The festival has been popular with locals since it began in 2003. This year, in addition to the skies over the Siying Archway Bridge (西瀛虹橋) near the main town of Makung (馬公市), there will be fireworksdisplays over the Penghu Sea-Crossing Bridge (跨海大橋) in Paisha Township (白沙鄉) and the Kuanri Recreational Area (觀日遊憩區) in Huhsi Township (湖西鄉).
A piece of work to be presented visually.
Pupils are expected to produce a walldisplay about a country of their choice.
Adevice,furniture or marketing-oriented bulk packaging for visual presentation for sales promotion.
All this was extraordinarily distasteful to Churchill. It was ugly, gross. Never before had he felt such repulsion when the vicardisplayed his characteristic bluntness or coarseness of speech. In the present connexion […] such talk had been distressingly out of place.
The huge square box, parquet-floored and high-ceilinged, had been arranged todisplay a suite of bedroom furniture designed and made in the halcyon days of the last quarter of the nineteenth century,[…].
(intransitive) To make a display; to act as one making a show or demonstration.
Being the very fellow which of late /Diſplaid ſo ſawcily againſt your Highneſſe[…]
(military) To extend the front of (a column), bringing it into line,deploy.
1610,William Camden, translated byPhilémon Holland,Britain, or A Chorographicall Description of the Most Flourishing Kingdomes, England, Scotland, and Ireland,[…], London:[…][Eliot’s Court Press for] Georgii Bishop & Ioannis Norton,→OCLC:
The Englishmen[…]display their ranks and[…]press hard upon their enemies.
The wearie Traueiler, wandring that way, / Therein did often quench his thristy heat, / And then by it his wearie limbesdisplay, / Whiles creeping slomber made him to forget / His former paine [...].
The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions atWiktionary:Entry layout § Translations.
According toRoyal Spanish Academy (RAE) prescriptions, unadapted foreign words should be written in italics in a text printed in roman type, and vice versa, and in quotation marks in a manuscript text or when italics are not available. In practice, this RAE prescription is not always followed.