Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Jump to content
WiktionaryThe Free Dictionary
Search

cai

From Wiktionary, the free dictionary
See also:Appendix:Variations of "cai"

Translingual

[edit]

Symbol

[edit]

cai

  1. (international standards)ISO 639-2 &ISO 639-5language code forCentral American Indian languages.

Aromanian

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology 1

[edit]

FromLatinquālis, quālem. CompareRomaniancare.

Determiner

[edit]

cai

  1. which

Pronoun

[edit]

cai

  1. which,that,who

Etymology 2

[edit]

Noun

[edit]

cai pl

  1. plural ofcal(horse)

Asturian

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈkai̯/[ˈkai̯]
  • Hyphenation:cai

Noun

[edit]

cai f (pluralcais)

  1. street
    Lescais el pueblu entovía-yos falta asfaltu.
    The village streets still need asphalt.

Alternative forms

[edit]

Noun

[edit]

cai m (pluralcais)

  1. quay,port

Further reading

[edit]
  • cai (noun 1)”, inDiccionariu de la llingua asturiana [Dictionary of the Asturian Language] (in Asturian), 1ª edición,Academia de la Llingua Asturiana,2000,→ISBN
  • cai (noun 2)”, inDiccionariu de la llingua asturiana [Dictionary of the Asturian Language] (in Asturian), 1ª edición,Academia de la Llingua Asturiana,2000,→ISBN
  • Xosé Lluis García Arias (2002–2004), “cai (noun 1)”, inDiccionario general de la lengua asturiana [General Dictionary of the Asturian Language] (in Spanish), Editorial Prensa Asturiana,→ISBN
  • Xosé Lluis García Arias (2002–2004), “cai (noun 2)”, inDiccionario general de la lengua asturiana [General Dictionary of the Asturian Language] (in Spanish), Editorial Prensa Asturiana,→ISBN

Balinese

[edit]

Pronoun

[edit]

cai (Balinese scriptᬘᬿ)

  1. (medya)you
    Alternative form:ci
    Abaang cai nasi!Hey you, bring some rice!
    Dija bakatang cai pulpéné ené?Where did you get this pen?

Further reading

[edit]
  • cai” inBalinese–Indonesian Dictionary[Kamus Bahasa Bali–Indonesia], Denpasar, Indonesia: The Linguistic Center of Bali Province [Balai Bahasa Provinsi Bali].

Galician

[edit]

Etymology

[edit]

FromOld Frenchkay, fromGaulish*kagyum,cagiíun(enclosure), fromProto-Celtic*kagyom(pen, enclosure).

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈkaj/[ˈkɑj]
  • Rhymes:-aj
  • Hyphenation:cai

Noun

[edit]

cai m (pluralcais)

  1. quay,pier,wharf,breakwater
    Synonym:peirao

References

[edit]

Highland Popoluca

[edit]

Noun

[edit]

cai

  1. adead person

References

[edit]
  • Elson, Benjamin F.; Gutiérrez G., Donaciano (1999),Diccionario popoluca de la Sierra, Veracruz (Serie de vocabularios y diccionarios indígenas “Mariano Silva y Aceves”;41)‎[1] (in Spanish),Instituto Lingüístico de Verano, A.C.,→ISBN, page11

Leonese

[edit]

Etymology

[edit]

(Thisetymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at theEtymology scriptorium.)

Noun

[edit]

cai m

  1. street,road

References

[edit]
  • cai”, inDiccionario Castellano-Leonés / Leonés-Castellano [Spanish-Leonese / Leonese-Spanish Dictionary] (in Spanish), La Asociación L'Alderique, 2012–2025

Macanese

[edit]

Etymology

[edit]

FromPortuguesecai, third-person singular present conjugation ofcair. Comparesai for a similar phenomenon.

Verb

[edit]

cai

  1. tofall
    cai madre(of the uterus) to prolapse (literally, “to fall womb”)
    cai na asnérato commit a faux-pas (literally, “to fall into trouble”)
    cai na putauto blunder (literally, “to fall into a clayen dish”)
    Já cai de cadera
    Hefell off the chair
    Já cai di cumprido na chám
    Hefell and lay sprawled on the floor
    Cuidado, nom-mestê tropeçá! Vôscai, nôscai juntado co vôs.
    Be careful, don’t stumble! If youfall down, we willfall down with you.
  2. togetcarried away
    cai pê-mámtolose one's temper; to becomedisoriented (literally, “to fall feet-hands”)
    cai sin sintidoto faint;to swoon (literally, “to fall without sense”)

Derived terms

[edit]

References

[edit]

Manchu

[edit]

Romanization

[edit]

cai

  1. romanization ofᠴᠠᡳ

Mandarin

[edit]

Romanization

[edit]

cai

  1. nonstandard spelling ofcāi
  2. nonstandard spelling ofcái
  3. nonstandard spelling ofcǎi
  4. nonstandard spelling ofcài

Usage notes

[edit]
  • Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the criticaltonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.

Ngazidja Comorian

[edit]

Etymology

[edit]

Likely fromPersianچای(čây); seeSwahilichai for more.

Noun

[edit]

cai class9 (pluralcai class10)

  1. tea

References

[edit]
  • cai” inOutils & Ressources pour l'Exploitation de la Langue Comorienne, 2008.

Occitan

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

cai m (pluralcais)

  1. (nautical)dock,quay

Portuguese

[edit]

Pronunciation

[edit]

  • Hyphenation:cai
  • Rhymes:-aj

Verb

[edit]

cai

  1. inflection ofcair:
    1. third-personsingularpresentindicative
    2. second-personsingularimperative

Romanian

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

cai pl

  1. plural ofcal

Sundanese

[edit]

Etymology

[edit]

FromProto-Malayo-Polynesian*wahiʀ(fresh water; stream, river).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

cai (Sundanese scriptᮎᮄ)

  1. water(clear liquid H₂O)
  2. fluid;liquid
  3. juice (offruit)

Derived terms

[edit]

Further reading

[edit]
  • Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*wahiR”, in the CLDF dataset fromThe Austronesian Comparative Dictionary (2010–),→DOI

Tày

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

Noun

[edit]

cai ()

  1. veranda opposite the entrance in Tày-styledstilthouses
    Synonyms:la̱ng cai,hống
    nẳng tẩưcaito sit at theveranda
  2. yard
    Synonym:coo̱ng
    Cáy chin khẩu changcai.
    Chickens eat rice at theyard.
Derived terms
[edit]

Etymology 2

[edit]

FromChinese (MC kea|keaj, “street”). Cognate withBouyeigaail andZhuanggai.

Noun

[edit]

cai

  1. streets (in general)
    oóccai khảu bảnout of thestreets into the village

Etymology 3

[edit]

FromChinese /(gāi).

Verb

[edit]

cai

  1. tomanage
    Synonym:cuổn
    cai bấu lồngcould notmanage
    hếtcaito domanagement
  2. todomineer
    pâycai hâuto godomineering over other people
Derived terms
[edit]

References

[edit]
  • Lương Bèn (2011),Từ điển Tày-Việt [Tay-Vietnamese dictionary]‎[2][3] (in Vietnamese), Thái Nguyên: Nhà Xuất bản Đại học Thái Nguyên
  • Dương Nhật Thanh; Hoàng Tuấn Nam (2003), Hoàng Triều Ân, editor,Từ điển chữ Nôm Tày [A Dictionary of (chữ) Nôm Tày]‎[4] (in Tày and Vietnamese), Hanoi: Nhà xuất bản Khoa học xã hội [Social Sciences Publishing House]
  • Léopold Michel Cadière (1910),Dictionnaire Tày-Annamite-Français [Tày-Vietnamese-French Dictionary]‎[5] (in French), Hanoi: Impressions d'Extrême-Orient

Venetan

[edit]

Noun

[edit]

cai

  1. plural ofcao

Vietnamese

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

Sino-Vietnamese word from.

Noun

[edit]

cai

  1. (military, historical)corporal
  2. overseer;foreman;supervisor
  3. (dialectal)short forcai tổng(districtchief)
Derived terms
[edit]

Etymology 2

[edit]

Non-Sino-Vietnamese reading ofChinese(SV:giới).

Verb

[edit]

cai

  1. tobreak (ahabit); togrow out of (a habit); togive up
Derived terms
[edit]

White Hmong

[edit]

Pronunciation

[edit]

(Thisetymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at theEtymology scriptorium.)

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

cai

  1. law;rule;custom
Retrieved from "https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=cai&oldid=87569065"
Categories:
Hidden categories:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp