IPA (key ) : /ˈmo/ Rhymes:-o Syllabification:mó FromOld Galician-Portuguese moo , fromLatin mola .
mó f (plural mós )
millstone Borrowed fromSpanish modo .
mó m (plural mós )
( Lagarteiru , Mañegu ) way ,manner Valeš, Miroslav (2021 ),Diccionariu de A Fala: lagarteiru, mañegu, valverdeñu (web) [1] , 2nd edition, Minde, Portugal: CIDLeS, published2022 ,→ISBN , page203 mó alternate ofmó
togreet Synonym: cà'tə̀ Ěmó gúŋ pɔ́ awɛ́. ―He/she greeted everyone. Erika Eichholzer et al., editors (2002 ),Dictionnaire Ghomala’ (in French) FromOld Irish mó , fromProto-Celtic *māyūs , comparative form of*māros , fromProto-Indo-European *meh₁- . Cognate withScottish Gaelic mò andWelsh mwy .
mó
comparative degree ofmór mó
Munster form ofiomaí ( “ many ” ) Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish. All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
^ Breatnach, Risteard B. (1947 ),The Irish of Ring, Co. Waterford: A Phonetic Study , Dublin Institute for Advanced Studies,→ISBN , section 71, page15 ^ Ó Sé, Diarmuid (2000 ),Gaeilge Chorca Dhuibhne [The Irish of Corkaguiny ] (in Irish), Institiúid Teangeolaíochta Éireann[ Linguistics Institute of Ireland] ,→ISBN , section 322, page150 ^ Sjoestedt, M. L. (1931 ),Phonétique d’un parler irlandais de Kerry [Phonetics of an Irish Dialect of Kerry ] (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux,§ 121 , page64 ^ de Bhaldraithe, Tomás (1975 ),The Irish of Cois Fhairrge, Co. Galway: A Phonetic Study , revised edition, Dublin Institute for Advanced Studies,§ 203 , page38 ^ de Búrca, Seán (1958 ),The Irish of Tourmakeady, Co. Mayo: A Phonemic Study , Dublin Institute for Advanced Studies,→ISBN , section 113, page25 ^ Stockman, Gerard (1974 ),The Irish of Achill, Co. Mayo (Studies in Irish Language and Literature, Department of Celtic, Q.U.B.; vol. 2), Institute of Irish Studies, The Queen’s University of Belfast, section 1005, page117 ^ Quiggin, E. C. (1906 ),A Dialect of Donegal , Cambridge University Press,§ 38 , page17 FromPortuguese mão .
mó
hand mó (mo2 ,Zhuyin ㄇㄛˊ )
Hanyu Pinyin reading of無 / 无 Hanyu Pinyin reading of劘 Hanyu Pinyin reading of嚤 Hanyu Pinyin reading of嚰 Hanyu Pinyin reading of嫫 Hanyu Pinyin reading of摩 Hanyu Pinyin reading of摷 Hanyu Pinyin reading of摹 Hanyu Pinyin reading of擵 Hanyu Pinyin reading of攟 Hanyu Pinyin reading of模 Hanyu Pinyin reading of橅 / 𬂠 Hanyu Pinyin reading of焝 Hanyu Pinyin reading of磨 Hanyu Pinyin reading of糢 Hanyu Pinyin reading of膜 Hanyu Pinyin reading of藦 Hanyu Pinyin reading of蘑 Hanyu Pinyin reading of謧 Hanyu Pinyin reading of謨 / 谟 Hanyu Pinyin reading of謩 Hanyu Pinyin reading of靟 Hanyu Pinyin reading of饃 / 馍 Hanyu Pinyin reading of饝 / 馍 Hanyu Pinyin reading of⿸麻食 Hanyu Pinyin reading of髍 Hanyu Pinyin reading of魔 Hanyu Pinyin reading of尛 Hanyu Pinyin reading of摸 Hanyu Pinyin reading of麼 / 么 ,麽 / 么 Hanyu Pinyin reading of嬤 / 嬷 FromProto-Sino-Tibetan *k-m-raŋ ~ s-raŋ . Cognate toChinese 馬 / 马 ( mǎ ) .
mó
horse From Early Old Irish*máu fromProto-Celtic *māyūs comparative form of*māros , fromProto-Indo-European *meh₁- . Cognate withWelsh mwy .
mó
comparative degree ofmór Mutation ofmó radical lenition nasalization mó also mmó in h-prothesis environments mó pronounced with /β̃-/ mó also mmó
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Old Irish. All possible mutated forms are displayed for convenience.
Kim McCone (1994 ), “An tSean-Ghaeilge agus a Réamhstair”, in K. McCone, D. McManus, C. Ó Háinle, N. Williams, L. Breatnach, editors,Stair na Gaeilge: in ómós do P[ h] ádraig Ó Fiannachta (in Irish), Maynooth: Roinn na Sean-Ghaeilge, Coláiste Phádraig,→ISBN ,§20.3 , page125 : “Síolraíonn SG brc.mó ‘níos mó’ (gnáthfhoirm Wb.) go díreach ó*máu (11.3-4) <*māūh <*mā(y)ūs (> Briot.*mōīh > MBmwy ) […]. ”mó
FromOld Galician-Portuguese moo , fromLatin mola , fromProto-Indo-European *melh₂- ( “ to grind, crush ” ) . Cognate withSpanish muela .
mó f (plural mós )
millstone grindstone mó (invariable )
( Brazil , informal ) clipping ofmaior ( often combined with article ) Pular de paraquedas émó adrenalina To jump with parachutes isquite the adrenaline mó (notcomparable )
( Brazil , slang ) very Acordeimó desesperado essa noite. I woke upvery desperate tonight. Inherited fromLatin mōlēs ( “ mass ” ) .Doublet ofmole , a borrowing.
mó f (plural mós )
( collective ) crowd heap ,pile ( large quantity ) mó
superseded spelling ofmò mó • (摸 ,𢱓 ,𢱖 ,𪮍 )
totouch