternative forms

[edit]

Noun

[edit]

 f (genitive singularnite)

  1. verbal noun ofnigh
  2. washing

Verb

[edit]

  1. analyticpresentsubjunctive ofnigh

Etymology 3

[edit]

FromOld Irish.[6]

Alternative forms

[edit]
  • cha(Ulster)
  • níor(used in the past tense with regular and some irregular verbs, also the past/conditional copular form)

Particle

[edit]

[7]

  1. not(preverbal particle)
    thuigim.I do not understand.
    dheachaigh mé ansin.I did not go there.
    bhfaighidh siad é.They will not find it.
  2. not(present copular form)
    críonnacht creagaireacht.Miserliness is not thrift.
    hionann iad.They are not the same.
    An gloine é? hea.Is it glass? No.
Usage notes
[edit]

The preverbal particle triggerslenition of a following consonant. It is not used in the past tense except for some irregular verbs. It takes the dependent form of irregular verbs. The copular form triggersh-prothesis of a following vowel.

In Kerry (at least, perhaps other dialects as well),/ɣ/ or/j/ is inserted between and a verb form beginning with a back or front vowel, respectively (including cases where the verb form begins with a vowel due to the lenition off to silentfh). This can be represented bydh’ in dialectal texts, but it is not the past-tense markerdo, as it used in other tenses:[8][9]

  • dh’aithníonn sí é(she does not recognize him)/nʲiːɣanʲˈhiːnʲ ʃiː eː/ (standard:ní aithníonn sí é)
  • dh’fhiafraíodar in aon chor de an raibh Gaelainn aige.(they didn’t ask at all whether he spoke Irish)/nʲiːjiəɾˠˈhiːd̪ˠəɾˠ ɪˈnʲeːxəɾˠ d̪ˠon ɾˠevʲ ˈɡeːlɪnʲ ɪˈɟe/ (standard:ní fhiafraíodar in aon chor de an raibh Gaeilge aige.
See also
[edit]
Irish copular forms
simple copular forms
affirmativenegativeinterrogativenegative
interrogative
present/future
main clauseisannach
relative clausedirectnach
indirectar,arbv
other subordinate clausegur,gurbvannach
past/conditional
main clauseba,b’vníor,níorbhvar,arbhvnár,nárbhv
relative clausedirectba,abvnár,nárbhv
indirectar,arbhv
other subordinate clausegur,gurbhvar,arbhvnár,nárbhv
present subjunctive
gura,gurabvnára,nárabv
compound copular forms
base wordpresent/futurepast/conditional
cár,cárbvcár,cárbhv
cér,cérbvcér,cérbhv
mba,mb’v
de/dodar,darbvdar,darbhv
faoifaoinar,faoinarbvfaoinar,faoinarbhv
iinar,inarbvinar,inarbhv
lelenar,lenarbvlenar,lenarbhv
másba,b’v
muramura,murabvmurar,murarbhv
ó(preposition)ónar,ónarbvónar,ónarbhv
ó(conjunction)ósóba,ób’v
trítrínar,trínarbvtrínar,trínarbhv

v Used before vowel sounds

Etymology 4

[edit]

Verb

[edit]

  1. alternative spelling ofghní

References

[edit]
References
  1. ^Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “1 ní ‘anything’”, ineDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
  2. ^Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “2 ní ‘a thing’”, ineDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
  3. ^Dinneen, Patrick S. (1904), “níḋ”, inFoclóir Gaeḋilge agus Béarla, 1st edition, Dublin: Irish Texts Society,page518
  4. ^Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “nige”, ineDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
  5. ^Dinneen, Patrick S. (1904), “niġe”, inFoclóir Gaeḋilge agus Béarla, 1st edition, Dublin: Irish Texts Society,page519
  6. ^Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “3 ní ‘not’”, ineDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
  7. ^Dinneen, Patrick S. (1904), “ní ‘not’”, inFoclóir Gaeḋilge agus Béarla, 1st edition, Dublin: Irish Texts Society,page517
  8. ^Ó Sé, Diarmuid (2000),Gaeilge Chorca Dhuibhne [The Irish of Corkaguiny] (in Irish), Institiúid Teangeolaíochta Éireann[Linguistics Institute of Ireland],→ISBN, section 595, pages324–25
  9. ^Sjoestedt, M. L. (1931),Phonétique d’un parler irlandais de Kerry [Phonetics of an Irish Dialect of Kerry] (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux,§ 295, page150

Further reading

[edit]

Lakota

[edit]

Adjective

[edit]

  1. alive

Mandarin

[edit]

Alternative forms

[edit]

Romanization

[edit]

(ni2,Zhuyinㄋㄧˊ)

  1. Hanyu Pinyin reading of
  2. Hanyu Pinyin reading of
  3. Hanyu Pinyin reading of
  4. Hanyu Pinyin reading of
  5. Hanyu Pinyin reading of
  6. Hanyu Pinyin reading of
  7. Hanyu Pinyin reading of
  8. Hanyu Pinyin reading of
  9. Hanyu Pinyin reading of
  10. Hanyu Pinyin reading of
  11. Hanyu Pinyin reading of
  12. Hanyu Pinyin reading of
  13. Hanyu Pinyin reading of
  14. Hanyu Pinyin reading of
  15. Hanyu Pinyin reading of
  16. Hanyu Pinyin reading of /𰯋
  17. Hanyu Pinyin reading of
  18. Hanyu Pinyin reading of
  19. Hanyu Pinyin reading of
  20. Hanyu Pinyin reading of
  21. Hanyu Pinyin reading of
  22. Hanyu Pinyin reading of /𫐐
  23. Hanyu Pinyin reading of
  24. Hanyu Pinyin reading of /
  25. Hanyu Pinyin reading of
  26. Hanyu Pinyin reading of
  27. Hanyu Pinyin reading of /
  28. Hanyu Pinyin reading of
  29. Hanyu Pinyin reading of /𫠜

Middle Irish

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

FromOld Irish, fromProto-Celtic*nīs (compareWelshni), fromProto-Indo-European*neh₁ésti(is not) (compareSanskrit(na),Latinne,Gothic𐌽𐌹(ni)).

Particle

[edit]

  1. not
Quotations
[edit]
  • c. 1000, anonymous author, edited byRudolf Thurneysen,Scéla Mucca Meic Dathó, Dublin: Stationery Office, published1935,§ 1,page 2, line15:
    Mani·tucad immurgu ní din chéttadallni·bered a n-aill.
    If, however, he did not take anything at (literallyfrom) his first thrust, he didnot bring the second.
Descendants
[edit]

Verb

[edit]

  1. isnot,isn’t

Etymology 2

[edit]

Pronoun

[edit]

  1. something,anything
Quotations
[edit]
  • c. 1000, anonymous author, edited byRudolf Thurneysen,Scéla Mucca Meic Dathó, Dublin: Stationery Office, published1935,§ 1,page 2, line15:
    Mani·tucad immurgu din chéttadall ni·bered a n-aill.
    If, however, he did not takeanything at (literallyfrom) his first thrust, he did not bring the second.

Navajo

[edit]

Etymology

[edit]

di-(oral) +∅-(3rd person subject prefix) + -∅-(classifier)-ní (neuter imperfective stem of root-NIID, “to say”).

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

  1. he/shesays
    Dooda, dishní!I say no!

Usage notes

[edit]

This verb is frequently used for quoted speech. To introduce quoted speech, just add the prefixá-(thus) to any of the forms of the verb. This modifies the meaning to something like "to say as follows" or "to say thus":

Asdzą́ą́ání,Beeʼeldííl Dahsinilgóódeekai, ní. —That womansays, “we are going to Albuquerque,” she says.

This is a neuter verb that uses only the imperfective mode. Other modes are suppleted by the active verbniih, reproduced below for convenience.

Conjugation

[edit]

Paradigm: Neuter imperfective (∅), with some irregularities.

neuter impsingularduopluralplural
1st persondishnídiiʼnídadiiʼní
2nd persondinídohnídadohní
3rd persondaaní
4th personjinídajiní
perfectivesingularduopluralplural
1st persondííniiddiiʼniiddadiiʼniid
2nd persondííníniiddooniiddadooniid
3rd persondííniiddadííniid
4th personjidííniiddazhdííniid
futuresingularduopluralplural
1st persondideeshniiłdidiiʼniiłdadidiiʼniił
2nd persondidííniiłdidoohniiłdadidoohniił
3rd persondidooniiłdadidooniił
4th persondizhdooniiłdazhdidooniił
iterativesingularduopluralplural
1st personńdíshʼniihńdiiʼniihńdadiiʼniih
2nd personńdíʼniihńdóhʼniihńdadohʼniih
3rd personńdíʼniihńdadiʼniih
4th personnízhdíʼniihńdazhdiʼniih
optativesingularduopluralplural
1st persondóshneʼdooʼneʼdadooʼneʼ
2nd persondóóneʼdoohneʼdadoohneʼ́
3rd persondóneʼdadóneʼ
4th personjidóneʼdazhdóneʼ

See also

[edit]

Old Irish

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

FromProto-Celtic*nīs (compareWelshni), fromProto-Indo-European*neh₁ésti(is not) (compareSanskrit(na),Latinne,Gothic𐌽𐌹(ni)).

Particle

[edit]

  1. not
    Synonym:nícon

For quotations using this term, seeCitations:ní.

Usage notes
[edit]

Followed by thedependent form of the verb, which (in Old Irish) is not subjected to nasalization or lenition mutation unless a direct object pronoun is implied. Compare:

  • Ní ben inna firuHe does not strike the men
  • Ní creti a scélHe does not believe the story
    Here theb ofben and thec ofcreti are unmutated.
  • Ní mbenHe does not strike him
  • Ní cretiHe does not believe him
    Here theb ofben and thec ofcreti are nasalized tomb and/ɡ/ respectively.
  • Ní benHe does not strike it
  • Ní chretiHe does not believe it
    Here theb ofben and thec ofcreti are lenited to/β/ andch respectively.

In Middle Irish increasingly, and in Modern Irish always, lenites the following verb.

Descendants
[edit]

Verb

[edit]

  1. isnot,isn’t

For quotations using this term, seeCitations:ní.

Conjugation
[edit]

See relevant rows atAppendix:Old Irish conjugation of is.

Etymology 2

[edit]

Pronoun

[edit]

  1. something,anything;some,any [withdi‘of’]
  2. (in a negative clause)nothing

For quotations using this term, seeCitations:ní.

Declension
[edit]
CaseAnimateNeuter
Nominativenech
Accusativenech
Genitiveneich
Dativeneuch,neoch
Alternative forms
[edit]
Derived terms
[edit]

Mutation

[edit]
Mutation of
radicallenitionnasalization

alsonníin h-prothesis environments

pronounced with/nʲ-/

alsonní

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Old Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

Rawang

[edit]

Pronunciation

[edit]

Numeral

[edit]

  1. two.

Synonyms

[edit]

Vietnamese

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

FromCantonese(nei5) (SV:nhĩ).Doublet ofnị.

Pronoun

[edit]

  1. (Internet slang)you
    Synonyms:bạn,mày,mi

Etymology 2

[edit]

Pronoun

[edit]

  1. Central Vietnam form ofnấy
See also
[edit]
Vietnamese demonstratives
proximal
(*-iː)
distal 1
(*-iːʔ)
distal 2
(*-əːʔ)
distal 3/
remote
(*-ɔːʔ)
interrogative
(rime was a rounded
back vowel)
place, attributive1
n-
ni

này/nầy
nây

nấy
nớnọ
()
nào
place, nominal2
đ-
đâyđấy
(ấy)
đóđâu
manner
r-
ri
rày
rứaru
sao3
extent 14
b-
bâybấybao
extent 25
v-
vầyvậy
1 Originally can only follow a nominal (being used attributively), hencenơi này(this place; here),nơi nào(where) (no longer completely true in the modern language).
2 Can be used on its own/is itself nominal, henceđây(here),đâu(where).
3 From earlier*C-raːw (where *C is nonspecific consonant).
4 Placed before the head:bâynhiêu(this much),bấynhiêu(that much),bao nhiêu(how much).
5 Placed after the head:nhanh vầy(this fast),nhanh vậy(that fast/so fast).
visibility/evidentiality6
distal
(ngang)
remote
(huyền)
Northern-Southernkia
()
kìa
(cờ)
Centraltề
6 Originally, these demonstratives might have been used to assert that something isvisible and/orverifiable. They have been bleached quite thoroughly and currently are usually used like other distal demonstratives. The biggest trace of their evidentiality might be in their usage as final particles, often in reduced forms/cờ:[t]ừ đấy về tới Hà Nội, còn những ba cái cầu nữa mà! ("From there to Hanoi, there're still three more bridges to cross!") (Ba ngày luân lạc, 1943) and their (pretty much) obligatory use when locating an object:Không phải cái này mà là cáikia. ("Not this one,that one.")
Retrieved from "https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=ní&oldid=87386913"
Categories:
Hidden categories:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp