eil
- second
- An eil den ―the second man
- An eil gwech ―the second time
eil
- second
- An eil ―the second
eil
- The name of theLatin-script letterl/L.
- (Latin-script letter names)litir;á,bé,cé,dé,é,eif,gé,héis,í,jé,cá,eil,eim,ein,ó,pé,cú,ear,eas,té,ú,vé,wae,ex,yé,zae
- Note: The English names are also widely used by Irish speakers.
FromMiddle High Germanöle, fromOld High Germanole, fromLatinoleum, fromAncient Greekἔλαιον(élaion,“olive oil”). Cognate withGermanÖl.
eil n
- oil(liquid fat)
Contraction ofbheil.
- IPA(key): /el/,[el̥]
- Hyphenation:eil
In the negative formchan eil:
eil
- dependentpresent ofbi
- Eil is used after the particleschan andnach:
- Nach eil thu fuar? ―Aren't you cold?
- Chan eil ìm air an aran. ―There isn't any butter on the bread.
- After the particlesa andgu, the formbheil is used.
- ^Oftedal, M. (1956),A linguistic survey of the Gaelic dialects of Scotland, Vol. III: The Gaelic of Leurbost, Isle of Lewis, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap
- ^John MacPherson (1945) The Gaelic dialect of North Uist (Thesis)[1], Edinburgh: University of Edinburgh
- ^Borgstrøm, Carl Hj. (1937),The dialect of Barra in the Outer Hebrides, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap
- ^Rev. C. M. Robertson (1902), “Skye Gaelic”, inTransactions of the Gaelic Society of Inverness, Volume XXIII: 1898-99[2], Gaelic Society of Inverness, pages54-88
- ^Wentworth, Roy (2003),Gaelic Words and Phrases From Wester Ross / Faclan is Abairtean à Ros an Iar, Inverness: CLÀR,→ISBN
- Mark, Colin (2003), “bi”, inThe Gaelic–English dictionary, London: Routledge,→ISBN, page75
eil
- mouth
- Diccionario multilingüe: SVUNAL BATS'I K'OPETIK. México: Siglo Veintiuno Editores, 2005.→ISBN