From a conflation ofOld Irish errad ( “ equipping; military equipment ” ) [ 3] [ 4] andOld Irish arrae ( “ payment ” ) .[ 5]
earra m or f (genitive singular earra ,nominative plural earraí )
goods ,merchandise 1899 , Franz Nikolaus Finck,Die araner mundart [The Aran Dialect ], volume II (overall work in German), Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page26 :rińəmr̥ rød mŭȧ əńḗ, mar jīləmr̥ gə tarvr̥ [ 6] n̥ȧrə vī agń̥. [Rinneamar rud maith inné mar dhíolamar go tairbheach anearra a bhí againn.] We did good business yesterday, as we sold the goods we had at a good price. 1899 , Franz Nikolaus Finck,Die araner mundart [The Aran Dialect ], volume II (overall work in German), Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page26 :d osklōx myȷ gnō elə, ʒā ǵȧpax myȷ, gə vefī ḱȧn̄əxt əŕ n̥ȧrə . [D’osclódh muid gnó eile dhá gceapadh muid go bheifí[ 7] ceannacht ar anearra .] We would open another business if we thought the merchandise would sell well. commodity Alternative declension as feminine See the etymology of the correspondinglemma form.
earra f pl
nominative / dative plural ofearr Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish. All possible mutated forms are displayed for convenience.
^ Sjoestedt, M. L. (1931 )Phonétique d’un parler irlandais de Kerry [Phonetics of an Irish Dialect of Kerry ] (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, pages75 –147 ^ Quiggin, E. C. (1906 )A Dialect of Donegal , Cambridge University Press,§ 315 , page111 ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019 ), “1 errad, erriud, irrad ‘equipping, military equipment’ ”, ineDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019 ), “2 errad, irrad ‘ware, merchandise’ ”, ineDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019 ), “arrae ”, ineDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language ^ On p. 257 the author correctstarvr̥ totarəvəx . ^ Sic; one would expectmbeadh . Dinneen, Patrick S. (1927 ) “arra ‘payment, tribute, wages’ ”, inFoclóir Gaeḋilge agus Béarla , 2nd edition, Dublin: Irish Texts SocietyDinneen, Patrick S. (1904 ) “arraḋ ‘article of merchandise’”, inFoclóir Gaeḋilge agus Béarla , 1st edition, Dublin: Irish Texts Society,page40 Dinneen, Patrick S. (1904 ) “earraḋ ‘property, goods’”, inFoclóir Gaeḋilge agus Béarla , 1st edition, Dublin: Irish Texts Society,page279 Dinneen, Patrick S. (1904 ) “iorraḋ ‘household stuff, furniture’”, inFoclóir Gaeḋilge agus Béarla , 1st edition, Dublin: Irish Texts Society,page409 Dinneen, Patrick S. (1927 ) “urraḋ ‘chattels, utensils’ ”, inFoclóir Gaeḋilge agus Béarla , 2nd edition, Dublin: Irish Texts SocietyÓ Dónaill, Niall (1977 ) “earra ”, inFoclóir Gaeilge–Béarla , Dublin: An Gúm,→ISBN earra
genitive singular ofeàrr Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Scottish Gaelic. All possible mutated forms are displayed for convenience.