Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Jump to content
WiktionaryThe Free Dictionary
Search

for

From Wiktionary, the free dictionary
See also:Appendix:Variations of "for"
Languages (31)
Translingual • English
Abinomn • Cameroon Pidgin • Catalan • Chinese • Cornish • Danish • Esperanto • French • Galician • Icelandic • Ido • Ladin • Latin • Manado Malay • Middle English • Middle Irish • Nigerian Pidgin • Norwegian Bokmål • Norwegian Nynorsk • Old English • Old Irish • Old Norse • Old Saxon • Portuguese • Romanian • Swedish • Tobati • Walloon • West Makian
Page categories

Translingual

[edit]

Symbol

[edit]

for

  1. (international standards)ISO 639-3language code forFore.

See also

[edit]

English

[edit]
EnglishWikipedia has an article on:
Wikipedia

Etymology

[edit]

FromMiddle Englishfor, fromOld Englishfor(for, because of), fromProto-Germanic*furi(for), fromProto-Indo-European*preh₂-.

Cognate withWest Frisianfoar(for),Dutchvoor(for),Germanfür(for),Danishfor(for),Swedishför(for),Norwegianfor(for),Icelandicfyrir(for),Latinper(by, through, for, by means of) and Romance language descendants (e.g.Spanishpor(for)),Ancient Greekπερί(perí,for, about, toward),Lithuanianper(by, through, during),Slovakpre(for),Sanskritपरि(pári,over, around).

Pronunciation

[edit]

Conjunction

[edit]

for

  1. (formal, literary)Because.
    I had to stay with my wicked stepmother,for I had nowhere else to go.
    • c.1601,William Shakespeare,Twelfth Night[2], act 3, scene 4:
      []Dismount thy tuck, be yare in thy preparation,for thy assailant is quick, skillful and deadly.
    • 1885,Richard Francis Burton,The Book of the Thousand Nights and a Night:
      []nor is there found, in sea or on land, a sweeter or pleasanter of gifts than she;for she is prime in comeliness and seemlihead of face and symmetrical shape of perfect grace; her check is ruddy dight, her brow flower white, her teeth gem-bright, her eyes blackest black and whitest white, her hips of heavy weight, her waist slight and her favour exquisite.
    • 1900,L[yman] Frank Baum, chapter 23, inThe Wonderful Wizard of Oz:
      "By means of the Golden Cap I shall command the Winged Monkeys to carry you to the gates of the Emerald City," said Glinda, "for it would be a shame to deprive the people of so wonderful a ruler."
    • 1908,Jack Norworth,Albert Von Tilzer, “Take Me Out to the Ball Game”, performed byEdward Meeker:
      Let me root, root, root for the home team, / If they don't win, it's a shame. /For it's one, two, three strikes, you're out, / At the old ball game.

Synonyms

[edit]

Translations

[edit]
Seefor/translations § Conjunction.

Preposition

[edit]

for

  1. Towards; in thedirection of.
    The astronauts headedfor the moon.
    Runfor the hills!
    He was headedfor the door when he remembered.
    • 1627 (indicated as1626),Francis [Bacon], “New Atlantis. A Worke Vnfinished.”, inSylua Syluarum: Or A Naturall Historie. In Ten Centuries. [], London: [] William Rawley [];[p]rinted by J[ohn] H[aviland] for William Lee [],→OCLC,page 1:
      Wee ſailed fromPeru, (where wee had continued by the ſpace of one whole yeare,)forChina andIapan, by the South Sea; [...]
  2. Directed at;intended tobelong to.
    I have somethingfor you.
  3. In order to help, benefit, gratify, honor etc. (someone or something).
    Everything I do, I dofor you.
    We're having a birthday partyfor Janet.
    The mayor gave a speechfor the charity gala.
  4. Befitting of someone’s beliefs, needs, wants, skills, or tastes; best suited to.
    I’llstrike a blowfor you.
    If having to bag the groceries correctly is more than you can handle, then this isn't the jobfor you.
  5. To be used or treated in a stated way, or with a stated purpose.
    This is a new bellfor my bicycle.
    The cake isfor Tom and Helen's anniversary.
    This medicine isfor your cough.
    These apples here arefor eating. The rest arefor throwing away.
    I'll buy somethingfor killing cockroaches. We must find something to kill them all.
  6. Supporting, infavour of.
    Antonyms:against,at
    All thosefor the motion, raise your hands.
    Who'sfor ice-cream?
    I'mfor going by train
    Ten votedfor, and three against.(with implied object)
    • 1860 December –1861 August,Charles Dickens, chapter XI, inGreat Expectations [], volume II, London:Chapman and Hall, [], published October 1861,→OCLC,page180:
      "I'll go round presently, and pay our friend off." Rather alarmed by this summary action, I wasfor a little delay, and even hinted that our friend himself might be difficult to deal with.
  7. Because of.
    He wouldn't apologize; and justfor that, she refused to help him.
    He looks betterfor having lost weight.(UK usage)
    She was the worsefor drink.
    I like herfor lots of reasons.
    I jumpedfor joy.
    • c.1591–1592 (date written),William Shakespeare, “The Third Part of Henry the Sixt, []”, inMr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies [] (First Folio), London: [] Isaac Iaggard, andEd[ward] Blount, published1623,→OCLC,[Act II, scene v]:
      with fiery eyes sparklingfor very wrath
    • 1867, Frederick Metcalfe,The Oxonian in Iceland, page202:
      "A summerly day for you," said my host; "You ought to be here in winter. It is impossible then to get out of the doorsfor the snow and wind. Ugh! dreadful weather!"
    • 1864, George Etell Sargent,The Story of a City Arab, page313:
      I could not see his hands,for the thick gloves he wore, and his face was partially concealed by a red woollen comforter; but his entire appearance and manners tallied with what I had seen of Yorkshire farmerhood.
  8. In order tocure,remove orcounteract.
    I need to spray my housefor termites.
  9. So as to allow (something or someone) to take position.
    Make wayfor the president!
    Clear the shelvesfor our new Christmas stock!
  10. In anticipation of.
    Stand byfor your cue.
    Preparefor battle.
  11. So as to identify or locate.
    They swept the areafor enemy operatives.
    Police combed his flatfor clues.
  12. Over (a period of time).
    I've lived herefor three years.
    They foughtfor days over a silly pencil.
    The store is closedfor the day.
    • 1717,Joseph Addison,Metamorphoses:
      To guide the sun's bright chariotfor a day.
  13. Throughout or across (a distance in space).
    I can seefor miles.
  14. Used to introduce a subject of ato-infinitive clause.
    It seems unreasonablefor our boss to withhold our wages.
    I don't think it's a good ideafor you and me to meet.
    For you and me to meet is not a good idea because I'm not eagerfor it to be a success.
  15. On behalf of.
    I will stand infor him.
    I speakfor the Prime Minister.
  16. In the role or capacity of; instead of; in place of.
    I used a hay balefor a bed.
    He's got a turnipfor a brain.
  17. In exchange for; in correspondence or equivalence with.
    I got five hundred poundsfor that old car!
    He matched me blowfor blow.
  18. In order toobtain oracquire.
    I am aimingfor completion by the end of business Thursday.
    He's goingfor his doctorate.
    Do you want to gofor coffee?
    People all over Greece looked to Delphifor answers.
    After a split second of hesitation, the second baseman leapedfor the ball—or, rather, stumbledfor it.
    Can you go to the storefor some eggs?
    I'm saving upfor a car.
    Don't waitfor an answer.
    What did he ask youfor?
    All this sun spoils mefor vacations in the far North.
    • 1641 (first performance), [John Denham], “The Prologue”, inThe Sophy. [], 2nd edition, London: [] J[ohn] M[acock] forH[enry] Herringman, [], published1667,→OCLC:
      For we would have you know it, / The loſs will fall on us, not on the Poet: / For he writes notfor money, norfor praiſe, / Nor to be call'd a Wit, nor to wear Bayes:[]
  19. By thestandards of, usually with the implication that those standards are lower than one might otherwise expect; considering.
    Fairfor its day.
    She's spryfor an old lady.
    He's very mature,for a two-year-old.
  20. Tobe, oras being.
    Don't take mefor a fool.
    • 17th centuryAbraham Cowley,Of Wit
      We take a falling meteorfor a star.
    • a.1705,John Locke, “Of the Conduct of the Understanding”, inPosthumous Works of Mr. John Locke: [], London: [] A[wnsham] and J[ohn] Churchill, [], published1706,→OCLC:
      if a man can be persuaded and fully assured of anythingfor a truth without having examined, what is there that he may not embrace for truth ?
    • c. 1690,John Dryden,Translations (Preface)
      Most of our ingenious young men take up some cry'd-up English poetfor their model.
    • 1712,Ambrose Philips,The Distrest Mother:
      But let her gofor an ungrateful woman.
    • 1976,Louis L’Amour, chapter 2, inThe Rider of Lost Creek, Bantam Dell,→ISBN:
      They knew himfor a stranger.
    • 1982 February 13, Wayne Dynes, “Unnatural”, inGay Community News, volume 9, number29, page 4:
      I would advise anyone who does not share its politics — surely the great majority of gay men and lesbians — to shun NOLAGfor the anachronistic zombie it is.
  21. (usually in the phrase 'for all')Despite,in spite of.
    For all his expensive education, he didn't seem very bright.
    • 1898,H.G. Wells,The War of the Worlds, London: William Heinemann, page113:
      "You must keep your head. There is still hope." "Hope!" "Yes; plentiful hope --for all this destruction!"
    • 1892 August 6, "The Unbidden Guest", inCharles Dickens, Jr. (editor),All the Year Round,[3]page 133,
      Mr. Joseph Blenkinshaw was perhaps not worth quite so much as was reported; butfor all that he was a very wealthy man []
    • 1968, J. J. Scarisbrick,Henry VIII, page240:
      For all his faults, there had been something lofty and great about him - as a judge, as a patron of education, as a builder, as an international figure.
  22. Indicating something desired or anticipated.
    Ofor the wings of a dove.
    Ah!for wings to soar …
    And nowfor a slap-up meal!
    • 1599 (date written),William Shakespeare, “The Life of Henry the Fift”, inMr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies [] (First Folio), London: [] Isaac Iaggard, andEd[ward] Blount, published1623,→OCLC,[Act PROLOGUE,(please specify the scene number in lowercase Roman numerals)]:
      OFor a Muſe of Fire, that would aſcend / The brighteſt Heauen of Inuention :
    • 1858 March 27, “The Lay of the Brief”, inPunch, Or, The London Charivari, page129:
      Oh! but to breathe the air / By their side under summer skies! To watch the blush on their cheeks, / The light in their liquid eyes. / Oh! butfor one short hour, / To whisper a word of love;[]
  23. (in expressions such as 'for a start')Introducing the first item(s) in a potential sequence .
    Go scuba diving?For one thing, I can't even swim.
    For another, we don't have any equipment.
  24. (with names, chiefly US) Inhonor of; after.
    He is namedfor his grandfather.
  25. (UK) Due for or facing (a certain outcome or fate).
    He totally screwed up that project. Now he's surelyfor the sack.
  26. (chiefly US)Out of;used to indicate a fraction, a ratio
    In term of base hits, Jones was threefor four on the day
  27. (commerce) For theprice of.
    Special offer: threefor two.
  28. (cricket)Used as part of a score to indicate the number of wickets that have fallen.
    At close of play, England were 305for 3.
  29. (obsolete)Indicating that in prevention of which, or through fear of which, anything is done.
  30. (nonstandard)So (that),in order to
    He took the swing shiftfor he could get more overtime.
  31. Used in various other more-or-less idiomatic ways to construe individual verbs, indicating various semantic relationships such as target, purpose, result, etc.; see also the entries for individual phrasal verbs, e.g.ask for,look for,stand for, etc.
    to accountfor one's whereabouts    to carefor a relative    to settlefor second best    to allowfor mistakes

Usage notes

[edit]

Some modern grammars classify the sense that introduces a subject of ato-infinitive clause as asubordinator rather than a preposition;[1] most grammar books and dictionaries to date, being based ontraditional grammar, classify it as a preposition rather than asubordinating conjunction.[1]

Alternative forms

[edit]

Antonyms

[edit]

Derived terms

[edit]

Translations

[edit]
Seefor/translations § Preposition.

Particle

[edit]

for

  1. (African-American Vernacular, dated)To; (the particle for marking the following verb as aninfinitive).
    • 1896,McClure's magazine, page270:
      Ugh—I’ll not be ablefor get up. Send for M’sieu le Curé—I’ll be goin’for die for sure.
    • 1898 December 17, “Mr. Owens' Experience”, inForest and Stream, volume51, page485:
      [It was a] firs rate placefor shoot a woodcocks, I tell you.[] I say [it] wass no usefor spen money.[] An I say in "So wass I. I see lot of sy-pokes fly up an twist off like screw-cork an spit whistle, but I wass'nt ablefor get aim on him."
    • 2007, H. Nigel Thomas,Return to Arcadia: A Novel (Tsar Publications):
      "She say that when nigger people step out o’ they place and startfor rub shoulders with Bacra, trouble just ‘round the corner."

Related terms

[edit]

References

[edit]
  1. 1.01.1Pullum, Geoffrey K. (2024),The Truth About English Grammar, Polity Press,→ISBN, page98

Further reading

[edit]

Anagrams

[edit]

Abinomn

[edit]

Noun

[edit]

for

  1. akind offish

Cameroon Pidgin

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

FromEnglishfor.

Pronunciation

[edit]

Preposition

[edit]

for

  1. for

Catalan

[edit]

Etymology

[edit]

FromOld Catalanfor, fromLatinforum.Doublet offur andfòrum.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

for m (pluralfors)

  1. tax,rate
    Synonym:taxa
  2. (numismatics)exchange rate,market value(of a coin)
  3. forum
    Synonym:fòrum
  4. (archaic)fuero,tribunal

Related terms

[edit]

Further reading

[edit]

Chinese

[edit]

Etymology 1

[edit]

FromEnglishfor.

Pronunciation

[edit]

Preposition

[edit]

for

  1. (Hong Kong Cantonese)for; for the purpose of
    for蛋糕[Cantonese,trad.]
    for蛋糕[Cantonese,simp.]
    zek3 caa1 hai6fo6 sik6 daan6 gou1 ge3.[Jyutping]
    the fork isfor eating the cake.
  2. (Hong Kong Cantonese)for; for the sake of; intended to belong to or used by
    呢個for長者[Cantonese,trad.]
    呢个for长者[Cantonese,simp.]
    ni1 go3 wai6-2 hai6fo6 zoeng2 ze2 co5 gaa3.[Jyutping]
    this seat isfor the elderly.
    set如果for[Cantonese,trad.]
    set如果for[Cantonese,simp.]
    go3 set1 jyu4 gwo2fo6 saam1 go3 jan4-2 sik6 wui5 m4 wui5 taai3 sai3 fan6?[Jyutping]
    Would the portion this meal set be too little, if it werefor three people to consume?
Synonyms
[edit]
Derived terms
[edit]

Etymology 2

[edit]

Clipping ofEnglishforward.

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

for

  1. (Hong Kong Cantonese) toforward (a message, an email, etc.)

References

[edit]
  • 歐陽偉豪 (25 February 2010), “中英見面冊﹕OK勤力、等我load一load”, inMing Pao (in Chinese)

Cornish

[edit]

Noun

[edit]

for

  1. mixed mutation ofmor
  2. aspirate mutation ofpor

Danish

[edit]

Etymology 1

[edit]

FromOld Norsefóðr, fromMiddle Low Germanvōder(linen, sheath), fromProto-Germanic*fōdrą(sheath).

Alternative forms

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

for n (singular definiteforet,plural indefinitefor)

  1. lining(covering for the inside of something)
  2. lining(material used for inside covering)
Inflection
[edit]
Declension offor
neuter
gender
singularplural
indefinitedefiniteindefinitedefinite
nominativeforforetforforene
genitiveforsforetsforsforenes

References

[edit]

for,1” inDen Danske Ordbog

Etymology 2

[edit]

FromOld Danishfor, fromProto-Germanic*furai (in Western Old Norse replaced by the variantOld Norsefyrr, fromProto-Germanic*furiz,*furi, =Danishbefore).

Pronunciation

[edit]

Preposition

[edit]

for

  1. for
  2. of
  3. to
  4. on
  5. at
  6. before,in front of
  7. by

Adverb

[edit]

for

  1. too(more than enough; as too much)
  2. in front
  3. forward

Conjunction

[edit]

for

  1. for,because

Etymology 3

[edit]

Seefare(to rush, run).

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): [ˈfoˀɐ̯],[ˈfoɐ̯ˀ]

Verb

[edit]

for, fórorfarede

  1. past offare.

Esperanto

[edit]

Etymology

[edit]

FromGermanfort andEnglishforth.

Pronunciation

[edit]

Adverb

[edit]

for

  1. away,far,gone
    • 1998, Henrik Ibsen, translated by Odd Tangerud,Puphejmo : Dramo en tri aktoj[4]:
      NORA (komencas elpreni el la skatolo, sed baldaŭforĵetas ĉion). Ho, se mi kuraĝus eliri. Se nur neniu venus. Se nur ne dume okazus io hejme. Stulta babilaĵo; neniu venos. Nur ne pensi. Brosi la mufon. Delikataj gantoj, delikataj gantoj.For el la pensoj!For, for! Unu, du, tri, kvar, kvin, ses — (krias) Jen, tie ili venas —
      NORA (begins to unpack the box, but soon pushes it allaway). Oh, if I dared go out. If only no one would come. If only I could be sure nothing would happen here in the meantime. Stupid nonsense; no one will come. Only I mustn't think about it. I will brush my muff. What lovely, lovely gloves.Out of my thoughts,Away, away! One, two, three, four, five, six— (Screams) There, someone's coming—

Derived terms

[edit]

French

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited fromLatinforum;doublet offur andforum. Unrelated toFrenchfort.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

for m (plural not attested)

  1. (obsolete)only used infor intérieur

Further reading

[edit]

Galician

[edit]

Etymology 1

[edit]

Inflected form ofir(to go).

Verb

[edit]

for

  1. first/third-personsingularfuturesubjunctive ofir

Etymology 2

[edit]

Inflected form ofser(to be).

Verb

[edit]

for

  1. first/third-personsingularfuturesubjunctive ofser

Icelandic

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

for f (genitive singularforar,nominative pluralforir)

  1. mud
    Synonym:drulla
  2. bog

Declension

[edit]
Declension offor (feminine)
singularplural
indefinitedefiniteindefinitedefinite
nominativeforforinforirforirnar
accusativeforforinaforirforirnar
dativeforforinniforumforunum
genitiveforarforarinnarforaforanna

Derived terms

[edit]

Ido

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowing fromEnglishfar (from). CompareEsperantofor.

Pronunciation

[edit]

Preposition

[edit]

for

  1. far from,awayfrom

Derived terms

[edit]

Ladin

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed fromGermanfort orMiddle High Germanvort(going on, continuing).[1]

Adverb

[edit]

for

  1. (Gherdëina)always
    Ël stàfor a cësaHealways stays at home
    La dumënies jonsfor sa montOn Sundays wealways go hiking
    L iefor stat y l saràfor nsciIt hasalways been and italways will be like this
  2. (Gherdëina, withcomparative) to a greater degree over time,more and more
    L vënfor plu frëitIt's getting colder and colder.
    Ie capëscefor de mancoI understand less and less

Alternative forms

[edit]

Related terms

[edit]

References

[edit]
  1. ^Wörterbuch der Grödner Mundart.- (Schlern-Schriften ; 23) - Arcangjul Lardschneider[1]. Teßmann

Latin

[edit]

Etymology

[edit]

    FromProto-Italic*fāōr, fromProto-Indo-European*bʰéh₂ti(to speak). It is unclear why the verb isdeponent.

    Pronunciation

    [edit]

    Verb

    [edit]

    for (present infinitivefārīorfārier,perfect activefātussum);first conjugation,deponent,defective

    1. tospeak,talk,say
      Synonyms:effor,inquam,oro,aio,dico,alloquor,loquor

    Conjugation

    [edit]

    Certain forms were not used in Classical Latin.

       Conjugation offor (first conjugation,deponent)
    indicativesingularplural
    firstsecondthirdfirstsecondthird
    activepresentforfāris,
    fāre
    fāturfāmurfāminīfantur
    imperfectfābarfābāris,
    fābāre
    fābāturfābāmurfābāminīfābantur
    futurefāborfāberis,
    fābere
    fābiturfābimurfābiminīfābuntur
    perfectfātus + present active indicative ofsum
    pluperfectfātus + imperfect active indicative ofsum
    future perfectfātus + future active indicative ofsum
    subjunctivesingularplural
    firstsecondthirdfirstsecondthird
    activepresentferfēris,
    fēre
    fēturfēmurfēminīfentur
    imperfectfārerfārēris,
    fārēre
    fārēturfārēmurfārēminīfārentur
    perfectfātus + present active subjunctive ofsum
    pluperfectfātus + imperfect active subjunctive ofsum
    imperativesingularplural
    firstsecondthirdfirstsecondthird
    activepresentfārefāminī
    futurefātorfātorfantor
    non-finite formsinfinitiveparticiple
    activepassiveactivepassive
    presentfārī,
    fārier1
    fāns
    futurefātūrumessefātūrusfandus
    perfectfātumessefātus
    future perfectfātumfore
    perfect potentialfātūrumfuisse
    verbal nounsgerundsupine
    genitivedativeaccusativeablativeaccusativeablative
    fandīfandōfandumfandōfātumfātū

    1The present passive infinitive in-ier is a rare poetic form which is attested.

    Derived terms

    [edit]

    Related terms

    [edit]

    References

    [edit]
    • for inCharlton T. Lewis and Charles Short (1879),A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
    • for inCharlton T. Lewis (1891),An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
    • "for", in Charles du Fresne du Cange,Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
    • Karl Gottlob Zumpt, 1846,A school-grammar of the Latin language, p146

    Manado Malay

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    FromDutchvoor, fromMiddle Dutchvore,voor, fromOld Dutchfora,fore, fromProto-Germanic*furai.

    Noun

    [edit]

    for

    1. for

    References

    [edit]
    • Balai Bahasa Provinsi Sulawesi Utara (2021),Kamus Dwibahasa Melayu Manado-Indonesia (in Indonesian), Manado: Balai Bahasa Provinsi Sulawesi Utara

    Middle English

    [edit]

    Alternative forms

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    FromOld Englishfor, fromProto-Germanic*fura,*furi.

    Preposition

    [edit]

    for

    1. for

    Conjunction

    [edit]

    for

    1. for

    Descendants

    [edit]

    References

    [edit]

    Middle Irish

    [edit]

    Etymology

    [edit]

      FromOld Irishfor,[1] fromProto-Celtic*uɸer, fromProto-Indo-European*upér.

      Pronunciation

      [edit]

      Preposition

      [edit]

      for (with accusative or dative)

      1. on,over

      Quotations

      [edit]
      • c.1000, “The Tale of Mac Da Thó's Pig”, inErnst Windisch, editor,Irische Texte, volume 1, published1800, section1:
        Boí rí amrafor Laignib, .i. Mac Dathó a ainm.
        There was a wonderful kingover the Leinstermen; Mac Dathó was his name.

      Descendants

      [edit]
      • Irish:ar(partially)
      • Manx:er(partially)
      • Scottish Gaelic:air(partially)

      References

      [edit]
      1. ^Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “1 for”, ineDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language

      Nigerian Pidgin

      [edit]

      Etymology

      [edit]

      FromEnglishfor.

      Preposition

      [edit]

      for

      1. for
      2. in
        • 2022 February 3, “US comot Islamic State leader from battlefield for Syria raid”, inBBC News Pidgin[5]:
          "Thanks to di skill and bravery of our armed forces, we don comot Abu Ibrahim al-Hashimi al-Qurayshi, from di battlefield" Biden tokfor one statement.
          "Thanks to the skill and bravery of our armed forces, we have left Abu Ibrahim al-Hashimi al-Qurayshi, from the battlefield" Biden saidin a statement.

      Norwegian Bokmål

      [edit]

      Pronunciation

      [edit]

      Etymology 1

      [edit]

      Adverb

      [edit]

      for

      1. too
        for ungtoo young
        for langttoo far
      Synonyms
      [edit]

      Etymology 2

      [edit]

      Conjunction

      [edit]

      for

      1. for
      Synonyms
      [edit]

      Etymology 3

      [edit]

      FromOld Norsefóðr.

      Noun

      [edit]

      for n (definite singularforet,indefinite pluralfor,definite pluralforaorforene)

      1. alternative form offôr
      Derived terms
      [edit]

      Etymology 4

      [edit]

      Preposition

      [edit]

      for

      1. for
      Derived terms
      [edit]

      Etymology 5

      [edit]

      Verb

      [edit]

      for

      1. past offare.

      References

      [edit]

      Norwegian Nynorsk

      [edit]

      Etymology 1

      [edit]

      Pronunciation

      [edit]

      Conjunction

      [edit]

      for

      1. for,because
        Eg joggar kvar dag,for eg vil ikkje bli feit.
        I jog every day,because I don't want to get fat.

      Etymology 2

      [edit]

      FromOld Norsefǫr, fromProto-Germanic*farō. Related tofara.

      Alternative forms

      [edit]
      • fòr

      Pronunciation

      [edit]

      Noun

      [edit]

      for f (definite singularfora,indefinite pluralforer,definite pluralforene)

      1. travel
      2. footprints

      Etymology 3

      [edit]

      FromOld Norsefor, probably derived from earlierProto-Germanic*furhs.

      Alternative forms

      [edit]

      Noun

      [edit]

      for f (definite singularfora,indefinite pluralforer,definite pluralforene)

      1. (agriculture)furrow
      Derived terms
      [edit]
      See also
      [edit]
      • får (Norwegian Bokmål)

      Etymology 4

      [edit]

      Alternative forms

      [edit]
      • fór

      Pronunciation

      [edit]

      Adjective

      [edit]

      for (neuterfort,definite singular and pluralfore,comparativeforare,indefinite superlativeforast,definite superlativeforaste)

      1. fast
        fórare!
        Go faster!

      Etymology 5

      [edit]

      FromOld Norsefóðr, fromProto-Germanic*fōdrą(fodder).

      Pronunciation

      [edit]

      Noun

      [edit]

      for n (definite singularforet,indefinite pluralfor,definite pluralfora)

      1. alternative form offôr(fodder)
      Derived terms
      [edit]

      Etymology 6

      [edit]

      FromOld Norsefóðr, borrowed fromMiddle Low Germanvōder(sheath, linen), fromProto-Germanic*fōdrą.

      Pronunciation

      [edit]

      Noun

      [edit]

      for n (definite singularforet,indefinite pluralfor,definite pluralfora)

      1. alternative form offôr(lining)

      Etymology 7

      [edit]

      FromOld Norsefyrir.

      Pronunciation

      [edit]

      Preposition

      [edit]

      for

      1. for
        Pass degfor snøskred!
        Look outfor avalanches!
      2. of
        Eg bur sørfor byen.
        I live southof the city.

      Adverb

      [edit]

      for

      1. too
        Det erfor langt å gå.
        It istoo far to walk.
      2. in favour of
        Eg varfor å bli med i FN.
        I wasin favour of joining the UN.
      Derived terms
      [edit]

      Etymology 8

      [edit]

      Verb

      [edit]

      for

      1. misspelling offór,past offara

      Etymology 9

      [edit]

      Verb

      [edit]

      for

      1. imperative offòra
      2. imperative offôra

      References

      [edit]

      Old English

      [edit]

      Alternative forms

      [edit]

      Etymology 1

      [edit]

      FromProto-West Germanic*furi.

      Pronunciation

      [edit]

      Preposition

      [edit]

      for

      1. because of(+ dative)
      2. for (duration of time)
        • late 10th century,Ælfric,"Saint Sebastian, Martyr"
          Þa wurdon hi ealle þurh þæt wundor ablicgede and þæs þægnes gebedda ðe þa gebroþra heold wæsfor six gearum for swiðlicre untrumnysse...
          Then they were all astonished at that miracle; and the wife of the officer, who had charge of the brothers,for six years, through a severe sickness...
      3. for (for thesake of)(+ dative)
        • c. 990,Wessex Gospels,Luke 9:24
          Sē þe his sāwlefor mē forspilþ, hē hīe ġehǣlþ.
          Whoever destroys their soulfor me will save it.
      4. for (on behalf of, instead of)(+ accusative)
      5. ago(+ dative)
        Hē swealtfor swelċe... twām þūsendum ġēara.
        He died like... two thousand yearsago.
        • c. 995,Ælfric,Extracts on Grammar in English
          Is nū for þȳ Godes þēowum and mynstermannum ġeorne tō wearnienne þæt sēo hālġe lār on ūrum dagum ne ācōliġe oþþe ātēoriġe swā swā hit wæs ġedōn on Angelcynne nūfor ānum fēawum gēarum, swā þæt nān Englisċ prēost ne cūðe dihtan oþþe āsmēaġan ānne pistol on Lǣden, oþ þæt Dūnstān ærċebisċop and Æðelwold bisċop eft þā lāre on munuclīfum ārǣrdon.
          That's why God's servants and monks should be very careful not to let this sacred learning cool or fade in our time, the way it did in England a few yearsago, when none of our priests could compose or interpret a letter in Latin, until archbishop Dunstan and bishop Æthelwold revived learning in monastic life.
      6. (Usually in the phraseforeall)for all,despite,in spite of(+ dative)
        Hēo swealt on fefrefor eallum hire dǣdum.
        She died of a fever,despite all her deeds.
      Descendants
      [edit]

      Etymology 2

      [edit]

      seefaran

      Pronunciation

      [edit]

      Verb

      [edit]

      fōr

      1. first/third-personsingularpreterite offaran

      Etymology 3

      [edit]

      FromProto-Germanic*fōrō(trip; wagon).

      Pronunciation

      [edit]

      Noun

      [edit]

      fōr f (nominative pluralfōra)

      1. journey,going,course,expedition,approach;passage,lifestyle, way of life
      Declension
      [edit]

      Strongō-stem:

      singularplural
      nominativefōrfōra,fōre
      accusativefōrefōra,fōre
      genitivefōrefōra
      dativefōrefōrum

      Etymology 4

      [edit]

      Variant offearh. FromProto-West Germanic*farh(pig). Cognate withMiddle Low Germanvōr(lean young pig).

      Pronunciation

      [edit]

      Noun

      [edit]

      fōr m

      1. hog,pig
      Declension
      [edit]

      Stronga-stem:

      singularplural
      nominativefōrfōras
      accusativefōrfōras
      genitivefōresfōra
      dativefōrefōrum
      Descendants
      [edit]

      Old Irish

      [edit]

      Etymology 1

      [edit]

        FromProto-Celtic*sweseros, from*swīs(you (pl.)); compareLatinvester.

        Alternative forms

        [edit]

        Pronunciation

        [edit]

        Determiner

        [edit]

        for (triggers eclipsis)

        1. your(plural)
        2. you(plural; as the object of a preposition that takes the genitive)

        For quotations using this term, seeCitations:for.

        Synonyms
        [edit]
        Descendants
        [edit]

        Further reading

        [edit]

        Etymology 2

        [edit]

          FromProto-Celtic*uɸer, fromProto-Indo-European*upér.

          Alternative forms

          [edit]

          Pronunciation

          [edit]

          Preposition

          [edit]

          for (with accusative or dative)

          1. on,over

          For quotations using this term, seeCitations:for.

          Inflection
          [edit]
          Inflection offor
          Person:normalemphatic
          singularfirstformfor(u)msa
          secondfortfortsu
          third
          m orn
          dativefor
          accusativefoir,fairfoirsom,foirsem
          third
          f
          dativefu(i)ri
          accusativeforrae
          pluralfirstfornn,furnnfor(u)nni
          secondfu(i)rib,fo(i)ribfu(i)ribsi
          thirddativefor(a)ibfor(a)ibsom
          accusativeforruforrusom
          Derived terms
          [edit]

          Combinations with definite articles:

          • forsin(d)(masculine and feminine accusative singular, all genders dative singular)
          • forsa(neuter accusative singular)
          • for(s)na(accusative plural)
          • for(s)naib(dative plural)

          Combinations with possessive determiners:

          Combinations with relative pronouns:

          • for(s)a(on whom, on which)
          • forna(on whom/which … not)
          Descendants
          [edit]
          • Middle Irish:for
            • Irish:ar(partially)
            • Manx:er(partially)
            • Scottish Gaelic:air(partially)

          Further reading

          [edit]

          Old Norse

          [edit]

          Etymology

          [edit]

          Probably derived fromProto-Germanic*furhs.

          Noun

          [edit]

          for f

          1. furrow

          Descendants

          [edit]

          Further reading

          [edit]
          • Zoëga, Geir T. (1910), “for”, inA Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press; also available at theInternet Archive

          Old Saxon

          [edit]

          Noun

          [edit]

          for

          1. alternative form offora

          Portuguese

          [edit]

          Etymology 1

          [edit]

            Inherited fromLatinforem(imperfect active subjunctive).

            Alternative forms

            [edit]
            • fôr(pre-reform spelling)

            Pronunciation

            [edit]
             
             

            • Rhymes:(Portugal, São Paulo)-oɾ,(Brazil)-oʁ
            • Hyphenation:for

            Verb

            [edit]

            for

            1. first/third-personsingularfuturesubjunctive ofir
              Quando elefor, avisa-me.
              When hegoes, let me know.
            2. first/third-personsingularfuturesubjunctive ofser
              Enquanto elafor viva, merece todo o nosso respeito.
              As long as sheis alive, she deserves all our respect.

            Etymology 2

            [edit]

              Probablyborrowed fromFrenchfor. Alternatively, anapocopic form offoro.

              Pronunciation

              [edit]
               
               

              Noun

              [edit]

              for m (pluralfores)

              1. only used inà for de

              Etymology 3

              [edit]

                Unadapted borrowing fromEnglishfor.

                Pronunciation

                [edit]
                 
                 

                Noun

                [edit]

                for m (pluralfors)

                1. (programming)for loop(a loop that uses a counter)

                Further reading

                [edit]

                Romanian

                [edit]

                Etymology

                [edit]

                Borrowed fromLatinforum.

                Noun

                [edit]

                for n (pluralforuri)

                1. forum

                Declension

                [edit]
                singularplural
                indefinitedefiniteindefinitedefinite
                nominative-accusativeforforulforuriforurile
                genitive-dativeforforuluiforuriforurilor
                vocativeforuleforurilor

                Swedish

                [edit]

                Verb

                [edit]

                for

                1. pastindicative offara

                Tobati

                [edit]

                Noun

                [edit]

                for

                1. pig

                Further reading

                [edit]
                • Buku Ajar Bahasa Tobati Bagi Pemula [Tobati Language Guide for Beginners] (in Indonesian), Jayapura: Dinas Pendidikan dan Kebudayaan Kota Jayapura,2018

                Walloon

                [edit]

                Etymology

                [edit]

                FromOld Frenchforn, fromLatinfurnus.

                Pronunciation

                [edit]

                Noun

                [edit]

                for m (pluralfors)

                1. oven

                West Makian

                [edit]

                Pronunciation

                [edit]

                Verb

                [edit]

                for

                1. (transitive) tohit repeatedly with astick or other object

                Conjugation

                [edit]
                Conjugation offor (action verb)
                singularplural
                inclusiveexclusive
                1st persontoformoforafor
                2nd personnoforfofor
                3rd personinanimateifordofor
                animate
                imperativenofor,forfofor,for

                References

                [edit]
                • Clemens Voorhoeve (1982),The Makian languages and their neighbours[6], Pacific linguistics
                Retrieved from "https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=for&oldid=89599831"
                Categories:
                Hidden categories:

                [8]ページ先頭

                ©2009-2026 Movatter.jp