FromMiddle Englishitem, fromLatinitem(“also; in the same manner”). The present English meaning derives from a usage in lists, where the first entry would begininprimis (“firstly”) orimprimis, and the other entries withitem(“also, moreover”). Later, the members of lists were referred to as "items".
The San Juan market is Mexico City's most famous deli of exotic meats, where an adventurous shopper can hunt down hard-to-find critters […]. But the priciestitems in the market aren't the armadillo steaks or even the bluefin tuna.
2017, Nandita Chaudhary, Pernille Hviid, Giuseppina Marsico,Resistance in Everyday Life: Constructing Cultural Experiences, page246:
In this chapter, we will attempt to trace the course of initiation into the classical arts, from the self-taught gyrations of Bollywooditems to the serious rigours of a classical Indian dance form.
HĒGIŌ. Salvē, exoptāte gnāte mī. TYNDARUS. Hem, quid 'gnāte mī'? Attat, sciō quor tē patrem assimules esse et mē fīlium: quia mīitem ut parentēs lūcis dās tuendī cōpiam.
HEGIO. Hello, my wished-for son. TYNDARUS. Huh, what 'my son'? Alas, I know why you act as if you were a father and I your son: because you give me the means to see the light,just like parents do.
Ita fit ut nōnitem in ōrātiōne ut in versū numerus exstet, idque quod numerōsum in ōrātiōne dīcitur nōn semper numerō fīat, sed nōnnunquam aut concinnitāte aut cōnstructiōne verbōrum.
So it turns out that there isn't a metre in prosejust like in verse, and that which in oration is called 'metrical' is not always caused by metre, but also on occasion by the euphony and construction of the words.
† Turned conjunction with original meaning somewhat dissimilated ° Rare ‡ Only used as a conjunction, not as an interrogative. * Old Latin; ridiculed by most grammarians in later stages.
“item”, inCharlton T. Lewis and Charles Short (1879),A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
"item", in Charles du Fresne du Cange’sGlossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
1864, Johan Magnus Rosén,Hvad man minst väntar[2]:
Olsson profvade; men det var ingen, som passade rigtigt. — Så är det väl bäst du beställer en och låter ta mått, — sade Berg och tilläde, vände sig till hattmakarn: — Men det är ett liteitem här, farbror! Det är fråga om kredit; [...]
Olsson tried, but there were none, which fit really. — So it is best you order and let measures be taken, — said Berg and added, turned to the hat maker: — But there is a smalladditional matter of concern here, sir! It is a question about credit; [...]