ayá (causativeaisá)
- to bebroken
- Petrollino, Sara (2016),A Grammar of Hamar: A South Omotic language of Ethiopia[1], Leiden University, page298
FromSanskritअयम्(ayám), fromProto-Indo-Iranian*ayám, fromProto-Indo-European*éy.
ayá
- here
ayá
- here
Inherited fromOld Spanishalla(“yonder”).
ayá (Hebrew spellingאלייה)[1]
- (location)there(over there)
- Coordinate terms:aká,aki,ayí
2006, Matilda Koén-Sarano,Por el plazer de kontar[2],page155:Ariví al espital de Kfar Saba, i me echaronayá sin poderme menear.- I arrived at the Kfar Saba hospital, and they laid me downthere without me being able to move myself.
2021 July 14, Aldo Sevi, “La Tant Roza”, inŞalom Gazetesi[3]:Teníanayá lavabó i gaz, ama orno no tenían.- They had gas and[a] sinkthere, yet no oven.
- ^“ayá”, inTrezoro de la Lengua Djudeoespanyola [Treasury of the Judeo-Spanish Language] (in Ladino, Hebrew, and English), Instituto Maale Adumim