Fromjmn(“Amun”) +m(“in”) +jpt(“Luxor, inner sanctum”), thus “Amun in Luxor”, “Amun in the inner sanctum”. The personal name is probably to be interpreted as an adverbial sentence, “Amun is in Luxor”.
“Jmn-m-Jp.t (lemma ID 26250)”, inThesaurus Linguae Aegyptiae[1], Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning by order of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils by order of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig,2004–26 July 2023