Apheretic form ofinfante(“child”), fromLatinīnfāns, īnfantem(“infant, child”).Doublet ofinfante.
fante m orfby sense (pluralfanti)
- (military)infantryman
- (card games)jack,knave
- (obsolete)helper;servant
- Synonyms:garzone,servitore
- (loosely)lowly man
- (obsolete, feminine)maid,domestic
- Synonyms:domestica,donna di servizio,fantesca(literary or jocular)
- (obsolete)child
- Synonym:bambino
- (loosely)man
- Synonym:uomo
Learned borrowing fromClassical Latinfāns, fantem(“speaking, saying”), present participle offor(“I speak; I say”).
fante m orfby sense (pluralfanti)
- (Old Italian, literary, veryrare)speaking,saying
1310s,Dante Alighieri, “Canto XXV”, inPurgatorio [Purgatory], line61; republished asGiorgio Petrocchi, editor,La Commedia secondo l'antica vulgata [The Commedia according to the ancient vulgate], 2nd revised edition, Florence:publ.Le Lettere,1994:Ma come d’animal divegnafante,
non vedi tu ancor: quest’è tal punto,
che più savio di te fé già errante- But you still do not see how a living being becomesone that speaks: this is a part that already led people wiser than you are into error
1385–1396, Francesco di Bartolo, “Canto XXV [Canto 25]”, inCommento di Francesco da Buti sopra laDivina commedia di Dante Allighieri [Commentary of Francesco da Buti on Dante Alighieri'sDivine Comedy][1],C. XXV— v. 61-79.; republished, Pisa: Fratelli Nistri,1858,page602:[…] lo feto che è nel ventre de la madre,[…] è a modo d’un animale bruto; e se fusse possibile che nascesse così, serebbe come uno cane o come uno asino, che non parlerebbe e non arebbe in sè ragione; e qui pone l’autorefante perragionevile: imperò che niuno animale parla con intelletto se non l’omo, e peròfante si pone perragionevile- […] the fetus, which is inside the mother's womb, is akin to a wild animal; if it were possible for it to be born as such, it would be as a dog, or a donkey, which would not talk, and would have no reasoning within itself; and here the author usesspeaking as "endowed with reason", for no animal—except for man—speaks with intellect. Therefore,speaking is used as "rational"
fante
- ablativemasculine/feminine/neutersingular offāns
Borrowed fromItalianfante.
fante m (pluralfanți)
- womanizer
- (card games)jack