Fromat- +rast(“to find”). From an earlier meaning “to straighten up, to stand up (with something found)” (cf. the earlier meaning “to bend, to sway” ofrast), it developed the current meaning “to find.” The intransitive meaning “to wean”, “to lose a habit” is apparently derived from the other (older) meaning ofrast, “to grow.”[1]
atrast (transitive,1stconjugation,presentatrodu,atrodi,atrod,pastatradu)
- tofind(toget, bysearching, something that had beenlost, or somethingnecessary,desired)
- atrast pazaudēto atslēgu ―tofind the lost key
- atrast pazudušo teātra biļeti ―tofind the lost theater tickets
- atrast noklīdušos jērus ―tofind the lost lambs
- atrast nomaldījušos slēpotājus ―tofind the skiers that had got lost
- atrast piemērot dzīvokli ―tofind a suitable apartment
- atrast vajadzīgo ielu ―tofind the desired street
- atrast patīkamu darbu ―tofind a nice job
- atrast darbam piemērotu cilvēku ―tofind the right person for the job
- tofind, todiscover(somethinghidden or notdirectlyaccessible; somethingforgotten,left somewhere)
- atrast diamantus taigā ―tofind diamants in the taiga
- atrast kļūdas skolnieka darbā ―tofind errors in a student's work
- atrast uz ielas naudas maku ―tofind a wallet on the street
- atrast autobusā aizmirstu lietussargu ―tofind a forgotten umbrella in the bus
- Riņņu kalnāatrasta visvecākā cilvēku apmetne Latvijā ―on the Riņņu mountain (was)found the oldest human settlements in Latvia
- tofind, todiscover, toinvent; todetermine, todeduce, tocalculate
- atrast jaunu ķīmisku savienojumu ―tofind a new chemical compound
- atrast jaunas darbas metodes ―tofind new work methods
- atrast vairāku skaitļu summu ―tofind the sum of several numbers
- atrast kopējo saucēju daļskaitļiem ―tofind the common denominator of fractions
- atrast izeju sarežģītā situacijā ―tofind one's way out in a difficult situation
- atrast motivāciju savam lēmumam ―tofind a motivation for one's decision
- atrast attaisnojumu biedra rīcībai ―tofind an excuse for a colleague's actions
- tofind(tochoosementally, e.g.words,means, etc.)
- atrast īstos vārdus, īsto atbildi ―tofind the right words, the right answer
- atrast pareizo pieeju katram bērnam ―tofind the right approach for every child
- (oftime) tofind(todedicate, touse for somepurpose)
- atrast brīvu brīdi ―tofind a free moment (for something)
- viens vai otrs no Augusta draugiem arvienatrada laiku viņu visur pavadīt ―one or other of Augsts' friends alwaysfound time to accompany him everywhere
- tofind, tomeet, tosee(tosee that someone or something is somewhere, doing something, in acertainstate)
- atrast paziņu mājās ―tofind a friend at home
- atrast bērnu guļam ―tofind the child sleeping
- kādu vakaru Gijoatrada dzīvokli tukšu ―one night Gijofound the apartment empty
- (ofqualities) tofind, tosee, toperceive
- atrast daudz vērtīga sava drauga raksturā ―tofind a lot of valuable (features) in a friend's character
- daudz asas ironijas atrodam E. Veidenbauma satīriskajā dzejā ―wefind a lot of sharp irony in E. Veidenbaums' satirical poetry
- tofind, toget, toobtain, tohave
- atrast piekritējus ―tofind adherents, followers
- atrast glābiņu, atbalsi ―tofind refuge, support
- atrast prieku darbā ―tofind joy in work
- atrast laimi ģimenē ―tofind happiness in (one's) family
- pie krieviematradām mēs draugus, palīgus ―among the Russians wefound friends, helpers
- atradusi ar ko spēlēties ―(she)found something to play with
atrast (intransitive,1stconjugation,presentatrodu,atrodi,atrod,pastatradu)
- towean, tolose aconnection, ahabit
- atrast no mājām ―towean from home
- šķiroties man vecāku nebija ne drusciņ žēl: biju it jautrs, smējos, lēkāju ap kamanām, tā ka vecmāmuļa piezīmēja: “lūk, nu, meit, kur drīz tavs dēls no tevisatradis” ―I wasn't sorry because of my parents' divorce: I was cheerful, I laughed, jumped around the sleigh, so that my grandmother observed: “look, daughter, there he soon willwean from you”
- tolose askill, anability; togrowunaccustomed
- rokasatradušas no smaga darba ―hands (that have)grown unaccustomed to heavy work
- karavīri iegāja mežā un sāka kāpt kalnā; tas nebija viegli, jo kājas bijaatradušas staigāt ―the soldiers went into the forest and began to climb the hill; this was not easy, because (their) legs hadbecome unaccustomed to walking