FromMiddle English certeyn ,certein ,certain , borrowed fromOld French certain , from aVulgar Latin unattested form*certānus , extended form ofLatin certus ( “ fixed, resolved, certain ” ) , of the same origin ascretus , past participle ofcernere ( “ to separate, perceive, decide ” ) . Displaced nativeMiddle English wis ,iwis ( “ certain, sure ” ) (fromOld English ġewiss ( “ certain, sure ” ) ) and alternativeMiddle English spellingsertane ( “ some, certain ” ) .
certain (comparative morecertain or certainer ,superlative mostcertain or certainest )
Sure in one's mind,positive ; absolutelyconfident in the truth of something.Synonyms: see Thesaurus:certain I wascertain of my decision.
1833 , [Frederick Marryat ], chapter VIII, inPeter Simple . [ … ] , volume III, London: Saunders and Otley, [ … ] , published1834 ,→OCLC ,page113 :[ …] I think, nay, I may say that I'msartain , we'll have a hurricane afore morning. It's not the first time I've cruised in these latitudes.
Not to bedoubted ordenied ;established as afact .Now that more experiments have been run, the theory iscertain and the argument is settled.
Sure tohappen ,inevitable ;assured .It iscertain that Spain will reach the finals. / Spain is nowcertain to reach the finals. / Spain is nowcertain of a place in the finals.
Bankruptcy is thecertain outcome of your constant gambling and lending.
c. 1596–1599 (date written) ,William Shakespeare ,The Second Part of Henrie the Fourth, [ … ] , quarto edition, London: [ … ] V[ alentine] S[immes] forAndrew Wise , andWilliam Aspley , published1600 ,→OCLC ,[Act III, scene ii] :[ …] death (as the Pſalmiſt ſaith) iscertaine to all, all ſhall die.
Unfailing;infallible .1702 ,Richard Mead ,Mechanical Account of Poisons :I have often wished, that I knew socertain a remedy in any other disease
Fixed ;regular ;determinate .atcertain intervals 1611 ,The Holy Bible, [ … ] (King James Version ), London: [ … ] Robert Barker , [ … ] ,→OCLC ,Exodus 16:4 , column 1:Then ſaid theLord vnto Moſes, Behold, I will raine bread from heauen for you: and the people ſhall goe out, and gather acertaine rate euery day, that I may proue them, whether they will walke in my Law, or no.
Particular anddefinite , butunspecified orunnamed ;used to introduce someone or something without going into further detail .Every wine has acertain distinctive character which sets it apart from all others.
Each morning, she would see acertain man rush past her window on his way to work.
1856 February,[Thomas Babington] Macaulay , “[Contributions to theEncyclopædia Britannica .]Oliver Goldsmith .”, inT[homas] F[lower] E[llis] , editor,The Miscellaneous Writings and Speeches of Lord Macaulay , new edition, London:Longman, Green, Reader, & Dyer , published1871 ,→OCLC ,page365 :About everything that he wrote, serious or sportive, there was acertain natural grace and decorum[ …]
( euphemistic , preceded by "a") Used to denote that the speaker is referring to a specific person or thing that they do not want to name directly, implying that the listener shouldinfer the identity of the referent. I would have been here on time, but acertain someone lost the car keys!
( preceded by "a", of a person ) Named but not previouslymentioned .Synonym: one Looking inside the cover, they learned that the book had once belonged to acertain R. Jones.
1972 , Burton Pasternak, “Kinship”, inKinship & Community in Two Chinese Villages [1] , Stanford, CA:Stanford University Press ,→ISBN ,→LCCN ,→OCLC ,pages75–76 :About 140 years ago, for example, acertain Hsü Kuang-ming established an ancestral estate in Wanluan consisting of ten hectares. The trust was specifically set aside to provide for his own worship after death, and access to its profits was to be enjoyed only by his descendants.
( preceded by "a", of a person ) Used before the name of someone famous that people are expected to know.Synonym: one Since the last British government to make such a proposal was that of acertain Margaret Thatcher, it might not seem unreasonable.
( obsolete ) Determined; resolved.1667 ,John Milton , “Book VIII ”, inParadise Lost. [ … ] , London: [ … ] [Samuel Simmons ], and are to be sold by Peter Parker [ … ] ;[ a] nd by Robert Boulter [ … ] ;[ a] nd Matthias Walker, [ … ] ,→OCLC ; republished asParadise Lost in Ten Books: [ … ] , London: Basil Montagu Pickering [ … ] ,1873 ,→OCLC , lines952–953 :However I with thee have fixt my Lot,Certain to undergoe like doom[ …]
sure, positive, not doubting
Arabic:أَكِيد ( ʔakīd ) ,( said of a person ) مُتَأَكِّد ( mutaʔakkid ) Armenian:հաստատուն (hy) ( hastatun ) Asturian:ciertu Azerbaijani:əmin Belarusian:упэ́ўнены ( upéwnjeny ) ,пэ́ўны (be) ( péwny ) Bulgarian:си́гурен (bg) ( síguren ) ,уве́рен (bg) ( uvéren ) Catalan:cert (ca) Chamicuro:akachelo'ta Chinese:Mandarin:肯定 (zh) ( kěndìng ) ,確切 / 确切 (zh) ( quèqiè ) ,一定 (zh) ( yīdìng ) Czech:jistý (cs) Danish:sikker (da) Dutch:zeker (nl) Esperanto:certa Finnish:varma (fi) French:certain (fr) Friulian:ciert ,sigûr ,positîv Georgian:უეჭველი ( ueč̣veli ) ,უდავო ( udavo ) German:gewiss (de) ,sicher (de) Greek:βέβαιος (el) ( vévaios ) Ancient:ἔμπεδος ( émpedos ) Hungarian:biztos (hu) ,bizonyos (hu) Icelandic:viss (is) ,öruggur (is) Ido:certa (io) Irish:cinnte ,dearfa ,deimhin Istriot:sierto Italian:certo (it) ,sicuro (it) Japanese:確か (ja) ( たしか, tashika ) ,一定 (ja) ( いってい, ittei ) ,定か (ja) ( さだか, sadaka ) ,特定の (ja) ( とくていの, tokutei no ) Khmer:ជាក់លាក់ ( cĕəklĕək ) Korean:확실하다 (ko) ( hwaksilhada ) Ladin:cert ,cërt Latin:certus ,fidus Macedonian:сигурен ( siguren ) ,уверен ( uveren ) Maltese:ċert Maori:taketake Norwegian:sikker (no) ,viss (no) Occitan:cèrt (oc) Odia:ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ (or) ( nirddiṣṭa ) Old English:gewiss Old High German:giwis Plautdietsch:wess Polish:pewny (pl) Portuguese:certo (pt) Romanian:cert (ro) ,anume (ro) ,sigur (ro) Russian:уве́ренный (ru) ( uvérennyj ) ,( of a fact ) определённый (ru) ( opredeljónnyj ) Sardinian:certu ,tzertu ,tzeltu Scottish Gaelic:cinnteach ,deimhinne Serbo-Croatian:sȉgūran (sh) Serbo-Croatian:Cyrillic:си̏гӯран ,у̀верен Roman:sȉgūran (sh) ,ùveren Sicilian:certu Slovak:istý Slovene:gotov Spanish:seguro (es) ,determinado (es) ,definitivo (es) ,certero (es) ,[estar] cierto (es) ,tener la certeza [de]( verb ) ,tener la certitud [de]( verb ) ,tener la certidumbre [de]( verb ) ,[estar] certero (es) Swedish:säker (sv) Tetum:tebes Thai:แน่นอน (th) ( nɛ̂ɛ-nɔɔn ) Turkish:kesin (tr) ,emin (tr) Ukrainian:упе́внений ( upévnenyj ) ,пе́вний (uk) ( pévnyj ) Venetan:çerto ,serto ,certo Vietnamese:chắc chắn (vi) Yiddish:זיכער ( zikher ) Zazaki:emel ,qeta
Not to be doubted or denied; established as a fact
Sure to happen, inevitable; assured
not specifically named, indeterminate, indefinite
Arabic:بَعْض ( baʕḍ ) Azerbaijani:müəyyən (az) Belarusian:які́сьці ( jakísʹci ) ,не́йкі ( njéjki ) ,які́сь ( jakísʹ ) Bulgarian:някакъв ( njakakǎv ) ,някой си ( njakoj si ) Catalan:cert (ca) Chinese:Mandarin:有的 (zh) ( yǒu de ) ,某 (zh) ( mǒu ) Czech:nějaký (cs) Dutch:zeker (nl) ,bepaald (nl) Finnish:eräs (fi) ,yksi (fi) French:certain (fr) ,quelconque (fr) German:gewiss (de) ,irgendein (de) Greek:Ancient:τις ( tis ) Hungarian:bizonyos (hu) ,egyes (hu) ,némely (hu) ,egyfajta (hu) ,egynémely (hu) Ido:certena (io) Italian:certo (it) ,tale (it) Japanese:ある (ja) ( aru ) Korean:어느 (ko) ( eoneu ) ,특정(特定) (ko) ( teukjeong ) Latin:quīdam (la) Polish:jakiś (pl) ,niejaki (pl) Russian:не́который (ru) ( nékotoryj ) ,како́й-то (ru) ( kakój-to ) ,не́кий (ru) ( nékij ) Slovak:nejaký Spanish:cierto (es) Swahili:fulani (sw) Turkish:malum (tr) ,bazı (tr) ,belli başlı (tr) Ukrainian:яки́йсь (uk) ( jakýjsʹ ) ,котри́йсь ( kotrýjsʹ ) ,де́який (uk) ( déjakyj ) Yiddish:געוויס ( gevis ) Zazaki:delil
in reference to a specific person or thing that the speaker does not want to name directly
Translations to be checked
certain
Having been determined but not specified.Certain people are good at running.
having been determined but not specified
Arabic:مُحَدَّد ( muḥaddad ) Belarusian:не́йкі m ( njéjki ) Bulgarian:определен (bg) ( opredelen ) Catalan:cert (ca) Chinese:Mandarin:某 (zh) ( mǒu ) ,有的 (zh) ( yǒude ) Czech:jistý (cs) m ,určitý (cs) m Dalmatian:ciart Danish:vis (da) c ,vist n ,visse pl Esperanto:certa Finnish:tietty (fi) ,muuan (fi) ,eräät pl French:certain (fr) Galician:certo (gl) Georgian:გარკვეული ( garḳveuli ) German:bestimmt (de) ,gewiss (de) Hungarian:bizonyos (hu) ,egyes (hu) ,némely (hu) Icelandic:ákveðinn (is) m ,viss (is) m Italian:certo (it) m ,certa (it) f ,determinato (it) m ,determinata (it) f Japanese:ある (ja) ( aru ) ,とある ( toaru ) Latin:quīdam (la) Norwegian:viss (no) m or f ,visst (no) n ,visse (no) pl ,enkelte (no) Portuguese:certo (pt) m Romanian:anumit (ro) Russian:не́который (ru) ( nékotoryj ) ,определённый (ru) ( opredeljónnyj ) ,не́кий (ru) ( nékij ) Serbo-Croatian:òdrēđen (sh) ,nȅkī Spanish:cierto (es) m ,cierta (es) f Swedish:viss (sv) c ,visst (sv) n ,vissa (sv) pl Turkish:belli (tr) ,malum (tr) ,belirli (tr) ,muayyen (tr) Ukrainian:пе́вний (uk) ( pévnyj ) ,де́який (uk) ( déjakyj ) Yiddish:געוויס ( gevis ) Zazaki:beyan ,delil
certain
( withof ) Unnamed or undescribed members (of).Synonym: some She mentioned a series of contracts,of whichcertain are not cited.
“certain ”, inOneLook Dictionary Search . “certain ”, inWebster’s Revised Unabridged Dictionary , Springfield, Mass.:G. & C. Merriam ,1913 ,→OCLC . William Dwight Whitney ,Benjamin E[li] Smith , editors (1911 ), “certain ”, inThe Century Dictionary [ … ] , New York, N.Y.:The Century Co. ,→OCLC .tacrine ,nacrite ,tricane ,Cretian ,ant rice ,crinate ,anticer ,Rectina ,ceratin ,citrean ,Catrine ,cantier ,creatin ,tercian Inherited fromOld French certain , fromVulgar Latin unattested form*certānus , extended form ofLatin certus ( “ fixed, resolved, certain ” ) .
IPA (key ) : /sɛʁ.tɛ̃/ ,( in laison ) /sɛʁ.tɛ.n‿/ certain (feminine certaine ,masculine plural certains ,feminine plural certaines )
certain ,guaranteed ( sure, positive ) sûr etcertain ―(please add an English translation of this usage example) une victoirecertaine ―a sure victory Il estcertain qu'il viendra. It iscertain that he will arrive. certain ( specified, particular ) certain ( of indefinite, unknown or simply unmentioned identity, quality or quantity ) ( prepositive to the noun it modifies, and usually preceded by an indefinite article ) dans unecertaine mesure ―(please add an English translation of this usage example) d'uncertain âge ―(please add an English translation of this usage example) uncertain nombre de ―a certain number of une certaine femme ―acertain woman certain m (feminine certaine ,masculine plural certains ,feminine plural certaines )
certain : adetermined butunspecified amount of;some The pluralscertains andcertaines are generally not used with articles, functioning much like articles themselves. Nevertheless, particularly in circumstantial and objective complements introduced byà [ 1] (including such compounds asjusqu'à ), they are sometimes supported by the indefinite articlede — not to be confused with the prepositionde :à de certaines heures du matin par rapport à de certains pays voisins s'avancer jusqu'à de certaines limites s'attendre à de certaines conditions FromVulgar Latin *certānus , derived fromLatin certus .
certain m (oblique and nominative feminine singular certaine )
certain ;sure