From theLatindīvīsim(“separately”,adverb).
divisim (notcomparable)
- (formal)Separately.
- 1940,Henry George Liddell andRobert Scott,A Greek–English Lexicon, s.v. “αὐτός”, sense A.I.10.b:
- In Att[ic Greek], whenσὲ αὐτόν, ἐμοὶ αὐτῷ, etc., are readdivisim, they are emphatic, not reflexive.
divisim (notcomparable)
- (of a compound term) Written as two or more separate words.
- 1940,Henry George Liddell andRobert Scott,A Greek–English Lexicon, s.v. “αὐτός”, sense A.I.10:
- In connexion with the person[al] Pron[ouns], “ἐγὼν αὐτός” Od[yssey] 2.194; “σέθεν αὐτοῦ” Il[iad] 23.312; “νωΐτερον αὐτῶν” 15.39 (alwaysdivisim inHom[er])…afterHom[er] in the oblique casesαὐτός coalesces with the Pron[oun],ἐμαυτοῦ,σεαυτοῦ…,ἑαυτοῦ, etc.
of a compound term: written as separate words
Fromdīvidō(“I divide, separate”) +-tim.
dīvīsim (notcomparable)
- separately