Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Jump to content
WiktionaryThe Free Dictionary
Search

hoc

From Wiktionary, the free dictionary
See also:HoC,học,hốc,hóc,andhộc

Translingual

[edit]

Etymology

[edit]

FromEnglishHo, fromHo𑣙𑣉𑣉(hoː) withc as a placeholder.

Symbol

[edit]

hoc

  1. (international standards)ISO 639-3language code forHo.

See also

[edit]

Catalan

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited fromOld Catalanhoc, fromLatinhoc(this). Cognate withOccitanòc and partially withFrenchoui.

Pronunciation

[edit]

Particle

[edit]

hoc

  1. (obsolete)yes (affirmation; commonly used to respond affirmatively to a question)

Adverb

[edit]

hoc

  1. (obsolete)indeedthe opposite ofnot
    Voleu venir amb nosaltres? –Hoc vull venir!
    Do you want to come with us? – Ido want to come!

Usage notes

[edit]
  • Hoc has long fallen into disuse in favour of.

Antonyms

[edit]

References

[edit]

Latin

[edit]

Etymology 1

[edit]

    For*hod +‎-ce, fromProto-Italic*hod sg(this) +*ke(here), fromProto-Indo-European*gʰe(discourse particle) +*ḱe(deictic particle).

    Alternative forms

    [edit]

    Pronunciation

    [edit]

    Determiner

    [edit]

    hoc

    1. nominative/accusativeneutersingular ofhic(this)
    Derived terms
    [edit]
    Descendants
    [edit]
    • As a pronoun:
      • Northern Gallo-Romance:
        • Old Franco-Provençal:o
          • Franco-Provençal:ho,o,ou
        • Oïl:
          • Old Bourbonnais-Berrichon:o
          • Old French:o(only in early texts)
          • Old Poitevin-Saintongeais:au,ou,o
      • Southern Gallo-Romance:
    • As an affirmative particle:
      • Northern Gallo-Romance:
      • Southern Gallo-Romance:

    References

    [edit]
    • De Vaan, Michiel (2008), “hic, haec, hoc”, inEtymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill,→ISBN,page284
    • Sornicola, Rosanna. 2011. Per la storia dei dimostrativi romanzi: i tipi neutri [tso], [so], [ço], [tʃo] e la diacronia dei dimostrativi latini.Zeitschrift für romanische Philologie 127. 1–80. §2.1.3.
    • Walther von Wartburg (1928–2002), “hŏc”, inFranzösisches Etymologisches Wörterbuch, volume4: G H I,page441

    Etymology 2

    [edit]

    Pronunciation

    [edit]

    Determiner

    [edit]

    hōc

    1. ablativemasculine/neutersingular ofhic(this)
    2. (with a comparative, correlative of quod) for thisreason,because of this
      • 69BCE,Cicero,Pro Fonteio17.8:
        ...quō maius crīmen sit id quod ostendātur falsum,hōc maiōrem ab eō iniūriam fierī, quī id cōnfingat.
        ...the more serious the accusation which is shown to be false,the greater the offense committed by the fabricator.

    Etymology 3

    [edit]

    According to De Vaan (2008), from a masculine singular instrumental ofProto-Indo-European*gʰi-ḱe(this, here). ContrastLatinhūc, which is probably from the locative instead.

    Adverb

    [edit]

    hōc (notcomparable)

    1. hither, to this place
      Synonyms:hūc,hōrsum

    References

    [edit]
    • De Vaan, Michiel (2008), “hic, haec, hoc”, inEtymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill,→ISBN,page284

    Further reading

    [edit]
    • hoc”, inCharlton T. Lewis and Charles Short (1879),A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
    • hoc”, inCharlton T. Lewis (1891),An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
    • hoc”, inGaffiot, Félix (1934),Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
    • Carl Meißner; Henry William Auden (1894),Latin Phrase-Book[1], London:Macmillan and Co.
      • at this moment:hoc tempore
      • this is the inscription on his tomb..:sepulcro (Dat.) orin sepulcro hoc inscriptum est
      • this is quite another matter:hoc longe aliter, secus est
      • what am I to do with this fellow:quid huic homini (alsohoc homine)faciam?
      • a wise man is in no way affected by this:hoc nihil ad sapientem pertinet
      • it is incompatible with the nature of a wise man; the wise are superior to such things:hoc in sapientem non cadit
      • to solace oneself with the thought..:hoc solacio frui, uti
      • I console myself with..:hoc (illo) solacio me consōlor
      • I blame this in you; I censure you for this:hoc in te reprehendo (notob eam rem)
      • I abide by this opinion:illud, hoc teneo
      • this much is certain:hoc (nottantum)certum est
      • what is the meaning of this:quid hoc sibi vult?
      • what is the meaning of this:quid hoc rei est?
      • what he said made a deep impression on..:hoc verbum alte descendit in pectus alicuius
      • on this supposition, hypothesis:hoc posito
      • it follows from what we have shown:hoc probato consequens est
      • this goes to prove what I say:hoc est a (pro) me
      • we have agreed on this point:hoc convēnit inter nos
      • I agree with you there:hoc mihi tecum convēnit (Att. 6. 1. 14)
      • at this point the question arises:hoc loco exsistit quaestio, quaeritur
      • to translate freely:his fere verbis, hoc fere modo convertere, transferre
      • the wordcarere means..:vox, nomen carendi or simplycarere hoc significat (Tusc. 1. 36. 88)
      • the wordaemulatio is employed with two meanings, in a good and a bad sense:aemulatio dupliciter dicitur, ut et in laude et in vitio hoc nomen sit
      • this word is neuter:hoc vocabulum generis neutri (notneutrius)est)
      • this is a proverb among the Greeks:hoc est Graecis hominibus in proverbio
      • the book treats of friendship:hic liber est de amicitia (notagit) orhoc libro agitur de am.
      • our (notnoster) author tells us at this point:scriptor hoc loco dicit
      • a letter, the tenor of which is..:litterae hoc exemplo (Att. 9. 6. 3)
      • this is a characteristic of virtue, it..:virtus hoc habet, ut...
      • I drink your health:propīno tibi hoc (poculum, salutem)
      • during this brilliant consulship:in hoc praeclaro consulatu
      • to use this example:ut hoc utar orafferam
      • I will only say this much..:tantum orunum illud orhoc dico
      • this can be said of..., applies to..:hoc dici potest de aliqua re
      • this can be said of..., applies to..:hoc cadit in aliquid
      • this can be said of..., applies to..:hoc transferri potest in aliquid
      • more of this another time:sed de hoc alias pluribus
      • there is this also to notice:atque etiam hoc animadvertendum est
      • let us leave that undecided:hoc in medio relinquamus
      • it is clear, evident:hoc in promptu est
      • it is clear, evident:hoc in aperto est
      • this is as clear as daylight:hoc est luce (sole ipso) clarius
      • that is self-evident, goes without saying:hoc facile intellegi potest
      • that is self-evident, goes without saying:hoc per se intellegitur
      • that is self-evident, goes without saying:hoc sua sponte appāret
      • but this is not to the point:sed hoc nihil (sane) ad rem

    Old English

    [edit]

    Etymology 1

    [edit]

    Unknown.

    Alternative forms

    [edit]

    Pronunciation

    [edit]

    Noun

    [edit]

    hoc m (nominative pluralhoccas)

    1. marshmallow(plant)
    Declension
    [edit]

    Stronga-stem:

    singularplural
    nominativehochoccas
    accusativehochoccas
    genitivehocceshocca
    dativehoccehoccum
    Synonyms
    [edit]
    Descendants
    [edit]

    Etymology 2

    [edit]

    FromProto-West Germanic*hōk, fromProto-Germanic*hōkaz.

    Alternative forms

    [edit]

    Pronunciation

    [edit]

    Noun

    [edit]

    hōc m

    1. angle,(of land):point
    2. hook
    Declension
    [edit]

    Stronga-stem:

    singularplural
    nominativehōchōcas
    accusativehōchōcas
    genitivehōceshōca
    dativehōcehōcum
    Derived terms
    [edit]
    Related terms
    [edit]
    Descendants
    [edit]

    Polish

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    (Thisetymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at theEtymology scriptorium. Particularly: “compare ocia”)

    Pronunciation

    [edit]

    Interjection

    [edit]

    hoc

    1. (Lasovia, often repeated)used when dancing

    Further reading

    [edit]
    • Oskar Kolberg (1865), “hoc”, inLud. Jego zwyczaje, sposób życia, mowa, podania, przysłowia, obrzędy, gusła, zabawy, pieśni, muzyka i tańce. Serya II. Sandomierskie (in Polish), page262
    Retrieved from "https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=hoc&oldid=88825945"
    Categories:
    Hidden categories:

    [8]ページ先頭

    ©2009-2026 Movatter.jp