FromLatin illa , feminine ofille .
ella
she FromLatin illa , feminine ofille .
ella
she Inherited fromLatin illa , feminine ofille . CompareOccitan ela (and a medieval variantelha ),French elle ,Spanish ella .
ella (plural elles )
she Catalan personal pronouns and clitics strong/subject weak (direct object) weak (indirect object) possessive proclitic enclitic proclitic enclitic singular 1st person standard jo ,mi 3 em ,m’ -me ,’m em ,m’ -me ,’m meu majestic1 nós ens -nos ,’ns ens -nos ,’ns nostre 2nd person standard tu et ,t’ -te ,’t et ,t’ -te ,’t teu formal1 vós us -vos ,-us us -vos ,-us vostre very formal2 vostè el ,l’ -lo ,’l li -li seu 3rd person m ell el ,l’ -lo ,’l li -li seu f ella la ,l’ 4 -la li -li seu n ho -ho li -li seu plural 1st person nosaltres ens -nos ,’ns ens -nos ,’ns nostre 2nd person standard vosaltres us -vos ,-us us -vos ,-us vostre formal2 vostès els -los ,’ls els -los ,’ls seu 3rd person m ells els -los ,’ls els -los ,’ls seu f elles les -les els -los ,’ls seu 3rd person reflexivesi es ,s’ -se ,’s es ,s’ -se ,’s seu adverbial ablative/genitive en ,n’ -ne ,’n locative hi -hi
1 Behaves grammatically as plural. 2 Behaves grammatically as third person.3 Only as object of a preposition. 4 Not before unstressed (h)i-, (h)u-.
FromLatin illa , feminine form ofille ( “ that ” ) , fromOld Latin olle ( “ that ” ) . Cognates includeItalian ella andSpanish ella .
IPA (key ) : /ˈɛlːa/ Hyphenation:el‧la ella f
she her ( disjunctive ) FromOld Norse ella .
ella
or FromArabic عِلَّة ( ʕilla ) .
ella o
( Maasina , Pulaar ) flaw ,blemish ,vice ,defect elle (Maasina Plural )ellaaji (Pulaar Plural )allaaru (Maasina )D. Osborn, D. Dwyer, et J. Donohoe, Lexique Fulfulde (Maasina)-Anglais-Français: Une compilation basée sur racines et tirée de sources existantes, suivie de listes en anglais-fulfulde et français-fulfulde, East Lansing: Michigan State University Press, 1993. M. Niang,Pulaar-English English-Pulaar Standard Dictionary , New York: Hippocrene Books, 1997. FromOld Norse ella , shortened from earlierelligar . Compareellegar . Ultimately fromProto-Germanic *aljaz .
ella
else ,or else ,otherwise Synonyms: annars ,ellegar ella
or Synonyms: eða ,eður ,ellegar FromLatin illa , feminine ofille ( “ that ” ) .
ella f (plural elle ,archaic plural elleno )
( uncommon , literary , subject form) she Synonym: lei The term has largely fallen out of use in the spoken language, in favor of the oblique formlei . Italian personal pronouns (alternate)
Number Person Gender Nominative Reflexive Accusative Dative Locative Genitive Disjunctive Singular third m esso 1 ,egli ,elli 3 si ,s' lo ,l' gli vi ,v' ne ,n' esso ,sé f essa ,ella ,Ella 2 la ,l' le ,ella 3 essa ,sé Plural third m essi ,eglino 3 ,ellino 3 ,elli 3 si ,s' li loro vi ,v' ne ,n' essi ,sé f esse ,elle 3 ,elleno 3 le esse ,elle 3 ,sé 1 Refers predominantly to non-humans. 2 Highly elevated variant ofLei . 3 Archaic.
FromProto-Celtic *ɸalnati .
·ella
unattested by itself; takes various preverbs to form verbs It is not easy to clearly distinguish between derivatives of this root and derivatives of·lá (fromProto-Celtic *layeti ). Seefo·ceird for derivatives of·lá .
Mutation of·ella radical lenition nasalization ·ella ( pronounced with/h/ inh -prothesis environments ) ·ella ·n-ella
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Old Irish. All possible mutated forms are displayed for convenience.
ella f
pre-reform spelling (used until 1943 in Brazil and 1911 in Portugal) ofela ella
tomove towards Inherited fromLatin illa , feminine ofille .
ella (plural ellas ,masculine él ,masculine plural ellos )
she ,her ( used subjectively and after prepositions ) it ( used subjectively and after prepositions to refer to feminine nouns ) Spanish personal pronouns
Like other masculine words, masculine pronouns can be used when the gender of the subject is unknown or when the subject is plural and of mixed gender. Treated as if it were third person for purposes of conjugation and reflexivity. Ifle orles precedeslo ,la ,los , orlas in a clause, it is replaced withse (e.g.se lo dije instead of*le lo dije ). Used primarily in Spain. Used only in rare circumstances. ella
perhaps ,maybe (colloquial form ofefallai )