Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Jump to content
WiktionaryThe Free Dictionary
Search

iya

From Wiktionary, the free dictionary
See also:-iþa,iyà,iyā-,íyą́,andį́yą

Translingual

[edit]

Etymology

[edit]

Clipping ofEnglishIyayu.

Symbol

[edit]

iya

  1. (international standards)ISO 639-3language code forIyayu.

See also

[edit]

Cebuano

[edit]

Alternative forms

[edit]

Pronunciation

[edit]

Pronoun

[edit]

iyá (Badlit spellingᜁᜌ)

  1. Ergative preposed third-person pronoun:hers;his;its

Determiner

[edit]

iyá (Badlit spellingᜁᜌ)

  1. her;his;it

See also

[edit]
Cebuano personal pronouns
directindirect (postposed)indirect (preposed)oblique
Length:fullshort1fullshort2basesuffixed-afullshort
singularfirst personakókonakò3ko3akòakoakanakònakò
second personikáwkanimomoimoimohakanimonimo
third personsiyániyaiyaiyahakaniyaniya
pluralfirst
person
inclusivekitátanatòtaatòatoakanatònatò
exclusivekamíminamòamòamoakanamònamò
second personkamómoninyoinyoinyohakaninyoninyo
third personsilánilailailahakanilanila

1 Forms in this column are placed after the verb or predicate they modify, and never used at the start of sentences.
2 Forms in this column are literary and rarely used colloquially.
3Ta is used overnako orko where the focus is a second-person singular pronoun.


Hiligaynon

[edit]

Alternative forms

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ʔiˈa/ [ʔiˈa]
  • Hyphenation:i‧ya
  • Rhymes:-a

Pronoun

[edit]

iyá

  1. ergative preposed third-person pronoun:hers;his;its

Determiner

[edit]

iya

  1. her
  2. his
  3. it

See also

[edit]
Hiligaynon personal pronouns
absolute (ang/si)ergative (sa/ni)ergative (preposed)oblique (sa)
fullshortfullshortfull
firstsingularakoko*nakonkoakonsa akon
plural inclusivekitanatontaatonsa aton
plural exclusivekaminamonamonsa amon
secondsingularikawkanimomoimosa imo
pluralkamoninyoinyosa inyo
thirdsingularsiyaniyaiyasa iya
pluralsilanilailasa ila

Iban

[edit]

Etymology

[edit]

FromProto-Malayic*ia, fromProto-Malayo-Polynesian*(si-)ia, fromProto-Austronesian*(si-)ia.

Pronunciation

[edit]

Pronoun

[edit]

iya

  1. he;she

Indonesian

[edit]

Interjection

[edit]

iya

  1. alternative form ofya

Japanese

[edit]

Romanization

[edit]

iya

  1. Rōmaji transcription ofいや

Kapampangan

[edit]

Etymology

[edit]

FromProto-Malayo-Polynesian*(si-)ia, fromProto-Austronesian*(si-)ia. CompareBikol Centralsiya,Cebuanosiya,Indonesiania,Maoriia, andWaray-Warayhiya.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ɪˈja/ [ɪˈjä]
  • Hyphenation:í‧ya

Pronoun

[edit]

iya

  1. he;she(third person singular animate personal pronoun)
  2. (colloquial)it(third person singular inanimate personal pronoun)
    Synonym:(postpositive form)ya

See also

[edit]
Kapampangan personal pronouns
absoluteergativeoblique
disjunctiveenclitic
first
person
singularaku/i aku/yakukukanaku
plural inclusiveikatamukatamu/tamutamu/takekatamu
plural exclusiveikami,ikekami/kemikekami/keke
second
person
singularikakamukeka
pluralikayu/ikokayu/koyukekayu/keko
third
person
singulariya/yayanakeya/kaya
pluralilalada/rakarela

Noun

[edit]

iya

  1. theone; theidenticalone; theverysame
    Ining talukbung ainingiyang gawa ning kayang apu.
    This veil is thevery same one which her grandmother made.

Derived terms

[edit]

Interjection

[edit]

iya

  1. so!well!
    Synonym:ba

Adjective

[edit]

iya

  1. sufficient;adequate;enough
    Synonyms:sapat,ustu,istu,patugut na
    Iyana.
    That'senough already.

Kikuyu

[edit]

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

iya (infinitivekũiya)

  1. tosteal[1]

Derived terms

[edit]

(Nouns)

References

[edit]
  1. ^Armstrong, Lilias E. (1940).The Phonetic and Tonal Structure of Kikuyu, p. 361. Rep. 1967. (Also in2018 by Routledge).

Kwama

[edit]

Noun

[edit]

iya

  1. water

References

[edit]
  • Goldberg, Justin; Asadik, Habte; Bekama, Jiregna; Mengistu, Mulat (2016),Gwama – English Dictionary[1], SIL International

Laboya

[edit]

Etymology

[edit]

FromProto-Malayo-Polynesian*sai.

Pronoun

[edit]

iya

  1. who(interrogative pronoun)

References

[edit]
  • Rina, A. Dj.; Kabba, John Lado B. (2011), “iya”, inKamus Bahasa Lamboya, Kabupaten Sumba Bakat [Dictionary of Lamboya Language, West Sumba Regency], Waikabubak: Dinas Kebudayaan dan Pariwisata, Kabupaten Sumba Bakat, page31
  • Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*sai”, in the CLDF dataset fromThe Austronesian Comparative Dictionary (2010–),→DOI

Malawi Lomwe

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited fromProto-Bantu*-jíba.

Verb

[edit]

-iya (infinitivewiiya)

  1. tosteal

References

[edit]
  • Kalinde, Patrick,Ellomwe - English Vocabulary: Emihavani and Ekokholani dialects, 2018

Malay

[edit]

Interjection

[edit]

iya

  1. alternative form ofia

Murui Huitoto

[edit]
iya
RootClassifier
iya-

Etymology

[edit]

Fromi-(to exist) +‎-ya.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): [ˈid͡ʒa]
  • Hyphenation:i‧ya

Noun

[edit]

iya(uncountable)

  1. existence

Declension

[edit]
Declension ofiya
singularplural
absolutiveiya
nominativeiyadɨ
accusativeiyana
dative/locativeiyamo
ablativeiyamona
instrumentaliyado
causaliyari
privativeiyanino
sequentialiyanona

References

[edit]
  • Katarzyna Izabela Wojtylak (2017),A grammar of Murui (Bue): a Witotoan language of Northwest Amazonia.[2], Townsville: James Cook University press (PhD thesis), page137

Sranan Tongo

[edit]

Interjection

[edit]

iya

  1. yes

Taushiro

[edit]

Pronoun

[edit]

iya

  1. father

References

[edit]
  • Casey, Nicholas (26 December 2017), “Thousands Once Spoke His Language in the Amazon. Now, He’s the Only One.”, inThe New York Times[3], retrieved26 December 2017

Wauja

[edit]

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

iya

  1. (intransitive) he/she/itgoes(somewhere, toward someone/something, or away from someone/something)
    Iyawi uleitaku wi.
    He went to [his] manioc gardens.
    Yeetsipikitsa wi, ja naatsa tipunu kamo han,iye waku wi.
    At dawn, when the tip of the sun appears over the horizon, [the two women] go to the river to bathe.
    Iyapai pausityu ou wi?
    He was going to get his porridge?
    Iyape papwinaku.Iyene,iye neke enikati yiu ... Paaa hamamakatapai ka! ...Iyehene.
    [The Caiman Spirit] is going to his home [returning to the deep water where he dwells]. He is going far out into the river, to its very center... Everything shakes [as he sinks into the water] ... [Then he] is gone.
    Ayiu, ju!
    "Let's go, dear!" [the elder one said to her sister].
    Hoona!Piyiu! uma pakai.
    All right! Go ahead! they said.
    Paaiya onubapai. InaPWIta iyaapa. Aintyehene.
    So he went to [have a] look. [But a] paca had arrived before him, [and] was [already] eating.
    Punupa kaliu, jawa, umapa pakai, punupa kaliu, jawa. Aitsa awojopai iyaapa, umapai. Aintyapai moma ha, amomala. Hain? uma pakai.
    Meeneke ya nunupawi, uma pakai.Iya paukula okaho. Yeekiyene wi.
    "Husband," they said, "there is something you must know. That no-good paca has been eating the calabashes, our calabashes." "Huh?" he said. "I'll see about that right away," he said. "[He] went to get his gun. [It] was dusk.
    Peyu, akaintyawi.Iyapa patukakalu ou wi.
    He stood up from his hammock and went right over to his sister's house.
    Ojonain kala — ka ka ra ku! umapai araukuma kityekojapai yiu. Ayiu yamukunaun,ayiu ayiu ayiu ayiu. Au!! Iyakona waku yi! Opukenejonaun wi.
    When the sun was here (well before dawn), and the cock crowed —ka ka ra ku! [he elders began to call the men from their hammocks]. "Let's go, children! Let's go, let's go, let's go, let's go!" [The men whooped and called back from their houses.] So they all went to the river. The followers of the chief.
    Iyapai otebwo. Onubene oteboga akain!
    [They] went under [the tree]. They saw piqui fruit [on the ground] beneath [the tree]!
  2. (transitive) he/she/ittakes(someone or something)
    Iyakona apapa atai. UkuTAkona uku itsenu.
    They're going to take that beast. They're going to shoot him full of arrows.
    Katsa inyauniyawi nuneetse?
    Who took my necklace?
    Iya opanupei yiu.
    He took her as his wife.
    Ninye numejopei.
    I will marry him [lit., take him as my husband].
  3. (transitive) he/she/itapproaches(someone or something in respect of some attribute)
    Nejoiya kala — laki-laki inakuapai yi, tya. Itse ipenuwaka kaliuno.
    [He] approached [the size of] that beast in thelaki-laki. [He] was monstrous, enormous.
    [Comparing the size of the Caiman Spirit to that of a whale being cut up by arctic hunters, an image the Wauja had seen in a View-Master slide. The Wauja dubbed the View-Master device"laki-laki," in reference to the clicking sound it made.]
  4. (transitive) he/she/itgrasps,grabs,collects(someone or something)
    Hoona! Aaah kaiya ka papai itsei yiu.
    So! They began to collect firewood.
    Majoju,iya paukuliu. UkuTE iyaapiu.
    Suddenly he went for his gun. He was going to shoot the paca.

References

[edit]
  • Examples uttered by Aruta, storyteller and elder, and his son Peyeeto, as Aruta recounted the traditional tale, "The Caiman Spirit"(Yakaojokuma): "Iyawi uleitaku"(transcript p. 7), "Yeetsipikitsa wi"(p. 12), "Iyapai pausityu"(p. 21), "Iyape papwinaku"(p. 39),"Ayiu, ju!"(p. 40),"Hoona! Piyiu!"(p. 42),"Paa iya"(p. 43),"Punupa kaliu"(p. 44),"Peyu, akaintyawi"(p. 50),"Ojonain kala"(p. 55),"Iyapai otebwo"(p. 71),"Iyakona apapa atai"(p. 59),"Iya opanupei"(p. 5),"Nejo iya"(p. 18),"Hoona! Aaah"(p. 68), and"Majoju, iya"(p. 45). Recorded in Piyulaga village in the presence of assembled elders and others, November 1989.
  • Other examples from E. Ireland field notes. Need to be checked by native speaker.

Yami

[edit]

Etymology

[edit]

FromProto-Malayo-Polynesian*(si-)ia, fromProto-Austronesian*(si-)ia. CompareIndonesiania,Maoriia.

Pronoun

[edit]

iya

  1. he;she;it

See also

[edit]

ya

Ye'kwana

[edit]
Variant orthographies
ALIViya
Brazilian standardiya
New Tribesiya

Pronunciation

[edit]

Interjection

[edit]

iya

  1. I don't know

References

[edit]
  • Cáceres, Natalia (2011), “iya”, inGrammaire Fonctionnelle-Typologique du Ye’kwana[4], Lyon

Yoruba

[edit]

Alternative forms

[edit]
  • ùyá(chiefly CY and SEY)

Etymology

[edit]

Only primarily used in Northwest Yoruba dialects. SeeNupeǹná.

Pronunciation 1

[edit]

Noun

[edit]

ìyá

  1. mother,mom
    Synonyms:iye,màmá,abiyamọ,yèyé,mọ́mì,,ìmọ̀mọ́,ìmọ̀ọ́,màámi
    ìyá ni wúrà iyebíyeOne'smother is like priceless gold
  2. A term of respect for an elder or a woman of higher rank or importance.
  3. Thebiggestentity in agroup, the largertool in aset. For example, in a group of drums, the largest and central drum is the ìyá (known as theìyáàlú).
Coordinate terms
[edit]
Derived terms
[edit]

Pronunciation 2

[edit]

Noun

[edit]

ìyà

  1. punishment,suffering
Retrieved from "https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=iya&oldid=87506550"
Categories:
Hidden categories:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp