Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Jump to content
WiktionaryThe Free Dictionary
Search

iar

From Wiktionary, the free dictionary
See also:iAr,IAR,iar-,i-ar,iâr,i år,íar,andí ár

Translingual

[edit]

Symbol

[edit]

iar

  1. (international standards)ISO 639-3language code forPurari.

See also

[edit]

Catalan

[edit]

Noun

[edit]

iar m (pluraliars)

  1. Iyar

Cimbrian

[edit]

Etymology 1

[edit]

FromMiddle High Germanir, fromOld High Germanir, fromProto-West Germanic*jiʀ, fromProto-Germanic*jīz. Cognate withGermanihr,Englishye.

Pronoun

[edit]

iar(Luserna)

  1. you(plural)
  2. you(polite, singular)
Inflection
[edit]
Personal pronouns (Luserna)
singularplural
1st personibiar
2nd personduiar
3rd personer,si,'zse
Alternative forms
[edit]

References

[edit]

Etymology 2

[edit]

FromMiddle High Germanir, fromOld High Germanira,iro,iru, fromProto-Germanic*ezōi, dative singular feminine form of*iz. Cognate withGermanihr,Gothic𐌹𐌶𐌰𐌹(izai).

Pronoun

[edit]

iar

  1. (Sette Comuni)dative ofzi:her, to her

See also

[edit]
Cimbrian personal pronouns
nominativeaccusativedative
1st person singularichmichmiar
2nd person
singular
familiardudichdiar
politeiartachòich
3rd person
singular
mèar,arin,eniime
fzi,zeiar
nes,ises,'siime
1st person pluralbar,
bandare
zichizàndarn
2nd person pluraliart,
iartàndare,artàndare
òich,achogàndarn
3rd person pluralze,zòi,
zandare
zichinnàndarn

References

[edit]
  • “iar” inMartalar, Umberto Martello; Bellotto, Alfonso (1974),Dizionario della lingua Cimbra dei Sette Communi vicentini, 1st edition, Roana, Italy: Instituto di Cultura Cimbra A. Dal Pozzo

Egyptian

[edit]

Romanization

[edit]

iar

  1. Manuel de Codage transliteration ofjꜥr.

Old Irish

[edit]

Preposition

[edit]

iar

  1. alternative spelling ofíar

Romanian

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

Unknown. Perhaps from aVulgar Latin*era. Compare EngadineRomanscheir,Provençaler,era,Old Galician-Portuguesear(also, again).

Pronunciation

[edit]

Adverb

[edit]

iar

  1. again
    Synonyms:iarăși,din nou
    • 1874,Ion Creangă,Prostia omenească:
      Și mergând el bezmetic, fără să știe unde se duce, după o bucată de vreme, oprindu-se într-un loc, i se întâmplăiar să vadă ceva ce nu mai văzuse: un om ținea puțin un oboroc deșert cu gura spre soare, apoi răpede-l înșfăca și intra cu dânsul într-un bordeiu; pe urmăiar ieșea, îl puneaiar cu gura la soare, și tot așa făcea…
      And, while walking aimlessly, without knowing where he was going, after a while, halting at a place, heagain witnessed something he’d never seen before: a man would hold an empty bucket with the mouth towards the sun for a little while, then he’d quickly grab it and go with it into a dugout; then he’d exitagain, hold it with its mouth towards the sunagain, and he’d repeat this…
    • 1890,Ion Luca Caragiale,Năpasta,Act 1, scene 1:
      Nu-ncepiiar să bocești pe răposatul? Căiar am vorbit de el…
      Aren’t youagain bewailing the departed? Since we've just talked about himagain
  2. (rare)also

Derived terms

[edit]

Conjunction

[edit]

iar

  1. and
    Synonym:și(though see usage notes)
    • 1883,Luceafărul,Mihai Eminescu,lines 129-132:
      –Din sfera mea venii cu greu
      Ca să te-ascult ș-acuma,
      Și soarele e tatăl meu,
      Iar noaptea-mi este muma.
      “I have with difficulty come from my sphere
      To listen to you this time as well,
      And the sun is my father,
      And the moon is my mother.”
  2. (archaic)but
    • 16th c.,Psalter of Șchei[1], Tome I,Bucharest:Ioan Bianu, published1889, page416:
      а҄пропїа҄ръс̅є̅гонито́рїимйфърълѣ́џє,є҄рє̅дєлѣ́џѣта̅дєлоу́нгарѣсє.
      Apropiară-se gonitorii-mi fărălége,ere de légé ta delungară-se.
      Those who devise wicked schemes are near,but they are far from your law. (Psalm 119:150)
      (literally, “My lawless persecutors have come near,but from thy law they’ve gone away.”)

Usage notes

[edit]
  • In the meaning ofand,iar only connects sentences, whileși can connect any parts of speech.Iar may never directly precede a verb.
  • Și can always replaceiar—sometimes successfully, sometimes to a much more unpolished effect. Generally,iar is more appropriate in elevated language.
  • Iar may often, but not necessarily, have the oppositional connotation of Englishwhile.

References

[edit]

Scottish Gaelic

[edit]

Etymology

[edit]

FromOld Irishíar(post, after).

Noun

[edit]

iar f

  1. west
    Antonym:ear

Derived terms

[edit]

See also

[edit]

compass points: [edit]

iar-thuathtuathear-thuath
iarear
iar-dheasdeasear-dheas
Retrieved from "https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=iar&oldid=87222176"
Categories:
Hidden categories:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp