Possibly from either anabbreviation ofEnglish E st onian orEstonian e est i .
et
( international standards ) ISO 639-1 language code forEstonian . FromMiddle English et , fromOld English æt , first and third person singular indicative ofOld English etan ( “ to eat ” ) .Doublet ofate .
et
( informal , dialectal ) Pronunciation spelling ofate ,the simplepast andpast participle ofeat 1896 , Samuel Clemens (Mark Twain),Tom Sawyer, Detective [3] :So we got to talking together while heet his breakfast. 1907 , O. Henry,Seats of the Haughty [4] :'Boss,' says the cabby, 'Iet a steak in that restaurant once. If you're real hungry, I advise you to try the saddle-shops first.'
1919 , Bess Streeter Aldrich,A Long-Distance Call From Jim [5] :Well, I don't care if he does! I can remember the time when heet a good old-fashioned supper.
1937 , J. R. R. Tolkien,The Hobbit :Yer can't expect folk to stop here for ever just to beet by you and Bert.
1946 February 18,Life magazine:It must have been somethin’ Iet ! 1985 February 9, Pip and Jane Baker,The Mark of the Rani episode 2 , spoken by the Rani:[My banishment was p]etty spite on the part of the Lord President, just because they [my lab mice]et his cat.
1996 , Dana Lyons,Cows with Guns :They eat to grow, grow to die / Die to beet at the hamburger fry.
2001 , Richard Williams,The Animator's Survival Kit , page220 :Something Iet ?
2023 , John McPhee,Tabula Rasa , page28 :And when the last partridge waset , the last bit of Badajoz goat, I handed the waiter a Visa card.
Uncertain. Attested as "het" in Bogdani. Possibly fromProto-Indo-European *i̯et ( “ to set out for; to strive ” ) . CompareOld Irish ét ( “ thirst ” ) ,Irish éad ( “ eagerness, jealousy ” ) ,Latin sitis ( “ thirst ” ) ,Tocharian A yat ( “ reach, get ” ) . Alternatively fromProto-Indo-European *eus-ti- , cognate toGreek αἰτέω ( aitéō ,“ to demand, to beg ” ) . Orel suggestsProto-Albanian *alk-ti- , drawing comparisons toLithuanian álkti ( “ to be hungry ” ) ,Proto-Slavic *olkati ( “ id. ” ) , andOld High German ilgi ( “ hunger ” ) .[ 1]
et f (plural etje , definite etja , definite plural etjet )
( dated ) thirst This entry needs aninflection-table template .
^ Orel, Vladimir E. (2000 )A concise historical grammar of the Albanian language: reconstruction of Proto-Albanian [1] , Leiden, Boston, Köln: Brill,→ISBN , page155 Inherited fromLatin tē (accusative oftū ).
et (proclitic ,contracted t' ,enclitic te ,contracted enclitic 't )
you ,thee (singular, direct or indirect object)et is the reinforced (reforçada ) form of the pronoun. It is used before verbs beginning with aconsonant .Et perdràs. ―You'll get lost. Catalan personal pronouns and clitics strong/subject weak (direct object) weak (indirect object) possessive proclitic enclitic proclitic enclitic singular 1st person standard jo ,mi 3 em ,m’ -me ,’m em ,m’ -me ,’m meu majestic1 nós ens -nos ,’ns ens -nos ,’ns nostre 2nd person standard tu et ,t’ -te ,’t et ,t’ -te ,’t teu formal1 vós us -vos ,-us us -vos ,-us vostre very formal2 vostè el ,l’ -lo ,’l li -li seu 3rd person m ell el ,l’ -lo ,’l li -li seu f ella la ,l’ 4 -la li -li seu n ho -ho li -li seu plural 1st person nosaltres ens -nos ,’ns ens -nos ,’ns nostre 2nd person standard vosaltres us -vos ,-us us -vos ,-us vostre formal2 vostès els -los ,’ls els -los ,’ls seu 3rd person m ells els -los ,’ls els -los ,’ls seu f elles les -les els -los ,’ls seu 3rd person reflexivesi es ,s’ -se ,’s es ,s’ -se ,’s seu adverbial ablative/genitive en ,n’ -ne ,’n locative hi -hi
1 Behaves grammatically as plural. 2 Behaves grammatically as third person.3 Only as object of a preposition. 4 Not before unstressed (h)i-, (h)u-.
et
( serial counting ) one FromMiddle High German iezuo ,ieze ,iezō , fromOld High German iozou , perhaps fromProto-Germanic *juta . Cognate withGerman itzo (modernjetzt ),English yet .
et
( Sette Comuni ) now Et lóofet dar huntet dar haazo.Now the dog runs, andnow the hare.“et” inMartalar, Umberto Martello, Bellotto, Alfonso (1974 )Dizionario della lingua Cimbra dei Sette Communi vicentini , 1st edition, Roana, Italy: Instituto di Cultura Cimbra A. Dal Pozzo FromProto-Turkic *et .
et
meat FromOld Norse eitt .
et (common en )
( neuter ) a ,an FromLatin tū ( “ you ” ) .
et (personal, nominative case )
you ( singular ) Becomest- before a vowel. Becomes-et when acting as an enclitic (after a consonant). Becomes-t when acting as an enclitic (after a vowel). Emilian personal pronouns (strong forms)
FromProto-Finnic *että (compareFinnish että ), from the sameProto-Uralic root*e- ( “ this ” ) as Hungarianez .
et
that Ma tean,et sa oled julm. I knowthat you are cruel. to ,in order to ,so that ,as to Ma sõitsin poodi,et viina osta. I drove to the storeto buy vodka. et
singular imperative ofeta See the etymology of the correspondinglemma form.
et
second-person singular indicative ofei et ( colloquial )
( subordinating ) Apocopic form ofettä Borrowed fromLatin et ( “ and ” ) .
et
( coordinating ) And , especially as symbolized by anampersand .Inherited fromLatin et .
et ( ORB, broad )
and et in DicoFranPro:Dictionnaire Français/Francoprovençal – ondicofranpro.llm.umontreal.ca et in Lo trèsor Arpitan – onarpitan.eu Inherited fromMiddle French et , fromOld French et , fromLatin et .
et
and et is never subject to liaison with a following word, i.e. thet is never pronounced.Mauritian Creole:e ,ek → English:et et
second-person singular present ofei 1936 , N. A. Iljin and V. I. Junus,Bukvari iƶoroin șkouluja vart , Leningrad: Riikin Ucebno-pedagogiceskoi Izdateljstva, page32 :Makkaa aina yksintää, siiset noise läsimää. Always sleep alone, soyou don't get ill. V. I. Junus (1936 )Iƶoran Keelen Grammatikka [6] , Leningrad: Riikin Ucebno-pedagogiceskoi Izdateljstva, page128 Arvo Laanest (1997 )Isuri keele Hevaha murde sõnastik , Eesti Keele Instituut, page24 Olga I. Konkova, Nikita A. Dyachkov (2014 )Inkeroin Keel: Пособие по Ижорскому Языку [7] ,→ISBN , page95 FromLatin et ( “ and; plus ” ) .
et
( archaic , poetic ) Alternative form ofe FromProto-Italic *et , fromProto-Indo-European *éti orProto-Indo-European *h₁eti .
Cognate withAncient Greek ἔτι ( éti ) ,Sanskrit अति ( ati ) ,Gothic 𐌹𐌸 ( iþ ,“ and, but, however, yet ” ) ,Old English prefixed- ( “ re- ” ) . More ated- .
et
and ( mathematics ) plus Duoet duo sunt quattuor. Twoplus two equals four. ( literary ) though ,even if When used in pairs,et ...et may function like Englishboth ...and . carpere et colligere de gustibus et coloribus non est disputandum et al ,et al. ,et alii et c. ,et cetera et hoc genus omne et i ,et i. ,et iam et seq ( English ) ,et seq. ( English ) ,et seqq ( English ) ,et seqq. ( English ) et tu, Brute et ux ,et ux. ,et uxor etsī ex aequo et bono lux et veritas urbi et orbi vox et praeterea nihil The descendants appear to reflect a vulgar form*ed , by analogy withad .
Balkan Romance: Dalmatian: Italo-Romance:Corsican:e Italian:e ,ed ( before a word starting with a vowel, especially /e ɛ/. ) Judeo-Italian:אֵי ( e ) Neapolitan:e Sicilian:e Padanian:Gallo-Italic:Emilian:e Ligurian:e Piedmontese:e Romagnol:e Friulian:e Istriot:e Ladin:y Romansch:e ,ed Venetan:e Gallo-Romance:Catalan:i Franco-Provençal:et Old French:et ,e Old Occitan:e Ibero-Romance:Aragonese:y Mozarabic:א ( ʔ ) Old Leonese:[Term?] Asturian:y ,ya Extremaduran:i Leonese:y Mirandese:i Old Galician-Portuguese:e (see there for further descendants ) Old Spanish:é (see there for further descendants ) Insular Romance: et (notcomparable )
also ,too ,besides , orlikewise Synonym: quoque 44BCE ,
Cicero ,
De Officiis 1.133 :
Nihil fuit in Catulīs, ut eōs exquisitō iūdiciō putārēs utī litterārum, quamquam erant litteratī; sedet aliī. Nothing in the Catuli would have made one suppose them having a somewhat refined litterary taste; yes, they were cultured; butso were others. et inCharlton T. Lewis and Charles Short (1879 )A Latin Dictionary , Oxford: Clarendon Press et inCharlton T. Lewis (1891 )An Elementary Latin Dictionary , New York: Harper & Brothers "et ", in Charles du Fresne du Cange’sGlossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887) et
second-person singular indicative ofei N. Gilojeva, S. Rudakova (2009 )Karjalan kielen Livvin murdehen algukursu [Beginners' course of Karelian language's Livvi dialect ][8] (in Livvi), Petrozavodsk,→ISBN , page20 Olga Žarinova (2012 )Pagizemmo Karjalakse [Let's speak Karelian ], St Petersburg,→ISBN , page142 Tatjana Boiko (2019 ) “ei”, inSuuri Karjal-Venʹalaine Sanakniigu (livvin murreh) [The Big Karelian-Russian dictionary (Livvi dialect) ], 2nd edition,→ISBN , page38 FromProto-Germanic *hit . Cognate withGerman es ,English it ,Dutch het .
et
Reduced form ofhatt ( “ she, her; it ” ) et
Alternative form ofhet FromOld French et .
et
and French:et Mauritian Creole:e ,ek → English:et et
Alternative form ofit .Middle Low German personal pronouns nominative accusative dative genitive singular 1st person ik (ek )mî (mê ,mik ,mek )mîn (mîner )2nd person dû dî (dê ,dik ,dek )dîn (dîner )3rd person m hê (hî ,hie )ēne ,en (ȫne ,ȫn )ēme ,em (ȫme ,en )sîn (sîner )n it (et )f sê (sî ,sie ,sü̂ )ēre ,ēr (ērer ,ȫrer )plural 1st person wî (wê ,wie )uns (ûs ,ös ,ü̂sik )unser (ûser )2nd person gî (jê ,î )jû (jûwe ,û ,jük ,gik )jûwer (ûwer )3rd person sê (sî ,sie )em ,öm ,jüm (en ,ēnen ,ȫnen )ēre ,ēr (ērer ,ȫrer )
For an explanation of the forms in bracketssee here .
FromOld French et , fromLatin et .
et
( Jersey ) and 2013 March, Geraint Jennings, “Mar martello”, inThe Town Crier [9] , archived fromthe original on13 March 2016 , page20 :Dans les clios étout nou vait des tracteurset des machinnes tandi qu'lé travas du fèrmyi r'prend san rhythme coumme tréjous. In the fields tractorsand machines can be seen too as farm work picks up again as always. et m (plural ets )
( Jersey ) ampersand et
( Mooring , Sylt ) Reduced form ofhat ( “ it ” ,subject ) ( Mooring ) Reduced form ofham ( “ it ” ,object ) ( Sylt ) Reduced form ofhöm ( “ it ” ,object ) The formet is always unstressed, but not necessarilyenclitic like other reduced forms. The reduced forms with an apostrophe areenclitic ; they immediately follow verbs or conjunctions.Dü is deleted altogether in such contexts.Et is not enclitic and can stand in any unstressed position; the full subject formhat is now rarely used. Inreflexive use, only full object forms occur. Dual formswat / unk andjat / junk are obsolete. Attributive and independent possessives are not distinguished in Mooring.
The reduced forms with an apostrophe areenclitic ; they immediately follow verbs or conjunctions.Dü is deleted altogether in such contexts. Et is not enclitic and can stand in any unstressed position; the full subject formhat is now rarely used. Inreflexive use, only full object forms occur.The dual forms are dated, but not obsolete as in other dialects. Independent possessives are distinguished from attributive ones only with plural referents. FromOld Norse eitt , the nominative and accusative form ofeinn . The indefinite article was not used in Old Norse and was likely an influence from other Germanic languages.
et n ( neuter indefinite article used with neuter nouns )
a ,an (the neuterindefinite article )ei ( feminine indefinite article ) en ( masculine indefinite article ) ett ( neuter form of cardinal number ) eit ( Nynorsk ) ( neuter indefinite article ) et
imperative ofete “et” inThe Bokmål Dictionary .et
inflection ofeta : present imperative et
singular imperative ofetan FromLatin et .
IPA (key ) : /e/ Thet in this word is merely an adoption of the Latin spelling and was never actually pronounced in Old French, except in the earliest texts, where it is pronounced before a vowel-initial word. et
and et
inflection ofeta : first-person singular present active indicative second-person singular present active imperative CompareClassical Nahuatl etl ( “ bean ” ) .
et (plural ehet )
beanXiccohuaet pal ticmanat mozta Buybeans to boil tomorrow FromProto-Turkic *et . Cognate withTurkish et .
( Jiezi, Gaizi, Chahandusi, Xunhua, Qinghai, Ili, Yining, Xinjiang ) IPA (key ) : [eʰt] ( Ili, Yining, Xinjiang ) IPA (key ) : [eʰtʰ] ( Jiezi, Gaizi, Xunhua, Qinghai ) IPA (key ) : [æt] ( Jiezi, Gaizi, Qingshui, Xunhua, Qinghai ) IPA (key ) : [et] et
meat ,flesh Tenishev, Edhem (1976 ) “ät, eʼt, et ”, inStroj salárskovo jazyká [Grammar of Salar ], Moscow, pages300, 328 Ma, Chengjun, Han, Lianye, Ma, Weisheng (December 2010) “et ”, in 米娜瓦尔 艾比布拉 (Minavar Abibra), editor,撒维汉词典 (Sāwéihàncídiǎn) [Salar-Uyghur-Chinese dictionary ] (in Chinese), 1st edition, Beijing,→ISBN , page105 Yakup, Abdurishid (2002 ) “eʰt ”, inAn Ili Salar Vocabulary: Introduction and a Provisional Salar-English Lexicon [10] , Tokyo: University of Tokyo,→ISBN , page90 FromOld Frisian et ,hit , fromProto-Germanic *hit . Cognates includeWest Frisian it andDutch het .
et
unstressed form ofdät ( “ it ” ) Marron C. Fort (2015 ) “et ”, inSaterfriesisches Wörterbuch mit einer phonologischen und grammatischen Übersicht , Buske,→ISBN et (plural ets )
Shetland form ofaet et [ 1]
they ( 3rd person plural pronoun ) ^ Basrim bin Ngah Aching (2008 )Kamus Engròq Semay – Engròq Malaysia, Kamus Bahasa Semai – Bahasa Malaysia , Bangi:Institut Alam dan Tamadun Melayu , Universiti Kebangsaan Malaysia Borrowed fromLatin et .
IPA (key ) : /ˈet/ [ˈet̪] Rhymes:-et Syllabification:et et m (plural ets )
ampersand Synonym: y comercial FromEnglish eight .
et
eight Used when counting; see alsoetpela .
Tok Pisin cardinal numbers from 1 to 99
FromOttoman Turkish ات ( et ,“ meat, flesh, pulp ” ) ,[ 1] fromProto-Turkic *et ( “ meat ” ) .[ 2]
et (definite accusative eti ,plural etler )
Themuscle andfat tissue in humans and animals;meat ,flesh . The muscle tissue in animals used asfood . The muscle tissue of specificallybeef orlamb used asfood .et döner ―beef/lambdöner Bare skin on body.Thesoft ,edible part of afruit between the skin and thecore . See the etymology of the correspondinglemma form.
et
second-person singular imperative ofetmek “et ”, inTurkish dictionaries , Türk Dil Kurumu FromProto-Turkic *et .
et (plural etlar )
flesh meat et
second-person plural present ofei FromOld French et .
et
and et
Alternative form ofat ( “ that? ” ) Jacob Poole (d. 1827) (before 1828) William Barnes, editor,A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland , London: J. Russell Smith, published1867 ,page38 (Thisetymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at theEtymology scriptorium .)
et (Sawndip form 𬖋 ,1957–1982 spelling et )
steamedleaf -wrapped cake made ofglutinous rice paste