lide
- vocativesingular oflid
FromMiddle Low Germanlîden, fromOld Saxonlithan; related tolide(“to proceed”), see below.
The Low German word has also been borrowed into lateOld Norselíða,Norwegian Bokmållide,li, andSwedishlida.
lide (imperativelid,infinitiveatlide,present tenselider,past tenseled,perfect tenselidt)
- suffer
- Denne katlider tydeligvis.
- This catis clearlyin pain.
- To have some disease or similar condition.
- Min brorled af astma.
- My brothersuffered from asthma.
Conjugation oflide | active | passive |
|---|
| present | lider | — |
|---|
| past | led | — |
|---|
| infinitive | lide | — |
|---|
| imperative | lid | — |
|---|
|
Identical with the former verb.
lide
- Seekunne lide
FromOld Norsehlíta(“to rely on, trust”), cf.Swedishlita.
lide
- only used inlide på
FromOld Norselíða(“to elapse”), fromProto-Germanic*līþaną(“to pass, go through”). Cognate withMiddle Low Germanlīden(“to suffer”), see above.
lide (imperativelid,presentlider,pastled,past participlenledet,cleden,plledne)
- (dated)approach(to draw near, in a figurative sense; to come near to in time)
- proceed
Conjugation oflide | active | passive |
|---|
| present | lider | — |
|---|
| past | led | — |
|---|
| infinitive | lide | — |
|---|
| imperative | lid | — |
|---|
| participle |
|---|
| present | - |
|---|
| past | ledet (auxiliary verbhave) |
|---|
| gerund | — |
|---|
|
FromOld Galician-Portuguese, fromLatinlīs, lītem(“contention, strife”). CompareSpanishlid.
lide f (plurallides)
- work;toil:struggle
- Synonym:traballo
- fight
- Synonym:loita
Fromlidar.
lide
- inflection oflidar:
- first/third-personsingularpresentsubjunctive
- third-personsingularimperative
- Seoane, Ernesto Xosé González;Granja, María Álvarez de la;Agrelo, Ana Isabel Boullón (2006–2022), “lide”, inDicionario de Dicionarios do galego medieval [Dictionary of dictionaries of Medieval Galician] (in Galician), Santiago de Compostela:Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “lide”, inDicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela:Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández,Ernesto Xosé González Seoane,María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “lide”, inTesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela:Instituto da Lingua Galega
FromFrenchl'idée(“the idea”).
lide
- instinct,gut feeling
- idea
FromOld Norselíða(“suffer”), fromMiddle Low Germanlīden.
lide (imperativelid,present tenselider,simple pastledorlei,past participleliddorlidt)
- tosuffer
- “lide” inThe Bokmål Dictionary.
- li(short form)
- lida(a infinitive)
FromOld Norselíða, fromProto-Germanic*līþaną. The sense ofsuffering may be a loan fromMiddle Low German.
lide (present tenselid,past tenseleid,supinelideorliddorlidt,past participlelidenorlidd,present participlelidande,imperativelid)
- (intransitive, of time) topass,elapse
- (intransitive) tosuffer
- (intransitive) toendure
- (intransitive) totolerate,like
- “lide” inThe Nynorsk Dictionary.
FromOld Galician-Portugueselide, fromLatinlītem(“contention, strife”). CompareSpanishlid.
lide f (plurallides)
- work;toil
- Synonym:labuta
- fight
- Synonym:luta
Borrowed fromEnglishlede.
lide m (plurallides)
- (journalism)lede
See the etymology of the correspondinglemma form.
lide
- inflection oflidar:
- first/third-personsingularpresentsubjunctive
- third-personsingularimperative
MacBain comparesAncient Greekλιτή(litḗ,“prayer”),Latinlito(“I placate”), but these are of unclear origin (also compareEnglishlitany).
lide f (genitive singularlide,plurallidean)
- syllable