Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Jump to content
WiktionaryThe Free Dictionary
Search

ex

From Wiktionary, the free dictionary
See also:Ex,ex.,ex-,-ex,eX,andEX

English

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

FromLatinex.

Noun

[edit]

ex (pluralexes)

  1. The name of theLatin-script letterX/x.
    • 1984 Waite, Prata & Martin,C (Computer Program Language), p. 190
      Thus first C checks to see ifex andwye are equal. The resulting value of1 or0 (true or false) then is compared to the value ofzee.
Derived terms
[edit]
Translations
[edit]
name of the letter X, x
See also
[edit]

Etymology 2

[edit]

From the fact that crossing something out often results in the shape of the letterX.

Verb

[edit]

ex (third-person singular simple presentexes,present participleexing,simple past and past participleexed)

  1. Todelete; tocross out
  2. (slang) Toextinguish thelife of.
    Synonyms:seeThesaurus:kill
    • 2023 December 6, “Mission Complete”, Tapeoff X Trapfit (Harlem Spartans) (lyrics),0:57:
      You upset cuz your friend gotexed
      I got pissed cuz my bro got knifed

Etymology 3

[edit]

Standalone use of prefixex-.

Noun

[edit]

ex (pluralexes)

  1. (colloquial) A former partner or spouse, usually short forex-girlfriend,ex-boyfriend,ex-wife orex-husband.
    Herex is still sending her flowers, even though she has moved on.
Translations
[edit]
colloquial: former partner or spouse

Adjective

[edit]

ex (notcomparable)

  1. Ex-, former, previously but no longer.
    My algebra II teacher's dad is anex PE teacher at the same school.

Etymology 4

[edit]

FromLatinex(out of, from); originated as a telegraphic abbreviation.

Adjective

[edit]

ex (notcomparable)

  1. (rail transport, of a train) the place the train originated from or called at prior to the present location.
    • 1885, F. A. Marindin, quoting Arthur Oakes, edited by Henry G. Calcraft,Annual Reports, Returns, Etc[1], Midland Railway - inquiry into the causes of a collision at Swinton station,page96:
      When between the station and the junction I was looking to the rear of the train on the near side, thinking it possible that we might receive a signal from the guard to shunt at Swindon junction to allow the 2.27 a.m. fast trainex Derby to pass, but the guard did not give any signal
    • 1921, John Hope Fellows, editor,The Locomotive News and Railway Contractor, Volumes 8-10[2], Locomotive news agency, page34:
      The train was the 12.40 p.m.ex Derby on January 14th, 1914
    • 2003 February 11, "Fat Richard", “Re: Chiltern not stopping at Warwick Parkway”, inuk.railway[3] (Usenet), retrieved11 June 2018, message-ID <2a1e76b8-185c-4b27-a8d2-6f3f3331f6cd@dp10g2000vbb.googlegroups.com>:
      All trains from start of service up to the 13.57ex Norwich (16.45ex Nottingham) are 4 cars between Nottingham and Liverpool and all East bound trains are 4 cars from Liverpool Lime Street as far as Nottingham.
    • 2016 March 17, Derek Jones, “South East Bus Festival, Detling, 2 April 2016”, inInvicta Newsgroup[4] (Usenet), retrieved11 June 2018, message-ID <CAJ9GgXJNSabs=QsEzzf-tCXQcXPdZyRZgiEtk9J3e8ToRs+ctg@mail.gmail.com>:
      The outward timing is: Ashford International railway station (domestic side) *departs at 09.25hrs* (connecting with the 07.32ex Brighton *Marshlink* train and, 08.37ex London St. Pancras International *HS1* train)
Usage notes
[edit]
  • ex is always followed by a location and frequently preceded by a time or other identifier of the specific train. The time may be either the time it was scheduled to depart the given location or the time it was scheduled to pass the current location.
  • ex can be used in biological taxonomy in identifying the author. Seew:Author citation (botany)#Usage of the term "ex".

Etymology 5

[edit]

Clipping ofexpensive.

Adjective

[edit]

ex (comparativemoreex,superlativemostex)

  1. (Singapore, colloquial)expensive,dear
    It's tooex.

Etymology 6

[edit]

Noun

[edit]

ex

  1. (Canada)Clipping ofexhibition.

See also

[edit]
other terms containing the word "ex"

Anagrams

[edit]

Catalan

[edit]

Pronunciation

[edit]
This entry needs pronunciation information. If you are familiar with theIPA then please add some!
Particularly: “DNV says /e/ but not in GDLC”

Noun

[edit]

ex m orfby sense (invariable)

  1. ex(former partner)

Chinese

[edit]

Etymology

[edit]

FromEnglishex-(former).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

ex

  1. (Hong Kong Cantonese)ex(former partner)

Dutch

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

ex m orf (pluralexen,diminutiveexje n)

  1. ex(former partner)

Finnish

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

ex

  1. (rare, colloquial)Alternative form ofeksä(ex)(former partner or spouse).

Declension

[edit]
Inflection ofex (Kotus type 10/koira, no gradation)
nominativeexexät
genitiveexänexien
partitiveexääexiä
illativeexäänexiin
singularplural
nominativeexexät
accusativenom.exexät
gen.exän
genitiveexänexien
exäinrare
partitiveexääexiä
inessiveexässäexissä
elativeexästäexistä
illativeexäänexiin
adessiveexälläexillä
ablativeexältäexiltä
allativeexälleexille
essiveexänäexinä
translativeexäksiexiksi
abessiveexättäexittä
instructiveexin
comitativeSee the possessive forms below.
Possessive forms ofex(Kotus type 10/koira, no gradation)
first-person singular possessor
singularplural
nominativeexäniexäni
accusativenom.exäniexäni
gen.exäni
genitiveexäniexieni
exäinirare
partitiveexääniexiäni
inessiveexässäniexissäni
elativeexästäniexistäni
illativeexääniexiini
adessiveexälläniexilläni
ablativeexältäniexiltäni
allativeexälleniexilleni
essiveexänäniexinäni
translativeexäkseniexikseni
abessiveexättäniexittäni
instructive
comitativeexineni
second-person singular possessor
singularplural
nominativeexäsiexäsi
accusativenom.exäsiexäsi
gen.exäsi
genitiveexäsiexiesi
exäisirare
partitiveexääsiexiäsi
inessiveexässäsiexissäsi
elativeexästäsiexistäsi
illativeexääsiexiisi
adessiveexälläsiexilläsi
ablativeexältäsiexiltäsi
allativeexällesiexillesi
essiveexänäsiexinäsi
translativeexäksesiexiksesi
abessiveexättäsiexittäsi
instructive
comitativeexinesi
first-person plural possessor
singularplural
nominativeexämmeexämme
accusativenom.exämmeexämme
gen.exämme
genitiveexämmeexiemme
exäimmerare
partitiveexäämmeexiämme
inessiveexässämmeexissämme
elativeexästämmeexistämme
illativeexäämmeexiimme
adessiveexällämmeexillämme
ablativeexältämmeexiltämme
allativeexällemmeexillemme
essiveexänämmeexinämme
translativeexäksemmeexiksemme
abessiveexättämmeexittämme
instructive
comitativeexinemme
second-person plural possessor
singularplural
nominativeexänneexänne
accusativenom.exänneexänne
gen.exänne
genitiveexänneexienne
exäinnerare
partitiveexäänneexiänne
inessiveexässänneexissänne
elativeexästänneexistänne
illativeexäänneexiinne
adessiveexällänneexillänne
ablativeexältänneexiltänne
allativeexällenneexillenne
essiveexänänneexinänne
translativeexäksenneexiksenne
abessiveexättänneexittänne
instructive
comitativeexinenne

French

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

ex m orfby sense (pluralex)

  1. ex(former partner)

German

[edit]

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

ex

  1. singularimperative ofexen
  2. (colloquial)first-personsingularpresent ofexen

Hungarian

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

ex (pluralexek)

  1. (colloquial)ex(ex-husband, ex-wife or ex-partner)

Declension

[edit]
Inflection (stem in-e-, front unrounded harmony)
singularplural
nominativeexexek
accusativeexetexeket
dativeexnekexeknek
instrumentalexszelexekkel
causal-finalexértexekért
translativeexszéexekké
terminativeexigexekig
essive-formalexkéntexekként
essive-modal
inessiveexbenexekben
superessiveexenexeken
adessiveexnélexeknél
illativeexbeexekbe
sublativeexreexekre
allativeexhezexekhez
elativeexbőlexekből
delativeexrőlexekről
ablativeextőlexektől
non-attributive
possessive – singular
exéexeké
non-attributive
possessive – plural
exéiexekéi
Possessive forms ofex
possessorsingle possessionmultiple possessions
1st person sing.exemexeim
2nd person sing.exedexeid
3rd person sing.exeexei
1st person pluralexünkexeink
2nd person pluralexetekexeitek
3rd person pluralexükexeik

Further reading

[edit]
  • (interjection, a kind of prompt while drinking, cf.fenékig; emptying the glass in one go; or with an adverb in a foreign-like construction, such asex has):ex inBárczi, Géza andLászló Országh.A magyar nyelv értelmező szótára (“The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language”, abbr.:ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992:→ISBN
  • ex in Nóra Ittzés, editor,A magyar nyelv nagyszótára [A Comprehensive Dictionary of the Hungarian Language] (Nszt.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 2006–2031(work in progress; publisheda–ez as of 2024).

Icelandic

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

ex n (genitive singularex,nominative pluralex)

  1. The name of theLatin-script letterX/x.

Declension

[edit]
Declension ofex (neuter)
singularplural
indefinitedefiniteindefinitedefinite
nominativeexexiðexexin
accusativeexexiðexexin
dativeexiexinuexumexunum
genitiveexexinsexaexanna

Irish

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

ex

  1. The name of theLatin-script letterx/X.

See also

[edit]

Italian

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

ex m orfby sense (invariable)

  1. ex (ex-boyfriend, girlfriend)

Latin

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

(Thisetymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at theEtymology scriptorium.)

Noun

[edit]

ex f (indeclinable)

  1. A name of the letterX.
Usage notes
[edit]
  • Multiple Latin names for the letterX,x have been suggested. The most common areix orīx,ex, or asyllabicx, although there is some evidence which also supports such names for the letter as and.
Synonyms
[edit]
  • (name of the letterX):ix, īx
Coordinate terms
[edit]

References

[edit]
  • Arthur E. Gordon,The Letter Names of the Latin Alphabet (University of California Press, 1973; volume 9 ofUniversity of California Publications: Classical Studies), especially pages 30–31, 42–44, and 63

Etymology 2

[edit]

    FromProto-Italic*eks (alternative form of*eɣ), fromProto-Indo-European*h₁eǵʰs(out). Cognates includeAncient Greekἐξ(ex) orἐκ(ek),Old Irishess-,a, ass,Lithuaniani̇̀š andOld Church Slavonicиз(iz).

    Alternative forms

    [edit]

    Preposition

    [edit]

    ex (+ablative)

    1. out of,from
    Usage notes
    [edit]
    • Sometimes apocopated with compensatory lengthening asē. In cases where the following word begins with a vowel orh, onlyex is used. Besides that, there are no rules for the use of eitherē orex, with both forms even used in the same sentence (e.g."quiex corporum vinculis tamquame carcere evolaverunt”, Cicero, Republic 6, 14).
    Antonyms
    [edit]
    Derived terms
    [edit]

    References

    [edit]
    • ex”, inCharlton T. Lewis and Charles Short (1879)A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
    • ex”, inCharlton T. Lewis (1891)An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
    • "ex", in Charles du Fresne du Cange’sGlossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
    • ex inGaffiot, Félix (1934)Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
    • Carl Meißner, Henry William Auden (1894)Latin Phrase-Book[5], London:Macmillan and Co.
      • to stand out of the water:ex aqua exstare
      • to come to the surface:(se) ex aqua emergere
      • to draw off water from a river:aquam ex flumine derivare
      • the Rhine rises in the Alps:Rhenus oritur orprofluit ex Alpibus
      • the tide is coming in:aestus ex alto se incitat (B. G. 3.12)
      • to evacuate territory:(ex) finibus excedere
      • to return from a journey:ex itinere redire
      • to leave a place:discedere a, de, ex loco aliquo
      • to leave a place:egredi loco;excedere ex loco
      • to quit a place for ever:decedere loco, de, ex loco
      • to dismount:descendere ex equo
      • the Nile rushes down from very high mountains:Nilus praecipitatex altissimis montibus
      • to rush out of the house:se proripere ex domo
      • since the time that, since (at the beginning of a sentence):ex quo tempore or simplyex quo
      • to wrest from a person's hand:ex orde manibus alicui oralicuius extorquere aliquid
      • to go out of sight, disappear:abire ex oculis, e conspectu alicuius
      • a native of England:ortus ab Anglis ororiundus ex Anglis
      • to leave one's boyhood behind one, become a man:ex pueris excedere
      • to have the gout:ex pedibus laborare, pedibus aegrum esse
      • to recover from a disease:ex morbo convalescere (notreconvalescere)
      • to sleep soundly (from fatigue):arte, graviter dormire (ex lassitudine)
      • to depart this life:(ex) vita excedere, ex vita abire
      • to depart this life:de vita exire, de (ex) vita migrare
      • concatenation, interdependence of causes:rerum causae aliae ex aliis nexae
      • important results are often produced by trivial causes:ex parvis saepe magnarum rerum momenta pendent
      • to originate in, arise from:ex aliqua re nasci, manare
      • to accrue in great abundance:ex aliqua re redundare (in orad aliquid)
      • untold advantages arise from a thing:utilitas efflorescit ex aliqua re
      • these things have the same origin:haec ex eodem fonte fluunt, manant
      • from every point of view; looked at in every light:omni ex parte; in omni genere; omnibus rebus
      • to a certain extent:aliqua ex parte
      • to depend upon a thing:pendēre ex aliqua re
      • to be composed of; to consist of:constare ex aliqua re
      • it is evident from..:cernitur (in) aliqua re (notex aliqua re)
      • to let success slip through one's fingers:fortunam ex manibus dimittere
      • his crowning happiness is produced by a thing; the culminating point of his felicity is..:ad felicitatem (magnus) cumulus accedit ex aliqua re
      • to rescue from peril:aliquem ex periculo eripere, servare
      • to raise a man from poverty to wealth:aliquem ex paupere divitem facere
      • to be of use:usui orex usu esse
      • to derive (great) profit , advantage from a thing:fructum (uberrimum) capere, percipere, consequi ex aliqua re
      • (great) advantage accrues to me from this:fructus ex hac re redundant in orad me
      • to find favour with some one; to get into their good graces:benevolentiam, favorem, voluntatem alicuius sibi conciliare orcolligere (ex aliqua re)
      • according to a man's deserts:ex, pro merito
      • as one would wish; to one's mind:ex sententia
      • I heard him say..:ex eo audivi, cum diceret
      • to derive pleasure from a thing:voluptatem ex aliqua re capere orpercipere
      • to recruit oneself, seek relaxation:animum relaxare, reficere, recreare or simplyse reficere, se recreare, refici, recreari (ex aliqua re)
      • to infer by comparison, judge one thing by another:coniecturam alicuius rei facere orcapere ex aliqua re
      • to judge others by oneself:de se (ex se de aliis) coniecturam facere
      • to relieve a man of his scruple:scrupulum ex animo alicuius evellere (Rosc. Am. 2. 6)
      • according to my strong conviction:ex animi mei sententia (vid. sect. XI. 2)
      • to put off from one day to another:diem ex die ducere, differre
      • from memory; by heart:ex memoria (opp.de scripto)
      • the memory of this will never fade from my mind:numquam ex animo meo memoria illius rei discedet
      • a thing escapes, vanishes from the memory:aliquid excidit e memoria, effluit, excidit ex animo
      • to choose one from a large number of instances:ex infinita exemplorum copia unum (pauca) sumere, decerpere (eligere)
      • to take a lesson from some one's example:sibi exemplum sumere ex aliquo orexemplum capere de aliquo
      • systematic succession, concatenation:continuatio seriesque rerum, ut alia ex alia nexa et omnes inter se aptae colligataeque sint (N. D. 1. 4. 9)
      • to derive an argument from a thing:argumentum ducere, sumere ex aliqua re orpetere ab aliqua re
      • to draw a conclusion from a thing:concludere, colligere, efficere, cogere ex aliqua re
      • it follows from this that..:sequitur (notex quo seq.)ut
      • it follows from this that..:ex quo, unde, hinc efficitur ut
      • to speak extempore:subito, ex tempore (opp.ex praeparato)dicere
      • there is a flavour of Atticism about his discourse:ex illius orationibus ipsae Athenae redolent
      • profound sentiments:sententiae reconditae ex exquisitae (Brut. 97. 274)
      • to read a speech:de scripto orationemhabere, dicere (opp.sine scripto, ex memoria)
      • to translate from Plato:ab orde (notex)Platone vertere, convertere, transferre
      • what follows has been translated into Latin from Plato's Phaedo:ex Platonis Phaedone haec in latinum conversa sunt
      • to extract a word from some one:verbum ex aliquo elicere
      • no word escaped him:nullum verbum ex ore eius excidit (or simplyei)
      • to form, derive a word from... (used of the man who first creates the word):vocabulum,verbum, nomen ducere ab, ex...
      • to make extracts from Cicero's writings:aliquid, multa ex Ciceronis libris excerpere (notexcerpere librum)
      • to take pleasure in a thing:laetitiam capere orpercipere ex aliqua re
      • I am pained, vexed, sorry:doleo aliquid, aliqua re, de andex aliqua re
      • to be vexed about a thing:dolorem capere (percipere) ex aliqua re
      • to undergo severe trouble, trials:magnum luctum haurire (withoutex-)
      • to feel sorrow about a thing:luctum percipere ex aliqua re
      • to recover from one's fright:ex metu se recreare, se colligere
      • to stifle, repress all humane sentiments in one's mind:omnem humanitatem ex animo exstirpare (Amic. 13. 48)
      • to love deeply:aliquem ex animo orex animi sententia amare (Q. Fr. 1. 1. 5)
      • to banish love from one's mind:amorem ex animo eicere
      • to banish all feeling of prejudice from the mind:suspicionem ex animo delere
      • to make a person odious, unpopular:invidiam, odium ex-, concitare alicui, in aliquem
      • to live as scrupulously moral a life as ever:nihil ex pristina virtute remittere
      • to measure something by the standard of something else; to make something one's criterion:metiri, ponderare, aestimare, iudicare aliquid (ex) aliqua re
      • to banish devout sentiment from the minds of others:religionem ex animis extrahere (N. D. 1. 43. 121)
      • I swear on my conscience:ex animi mei sententia iuro
      • sole heir; heir to three-quarters of the estate:heres ex asse, ex dodrante
      • heir to two-thirds of the property:heres ex besse
      • according to my custom:ex consuetudine mea (opp.praeter consuetudinem)
      • according to traditional usage:ex instituto (Liv. 6. 10. 6)
      • to have a large income from a thing (e.g. from mines):magnas pecunias ex aliqua re (e.g.ex metallis)facere
      • the rate of interest has gone up from 4 per cent to 8 per cent:fenus ex triente Id. Quint. factum erat bessibus (Att. 4. 15. 7)
      • to make profit out of a thing:lucrum facere (opp.damnum facere)ex aliqua re
      • to get out of debt:ex aere alieno exire
      • to depose, bring down a person from his elevated position:aliquem ex altissimo dignitatis gradu praecipitare (Dom. 37. 98)
      • to raise oneself by another's fall:crescere ex aliquo
      • to profit by the unpopularity of the senate to gain influence oneself:crescere ex invidia senatoria
      • to use some one's unpopularity as a means of making oneself popular:ex invidia alicuius auram popularem petere (Liv. 22. 26)
      • owing to political dissension:ex rei publicae dissensione
      • to banish a person, send him into exile:ex urbe (civitate) expellere, pellere aliquem
      • to expel a person from the city, country:exterminare (ex) urbe, de civitate aliquem (Mil. 37. 101)
      • to deliver the state from a tyranny:rem publicam in libertatem vindicare a orex dominatione
      • the public income from the mines:pecunia publica, quae ex metallis redit
      • to go to law with a person:(ex) iure, lege agere cum aliquo
      • justly and equitably:ex aequo et bono (Caecin. 23. 65)
      • to make a sally, sortie from the town:eruptionem facere ex oppido
      • to make a sally, sortie from the town:crebras ex oppido excursiones facere (B. G. 2. 30)
      • to fight on horseback:ex equo pugnare
      • soldiers routed and dispersed:ex (in) fuga dissipati ordispersi (B. G. 2. 24)
      • to die of wounds:ex vulnere mori (Fam. 10. 33)
      • to triumph over some one:triumphare de aliquo (ex bellis)
      • to triumph over some one:triumphumagere de orex aliquo or c. Gen. (victoriae, pugnae)
      • according to treaty:ex pacto, ex foedere
      • the ships sail from the harbour:naves ex portu solvunt
      • the ships sail out on a fair wind:ventum (tempestatem) nancti idoneum ex portu exeunt
      • the storm drives some one on an unknown coast:procella (tempestas) aliquem ex alto ad ignotas terras (oras) defert
      • to land, disembark:exire ex, de navi
      • much damage was done by this collision:ex eo navium concursu magnum incommodum est acceptum
      • from this it appears, is apparent:ex quo intellegitur orintellegi potest, debet
      • from this it appears, is apparent:ex quo perspicuum est
    • ex inRamminger, Johann (2016 July 16 (last accessed))Neulateinische Wortliste: Ein Wörterbuch des Lateinischen von Petrarca bis 1700[6], pre-publication website, 2005-2016
    • ex”, inWilliam Smith, editor (1854, 1857),A Dictionary of Greek and Roman Geography, volume1 & 2, London: Walton and Maberly
    • De Vaan, Michiel (2008)Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill,→ISBN,page195f

    Middle English

    [edit]

    Noun

    [edit]

    ex

    1. Alternative form ofax(axe)

    Portuguese

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    From the preffixex-(ex-, former), as inex-namorado ("ex-boyfriend") orex-namorada ("ex-girlfriend").

    Pronunciation

    [edit]
     
     

    Noun

    [edit]

    ex m orfby sense (invariable)

    1. (colloquial)ex(an ex-husband, ex-wife or ex-partner)

    Spanish

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    Fromex-.

    Pronunciation

    [edit]
    • IPA(key): /ˈeɡs/[ˈeɣ̞s]
    • Rhymes:-eɡs
    • Syllabification:ex

    Noun

    [edit]

    ex m orfby sense (pluralexes)

    1. ex(ex-husband, ex-wife or ex-partner)

    Adjective

    [edit]

    ex (indeclinable, always before the noun)

    1. former,ex- (referring to a condition that has ended)

    Usage notes

    [edit]
    • In many cases this is interchangeable with usingex-; for example, the former governor of a province could be called theex gobernador or theexgobernador.

    According to theDRAE, the prefixex- is preferred for single words (excapitán -former captain), whileex is preferred for multiword terms (ex primera dama -former first lady)

    Further reading

    [edit]

    Swedish

    [edit]

    Noun

    [edit]

    ex n

    1. (colloquial)ex; ex-partner
    2. (colloquial)Short forexemplar(copy, specimen).

    Declension

    [edit]
    Declension ofex
    nominativegenitive
    singularindefiniteexex
    definiteexetexets
    pluralindefiniteexex
    definiteexenexens

    Related terms

    [edit]

    References

    [edit]
    Retrieved from "https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=ex&oldid=84037242"
    Categories:
    Hidden categories:

    [8]ページ先頭

    ©2009-2025 Movatter.jp