Inherited fromLate Latin cara , fromAncient Greek κάρα ( kára ) .
cara f (plural caras )
( anatomy ) face FromLate Latin orVulgar Latin cara , fromAncient Greek κάρα ( kára ,“ head, face ” ) .
cara f (plural cares )
( anatomy ) face Synonym: rostru Inherited fromLate Latin orVulgar Latin cara , fromAncient Greek κάρα ( kára ,“ head, face ” ) .
cara f (plural cares )
face ( front part of the head ) face ( public image ) heads ( side of a coin ) face ,surface See the etymology of the correspondinglemma form.
cara
feminine singular ofcar cara
wound cara
third-person singular past historic ofcarer IPA (key ) : /ˈkaɾa/ [ˈkɑ.ɾɐ] Rhymes:-aɾa Hyphenation:ca‧ra FromOld Galician-Portuguese cara , fromLate Latin orVulgar Latin cara , fromAncient Greek κάρα ( kára ,“ head, face ” ) .
cara f (plural caras )
face ( of a person or animal ) Synonym: rostro expression ;gesture 2016 , Malandrómeda,Encontro con !@#$%!! [song]:Os anos que botei soñando con este momento Funche compoñendo un discurso co tempo. Na cabeza creaba imaxes claras Dos teus ollos, escoitándome, e das túascaras The years I passed dreaming with this moment I composed a discourse along the time. Inside my head I was making a clear image of your eyes, while you was listening to me, and of yourgestures Synonyms: aceno ,xesto surface ( face of a polyhedron ) cara
to Synonym: para See the etymology of the correspondinglemma form.
cara
feminine singular ofcaro Ernesto Xosé González Seoane ,María Álvarez de la Granja ,Ana Isabel Boullón Agrelo (2006 –2022 ) “cara ”, inDicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela:Instituto da Lingua Galega Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006 –2018 ) “cara ”, inCorpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela:Instituto da Lingua Galega Antón Luís Santamarina Fernández , editor (2006 –2013 ), “cara ”, inDicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language ] (in Galician), Santiago de Compostela:Instituto da Lingua Galega Antón Luís Santamarina Fernández ,Ernesto Xosé González Seoane ,María Álvarez de la Granja , editors (2003 –2018 ), “cara ”, inTesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela:Instituto da Lingua Galega Rosario Álvarez Blanco , editor (2014 –2024 ), “cara ”, inTesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela:Instituto da Lingua Galega ,→ISSN FromMalay cara , fromClassical Malay cara .
FromJavanese ꦕꦫ ( cara ,“ manner, way, custom, style, language ” ) , fromOld Javanese cara ,cāra ,ācāra ( “ behaviour, conduct ” ) , fromSanskrit आचार ( ācāra ,“ behaviour, good conduct; usage; custom; rule ” ) , fromSanskrit चर् ( car ,“ tomove , topractice ” ) .Doublet ofacara ,acaram , and ajar . Alternatively, fromPersian چاره ( čâra ,“ remedy; help; business; scheme; means, manner, mode ” ) . cara (plural cara -cara )
way manner Borrowed fromAmbonese Malay [Term?]
cara (plural cara -cara )
( cooking ) a typical Ambon snack, made from a mixture of wheat flour, eggs, milk, butter, salt, sugar and liquid coconut milk, which is put into a special mold with a filling of sliced skipjack tuna and sauteed spices, topped with sliced red chilies, then baked [from 21th c.] FromMiddle Irish cara ( “ friend, relation ” ) (compareScottish Gaelic caraid ,Manx carrey ), fromOld Irish carae ( “ friend, relation ” ) ,[ 1] fromProto-Celtic *karants ( “ friend ” ) , fromProto-Indo-European *kéh₂ros ( “ dear ” ) (compareLatin cārus ,English charity ,whore ).
cara m (genitive singular carad ,nominative plural cairde )
friend Alternative genitive plural:carad ( in certain phrases, otherwise archaic ) Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish. All possible mutated forms are displayed for convenience.
^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019 ), “1 cara ”, ineDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language ^ Sjoestedt, M. L. (1931 )Phonétique d’un parler irlandais de Kerry [Phonetics of an Irish Dialect of Kerry ] (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux,§ 36 , page20 ^ Finck, F. N. (1899 )Die araner mundart [The Aran Dialect ] (in German), volume II, Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page147 ^ Ó Máille, T. S. (1974 )Liosta Focal as Ros Muc [Word List from Rosmuck ] (in Irish), Baile Átha Cliath [Dublin ]: Irish University Press,→ISBN , page36 ^ Ó Sé, Diarmuid (2000 )Gaeilge Chorca Dhuibhne [The Irish of Corkaguiny ] (in Irish), Institiúid Teangeolaíochta Éireann[ Linguistics Institute of Ireland] ,→ISBN , section 23, page31 ^ Breatnach, Risteard B. (1947 )The Irish of Ring, Co. Waterford: A Phonetic Study , Dublin Institute for Advanced Studies,→ISBN , section 264, page54 Ó Dónaill, Niall (1977 ) “cara ”, inFoclóir Gaeilge–Béarla , Dublin: An Gúm,→ISBN Dinneen, Patrick S. (1904 ) “cara”, inFoclóir Gaeḋilge agus Béarla , 1st edition, Dublin: Irish Texts Society,page117 de Bhaldraithe, Tomás (1959 ) “cara ”, inEnglish-Irish Dictionary , An Gúm“cara ”, inNew English-Irish Dictionary , Foras na Gaeilge,2013-2025 cara
feminine singular ofcaro cara f (plural care )
female equivalent ofcaro cara
Romanization ofꦕꦫ Inflected form ofcārus ( “ beloved ” ) .
cāra
inflection ofcārus : feminine nominative / vocative singular neuter nominative / accusative / vocative neuter plural cārā
ablative feminine singular ofcārus Apparently borrowed fromAncient Greek κάρᾱ ( kárā ,“ head, face ” ) , fromProto-Indo-European *ḱr̥h₂-(e)s-n- , from the root*ḱerh₂- ( “ top, head, horn ” ) . Cognate to Latincornū ,corvus ,crabrō ,cerebrum andcernuus .
Attested tenuously in a single late Latin glossary, where it is given as Greek, and then in medieval Latin documents from Spain. Appears in Romance languages with the meaning “face, facial features” (corresponding to Latinvultus ).
cara f (genitive carae ) ;first declension
( Late Latin , rare , glosses, Medieval Latin , uncertain) thehead Synonym: caput Corpus Glossariorum Latinorum,
4 587.8, (etymologising on Virgil's Georgics III, 269):
'Gargara' quasicara, caros, idest 'caput, capitis' (pleaseadd an English translation of this quotation) Antidotarium Bambergense,
19 :
dente [ …] dolentibus etcarā satis antidotī adpositum prōdest (pleaseadd an English translation of this quotation) First-declension noun.
North Italian: Northern Gallo-Romance: Southern Gallo-Romance: Ibero-Romance:Old Leonese:cara Old Galician-Portuguese:cara Old Spanish:cara “cara ” in theThesaurus Linguae Latinae (TLL Open Access) , Berlin (formerly Leipzig): De Gruyter (formerly Teubner), 1900–present “cara ”, inMittellateinisches Wörterbuch, digitalized in Wörterbuchnetz des Trier Center for Digital Humanities, Version 01/21 , 2021 June 2 (last accessed) cara inGaffiot, Félix (1934 )Dictionnaire illustré latin-français , Hachette. Johannes Niehoff-Panagiotidis (1994 )Koine und Diglossie (in German), Otto Harrassowitz Verlag,→ISBN ,page493 cara m
genitive singular ofcars FromSanskrit आचार ( ācāra ,“ behaviour, good conduct; usage; custom; rule ” ) , fromSanskrit चर् ( car ,“ tomove , topractice ” ) .
Alternatively, fromPersian چاره ( čâra ,“ remedy; help; business; scheme; means, manner, mode ” ) .
cara (Jawi spelling چارا ,plural cara -cara ,informal 1st possessive caraku ,2nd possessive caramu ,3rd possessive caranya )
manner ,means ,method style ,fashion > Indonesian:cara ( inherited ) > Peranakan Indonesian:tjara ( inherited ) FromOld Irish carae , fromProto-Celtic *karants ( “ friend ” ) , fromProto-Indo-European *kéh₂ros ( “ dear ” ) (compareLatin cārus ,English charity ,whore ).
cara
friend coscccarat ―a friend's advice relative Mutation ofcara radical lenition nasalization cara chara cara pronounced with/ɡ(ʲ)-/
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Middle Irish. All possible mutated forms are displayed for convenience.
cara
singular imperative ofcarian Borrowed fromSanskrit चर ( cara ,“ wandering, walking, moving ” ) .
cara
going walking cara
Alternative spelling ofcara ,cāra ,ācāra Alternative spelling ofcara ,pacara ,upacara ,upacāra Alternative spelling ofcaraṇa "cara" in P.J. Zoetmulder with the collaboration of S.O. Robson,Old Javanese-English Dictionary . 's-Gravenhage: M. Nijhoff, 1982. cara f
Alternative spelling of kara Alternative scripts
𑀘𑀭 ( Brahmi script ) चर ( Devanagari script ) চর ( Bengali script ) චර ( Sinhalese script ) စရ orၸရ ( Burmese script ) จร orจะระ ( Thai script ) ᨧᩁ ( Tai Tham script ) ຈຣ orຈະຣະ ( Lao script ) ចរ ( Khmer script ) 𑄌𑄢 ( Chakma script ) cara m
act of walking about , act offrequenting one whowalks about , one whofrequents messenger ,spy Declension table of "cara" (masculine)
→ Thai:จร ( jɔɔn ,“ to wander ” ) cara
second-person singular imperative active ofcarati ( “ to walk ” ) Pali Text Society (1921–1925 ) “cara ”, inPali-English Dictionary , London: Chipstead
IPA (key ) : /ˈt͡sa.ra/ Rhymes:-ara Syllabification:ca‧ra cara m pers
genitive / accusative singular ofcar
Rhymes:-aɾɐ Hyphenation:ca‧ra FromOld Galician-Portuguese cara , fromLate Latin orVulgar Latin cara , fromAncient Greek κάρα ( kára ,“ head, face ” ) , fromProto-Indo-European *ḱrh₂esn .
cara f (plural caras )
face Synonyms: face ,rosto heads ( side of coin ) Synonym: anverso Antonym: coroa cara ou coroa ―head or tails( informal ) resemblance ,appearance ( perceived characteristic of a person, object or situation ) Synonym: pinta Ele temcara de idiota. ―Helooks like an idiot. For quotations using this term, seeCitations:cara .
cara m (plural caras )
( Brazil , informal ) man ,fellow ,guy and anyadult male Synonyms: bicho ,camarada ,cabra ,tipo 2024 August 31, Jeniffer Gularte, Mariana Muniz, quotingLuiz Inácio Lula da Silva , “Lula: Musk tem de respeitar decisão do STF”, inDiário do Pará , page B1:Esse país não é um país que tem uma sociedade com complexo de vira-lata, que ocara [Elon Musk] gritou e a gente fica com medo. Essecara tem que aceitar as regras desse país. (pleaseadd an English translation of this quotation) cara!
( Brazil , informal ) man !;dude !For quotations using this term, seeCitations:cara .
See the etymology of the correspondinglemma form.
cara
feminine singular ofcaro ( “ expensive, dear ” ) FromSpanish cara and/orCatalan cara , both fromLate Latin cara , fromAncient Greek κάρα ( kára ) .
cara f (plural caras )
face Wagner, Max Leopold (1960–1964 ) “kára”, inDizionario etimologico sardo , Heidelberg Likely fromSpanish and/orCatalan cara , both fromLate Latin cara , fromAncient Greek κάρᾱ ( kárā ) , fromProto-Hellenic *kárahə , fromProto-Indo-European *ḱérh₂sō ( “ top of the head/skull ” ) , derived from the root*ḱerh₂- ( “ head, horn, top ” ) .
cara f (plural cari )( rare )
face Synonym: fàccia 1957 , Salvator Ruju, “Li candaréri [The candlesticks ]”, inSassari véccia e nóba [Old and new Sassari ]; republished as Caterina Ruju, editor,Sassari véccia e nóba , Nuoro: Ilisso edizioni,2001 ,→ISBN , page144 :Ma la più bèdda còsa, li baggiani dicara bruna, d’ócci risurani. But the most beautiful thing, [is] the brown-face d young girls with smiling eyes. (literally, “But the most beautiful thing, [are] the young girls of brownface , of smiling eyes. ”) countenance Synonyms: fàccia ,chiza Borrowed fromSpanish cala , of unknown origin.
cara f (plural cari )
inlet ,cove Ugo Solinas (2016 )Vocabolario sassarese-italiano fraseologico ed etimologico , volume 1, Sestu: Domus de Janas,→ISBN , page318 Giosue Muzzo (1981 )Vocabolario del dialetto sassarese , Chiarella Editore,→ISBN ; republished, Sassari: Carlo Delfino editore,2018 , page55 Rubattu, Antoninu (2006 )Dizionario universale della lingua di Sardegna , 2nd edition, Sassari: Edes IPA (key ) : /ˈkaɾa/ [ˈka.ɾa] Rhymes:-aɾa Syllabification:ca‧ra Inherited fromLate Latin orVulgar Latin cara , fromAncient Greek κάρα ( kára ,“ head, face ” ) .
cara f (plural caras )
( anatomy ) face ( the front part of the head ) Synonyms: rostro ,haz face ( one's facial expression ) Sucara lo decía todo. Hisface said everything. face ( the frontal aspect of something ) Synonyms: frente ,fachada ( colloquial ) gall ,nerve ( impudence ) ( geometry ) face ( any of the flat bounding surfaces of a polyhedron ) side ( of paper, a card, a coin ) heads ( side of a coin ) Synonym: anverso Antonyms: cruz ,( Argentina ) ceca See the etymology of the correspondinglemma form.
cara
feminine singular ofcaro cara
feminine singular ofcaro câr ( literary, third-person singular present/future ) caraf ( first-person singular future ) cariff ( colloquial, third-person singular future ) carith ( colloquial, third-person singular future ) cara
inflection ofcaru : first-person singular future colloquial third-person singular present indicative / future literary second-person singular imperative Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh. All possible mutated forms are displayed for convenience.