Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Jump to content
WiktionaryThe Free Dictionary
Search

as

From Wiktionary, the free dictionary
See also:Appendix:Variations of "as"
Languages (56)
Translingual • English
Achumawi • Afrikaans • Albanian • Aragonese • Catalan • Cimbrian • Danish • Dutch • Fala • Finnish • French • Friulian • Galician • Icelandic • Indonesian • Ingrian • Irish • Latgalian • Latin • Manx • Middle English • Movima • Navajo • Norman • North Frisian • Norwegian Nynorsk • Occitan • Old French • Old Irish • Old Prussian • Old Saxon • Pennsylvania German • Polish • Portuguese • Romagnol • Romanian • Saterland Frisian • Scottish Gaelic • Semai • Serbo-Croatian • Slovak • Slovene • Spanish • Sudovian • Swedish • Tarifit • Tok Pisin • Turkish • Volapük • Wagi • Welsh • West Frisian • Wolof • Yola
Page categories

Translingual

[edit]
EnglishWikipedia has an article on:
Wikipedia

Symbol

[edit]

as

  1. (metrology)Symbol forattosecond, anSI unit oftime equal to 10−18seconds.
  2. (metrology)arcsecond
  3. (international standards)ISO 639-1language code forAssamese.

English

[edit]

Etymology 1

[edit]

FromMiddle Englishas, als(a), alswa, fromOld Englisheallswā(just so; as), thus representing a reduced form ofalso. CompareGerman Low Germana(l)s,Germanals,Dutchals.

Pronunciation

[edit]

Adverb

[edit]

as (notcomparable)

  1. To such anextent ordegree; to the same extent or degree.
    You’re notas tall as I am.
    It's notas well made, but it's twiceas expensive.
    • 1908, W[illiam] B[lair] M[orton] Ferguson, chapter IV, inZollenstein, New York, N.Y.:D. Appleton & Company,→OCLC:
      “My Continental prominence is improving,” I commented dryly.
      Von Lindowe cut at a furze bush with his silver-mounted rattan.
      “Quite so,” he saidas dryly, his hand at his mustache. “I may say if your intentions were known your life would not be worth a curse.”
    • 1921,Ben Travers, chapter 1, inA Cuckoo in the Nest, Garden City, N.Y.:Doubleday, Page & Company, published1925,→OCLC:
      She was like a BeardsleySalome, he had said. And indeed she had the narrow eyes and the high cheekbone of that creature, andas nearly the sinuosity as is compatible with human symmetry. His wooing had been brief but incisive.
  2. Considered to be, inrelation to something else; in therelation (specified).
    • 1865,The Act of Suicideas Distinct from the Crime of Self-Murder: A Sermon:
    • 1937, Tobias Matthay,On Colouringas Distinct from Tone-inflection: A Lecture, London: Oxford University Press:
  3. (dated)For example;for instance.(Comparesuch as.)
    • 1820, John Strype,The Life of the Learned Sir Thomas Smith, page48:
      Likewise many other indulgences were by virtue hereof granted;as, to have a portatile altar, to receive the Sacrament privately;[]
    • 1913, “Aboriginal”, inWebster's Unabridged Dictionary:
      First; original; indigenous; primitive; native;as, the aboriginal tribes of America.
    • 1922,E[ric] R[ücker] Eddison,The Worm Ouroboros[2], London: Jonathan Cape,page 3:
      The floor of the chamber was tesselated, of marble and green tourmaline, and on every square of tourmaline was carven the image of a fish:as the dolphin, the conger, the cat-fish, the salmon, the tunny, the squid, and other wonders of the deep.
Derived terms
[edit]
Translations
[edit]
Seeas/translations § Adverb.

Conjunction

[edit]

as

  1. In the (same) way or manner that; to the (same) degree that.
    Doas I say!
    I'm under a lot of pressure,as you know.
    As you wish, my lord!
    The kidnappers released himas agreed.
    • 2001, Jason Manning,Mountain Honor, Signet Book,→ISBN:
      "But he's goodas dead, and I ain't about to waste a bullet."
    1. Used afterso oras to introduce acomparison.
      She's twice as strongas I was two years ago.
      It's not so complicatedas I expected.
    2. Used to introduce a result: with the result that it is.
      • 1868,Proceedings and Debates of the[New York] Constitutional Convention Held in 1867 and 1868 in the City of Albany, page2853:
        [...] that the Board of Regents had fallen into disrepute; that intelligent men inquired what the board was; he said that it was a quiet body, and kept out of the newspapers — and so quietas to lead many to suppose tho board had ceased to exist.
      • 2006, Eric Manasse,The Twenty-First Man, iUniverse,→ISBN, page 7:
        It was a talent he had developed; he could actually be so quietas to be practically invisible. In class, he was rarely called upon to answer any questions. In the crowded hallways, he could slip in and out without offending any of the local bullies ...
      • 2011, Herwig C. H. Hofmann, Gerard C. Rowe, Alexander H. Türk,Administrative Law and Policy of the European Union, Oxford University Press,→ISBN, page507:
        Under most circumstances, it will be possible to draw a distinction sufficiently clearas to allow an unambiguous allocation to one or other category.
    3. Expressing concession:though.
      (As) muchas/though I respect your viewpoint, I can’t agree.
      (As) bravelyas/though they fought, they soon lost the battle.
      • 1843 (first published),Thomas Babington Macaulay,Essays
        We wish, however, to avail ourselves of the interest, transientas it may be, which this work has excited.
      • 2009, Matthew Friedman, Laurie B. Slone, J Friedman,After the War Zone,→ISBN:
        If this happens, be patient and, difficultas it may be, try not to take these reactions personally.
  2. At thetime that; during the time when:
    1. At the sameinstant ormoment that:when.
      As I came in, she fled.
    2. At the sametime that, during the same time when:while.
      He sleepsas the rain falls.
    3. Varying through time in the same proportion that.
      As my fear grew, so did my legs become heavy.
      As she grew older, she grew wiser.
  3. Being that, considering that,because,since.
    Synonyms:seeThesaurus:because
    As it’s too late, I quit.
    (As) tiredas he was, I decided not to disturb him.
  4. (dated)Introducing a comparison with a hypothetical state (+ subjunctive, or with the verb elided):as though,as if.[to 19th century]
    • 1681,John Dryden,The Spanish Fryar: Or, the Double Discovery. [], London: [] Richard Tonson andJacob Tonson, [],→OCLC,(please specify the page number):
      I startas from some dreadful dream.
    • 1526, [William Tyndale, transl.],The Newe Testamẽt [] (Tyndale Bible), [Worms, Germany:Peter Schöffer],→OCLC,Acts ij:
      And sodenly there cam a sounde from hevenas it had bene the commynge off a myghty wynde[]
    • 1591 (date written),William Shakespeare, “The Second Part of Henry the Sixt, []”, inMr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies. [] (First Folio), London: [] Isaac Iaggard, andEd[ward] Blount, published1623,→OCLC,[Act I, scene i]:
      Oft haue I ſeene the haughty Cardinall,
      More like a Souldier then a man o' th' Church,
      As ſtout and proudas he were Lord of all[]
    • 1990, Andrew Fetler, “The third count”, inTriquarterly, number Spring:
      I feel securely fixed on the careering chair, and with the momentum gained I steer myselfas on skis to the guard and come to a stop with a happy little flourish.
    • 1992/1993 Winter, Katherine Weissman, “The Divorce Gang”, inPloughshares, volume18, number 4, page202:
      They think they are romantic, tragic figures, exiledas on Elba. They picture themselves as enlightened barons bringing civilization, opportunity, and kindness to the brown-skinned.
    • 2011 January 30, Kyle Wagner, “E-readers lighten a traveler's load But choosing the right unit means weighing features, cost, ease of use”, inDenver Post, page Travel 1:
      Newspapers and magazines would load their graphics, and you could doodleas on the Sony Reader Daily Edition.
  5. (law)used before a preposition to clarify that the prepositional phrase restricts the meaning of the sentence;specifically.
    The case is dismissedas between Jones and Smith.
    (makes explicit that the case is continued between other parties to the litigation)
    The case is dismissedas against Smith.
    (makes explicit that it is continued against some other defendant)
  6. Functioning as arelative conjunction, and sometimes like a relative pronoun:that,which,who.(See usage notes.)[from 14th c.]
    He had the same problemas she did getting the lock open.
    • c.1591–1595 (date written),William Shakespeare, “The Tragedie of Romeo and Ivliet”, inMr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies [] (First Folio), London: [] Isaac Iaggard, andEd[ward] Blount, published1623,→OCLC,(please specify the act number in uppercase Roman numerals, and the scene number in lowercase Roman numerals):
      Now will he sit under a medlar tree,
      And wish his mistress were that kind of fruit,
      As maids call medlars, when they laugh alone.
    • 1624, Democritus Junior [pseudonym;Robert Burton],The Anatomy of Melancholy: [], 2nd edition, Oxford, Oxfordshire: [] John Lichfield and James Short, for Henry Cripps,→OCLC, partition II, section 5, member 1, subsection v:
      the temper is to be altered and amended, with such thingsas fortify and strengthen the heart and brain[]
    • 1854,Charles Dickens, “Book I, Chapter II”, inHard Times. For These Times, London:Bradbury & Evans, [],→OCLC:
      ‘Sissy is not a name,’ said Mr. Gradgrind. ‘Don’t call yourself Sissy. Call yourself Cecilia.’
      ‘It’s fatheras calls me Sissy, sir,’ returned the young girl in a trembling voice, and with another curtsey.
    • 2016,Alan Moore,Jerusalem, Liveright, published2016, page99:
      “If I had, if I could hold me head up with the better folk, perhaps I'd think again, but I don't reckonas that's very likely now.”
  7. (rare, now England, Midland US and Southern US, possibly obsolete)Than.
    • 1655,Thomas Fuller,The Church-history of Britain; [], London: [] Iohn Williams [],→OCLC,(please specify |book=I to XI):
      The king was not more forward to bestow favours on themas they free to deal affronts to others their superiors.
    • 1660, James Howell,Parly of Beasts, page48:
      Darkness itself is no more opposite to lightas their actions were diametricall to their words.
Usage notes
[edit]
  • Use ofas as a relative conjunction meaning "that" dates to late Middle English and was formerly common in standard English, but is now only standard in constructions like "the same issue as she had" or "the identical issue as the appellant raised before"; otherwise, it is informal,[1] found in the dialects of the Midland, Southern, Midwestern and Western US; and of Lancashire, Cheshire, Shropshire, Staffordshire, Derbyshire, Lincolnshire, Herefordshire, Worcestershire, Warwickshire, Northamptonshire, Huntingdonshire, East Anglia, Gloucestershire, Oxfordshire, Berkshire, Bedfordshire, Essex, Somerset, Dorset, Wiltshire, Surrey, and Cornwall; sometimes in Durham, Westmorland, Yorkshire and Somerset; only rarely in Northumberland and Scotland; and only in certain set phrases in Nottinghamshire, Leicestershire and Devon.[2]
Alternative forms
[edit]
  • -'s(contracted form)
Synonyms
[edit]
Derived terms
[edit]
Translations
[edit]
Seeas/translations § Conjunction.

Preposition

[edit]

as

  1. Introducing a basis of comparison, with an object in the objective case.
    You are not as tallas my sister.
    They are bigas houses.
  2. In therole of.
    What is your opinionas a parent?
    He was never seenas the boss, but ratheras a friend.
    • 2000, Tom Pendergast, Sara Pendergast,St. James encyclopedia of popular culture, volume 2, page223:
      Directed by Howard Hawks,Gentlemen Prefer Blondes starred Marilyn Monroeas Lorelei and Jane Russellas Dorothy.
    • 2013 July-August,Catherine Clabby, “Focus on Everything”, inAmerican Scientist:
      Not long ago, it was difficult to produce photographs of tiny creatures with every part in focus.[]A photo processing technique called focus stacking has changed that. Developedas a tool to electronically combine the sharpest bits of multiple digital images, focus stacking is a boon to biologists seeking full focus on a micron scale.
  3. by way of
    I bought you a new toyas a special treat.
Usage notes
[edit]

In traditional standard Englishas (likethan) is a conjunction, not a preposition. The use of pronominal case forms (subject vs. object) therefore depends on the syntactical context. Compare:

  • She loves you just as much asI [do].
  • She loves you just as much as [she loves]me.

In modern everyday English, this difference may be lost and the use of bare subject forms (I, he, she, we, they) afteras may seem pedantic. Only the object forms are used on their own.

  • You are not as tall asI.(formal/dated short form)
  • You are not as tall asme.(informal short form)
  • You are not as tall asI am.(full form)
Derived terms
[edit]
Translations
[edit]
Seeas/translations § Preposition.

Etymology 2

[edit]

Borrowed fromLatinas.Doublet oface.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

as (pluralasesorasses)

  1. (unit of weight) Alibra.
  2. (numismatics) Any of several coins of Rome, coined inbronze or latercopper; or the equivalent value.
    Synonyms:assarion,assarius
Translations
[edit]
Seeas/translations § Noun.
Further reading
[edit]

Etymology 3

[edit]

Froma +‎-s.

Noun

[edit]

as

  1. (rare)Alternative form ofa's.

Etymology 4

[edit]

Shortening ofas hell oras fuck or similar.

Pronunciation

[edit]

Adverb

[edit]

as

  1. (New Zealand, slang)Used tointensify anadjective;very much;extremely
    • 2021 May 17, “Language Matters: Sweetas is Kiwias”, inStuff[3]:
      It also appears in other positions in the sentence:his bigas car could hardly fit.
      It's pretty scratched, and dentedas.

Etymology 5

[edit]

as

  1. (Stenoscript)Abbreviation ofassociateand related forms of that word (associated,associating,association,etc.)

References

[edit]
  1. ^as”, inDictionary.com Unabridged,Dictionary.com, LLC, 1995–present.
  2. ^Wright, Joseph (1898–1905)The English Dialect Dictionary, Oxford: Oxford University Press

Anagrams

[edit]

Achumawi

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

as

  1. water

References

[edit]

Afrikaans

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

FromDutchas, fromProto-Germanic*askǭ.

Noun

[edit]

as (pluralasse,diminutiveassie)

  1. ash
  2. ashes

Etymology 2

[edit]

FromDutchas, fromProto-Germanic*ahsō.

Noun

[edit]

as (pluralasse,diminutiveassie)

  1. axle
  2. axis

Etymology 3

[edit]

FromDutchals.

Conjunction

[edit]

as

  1. if
  2. when

Preposition

[edit]

as

  1. like

Albanian

[edit]

Etymology

[edit]

FromProto-Indo-European*(ne)h₂óyu kʷíd((not) ever, (not) on your life).[1] compareAncient Greekοὐ(ou) andArmenianոչ(očʻ)-ës

Adverb

[edit]

as

  1. not,neither,nor

Related terms

[edit]

References

[edit]
  1. ^Hyllested, A., & Joseph, B. (2022). Albanian. In T. Olander (Ed.), The Indo-European Language Family: A Phylogenetic Perspective (pp. 223-245). Cambridge: Cambridge University Press. doi:10.1017/9781108758666.013

Aragonese

[edit]

Etymology

[edit]

FromLatinillās.

Article

[edit]

as pl

  1. the
    As mesachas de ZaragozaThe girls from Saragossa

Usage notes

[edit]

The formlas, either pronounced aslas or asras, can be found after words ending with-a.

Catalan

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

FromLatinas(basic Roman unit of money).

Noun

[edit]

as m (pluralasos)

  1. (games) anace(the side of a die with a single pip)
  2. (card games) anace(a card with a single pip, usually of highest rank in a suit)
  3. (figuratively, sports) anace(an expert)
  4. (historical, metrology) anas or alibra(Roman unit of weight)
  5. (historical, numismatics) anas(Roman unit of money)
Derived terms
[edit]

Etymology 2

[edit]

FromOld Norseáss, singular ofæsir(the Norse gods).

Noun

[edit]

as m (pluralasos)

  1. (mythology) One of theÆsir

Etymology 3

[edit]

Contraction

[edit]

as

  1. (dialectal) Contraction of the prepositiona with thesalty articlees
Synonyms
[edit]
  • al(contraction ofa andel)

Etymology 4

[edit]

Noun

[edit]

as

  1. plural ofa

Cimbrian

[edit]

Etymology

[edit]

CompareGermanals,Englishas.(Thisetymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at theEtymology scriptorium.)

Conjunction

[edit]

as

  1. (Sette Comuni)if
    As ze alle khödent azò misses zèinan baar.
    If everyone says it it must be true.

References

[edit]
  • “as” inMartalar, Umberto Martello, Bellotto, Alfonso (1974)Dizionario della lingua Cimbra dei Sette Communi vicentini, 1st edition, Roana, Italy: Instituto di Cultura Cimbra A. Dal Pozzo

Danish

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed fromIcelandicás.

Noun

[edit]

as c (singular definiteasen,plural indefiniteaser)

  1. one of theÆsir

Inflection

[edit]
Declension ofas
common
gender
singularplural
indefinitedefiniteindefinitedefinite
nominativeasasenaseraserne
genitiveas'asensasersasernes

Noun

[edit]

as n (singular definiteasset,plural indefiniteasser)

  1. A-flat (A♭)

Inflection

[edit]
Declension ofas
neuter
gender
singularplural
indefinitedefiniteindefinitedefinite
nominativeasassetasserasserne
genitiveas'assetsassersassernes

Verb

[edit]

as

  1. imperative ofase

Dutch

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

FromMiddle Dutchasche, fromOld Dutch*aska, fromProto-West Germanic*askā, fromProto-Germanic*askǭ.

Cognate withLow GermanAsch,GermanAsche,Englishash,West Frisianjiske,Danishaske,Swedishaska.

Noun

[edit]

as f (pluralassen,diminutiveasje n)

  1. ash
  2. ashes
Alternative forms
[edit]
Derived terms
[edit]
Descendants
[edit]

Etymology 2

[edit]

FromMiddle Dutchasse, fromOld Dutch*assa, fromProto-Germanic*ahsō.

Noun

[edit]

as f (pluralassen,diminutiveasje n)

  1. axis
  2. axle
Derived terms
[edit]
Descendants
[edit]
  • Afrikaans:as
  • Negerhollands:az
  • Indonesian:as
  • Papiamentu:as(dated)

Etymology 3

[edit]

Conjunction

[edit]

as

  1. (The Hague dialect)Alternative spelling ofals

Preposition

[edit]

as

  1. (The Hague dialect)Alternative spelling ofals
  2. (The Hague dialect)eive ... as:as ...as

Fala

[edit]

Etymology

[edit]

FromOld Galician-Portugueseas, fromLatinillās.

Article

[edit]

as pl (singulara,masculineuoro,masculine pluralusoros)

  1. Feminine plural definite article;the
    • 2000, Domingo Frades Gaspar,Vamus a falal: Notas pâ coñocel y platical en nosa fala, Editora regional da Extremadura, Theme I, Chapter 2: Númerus?:
      As lenguas, idiomas, dialectus o falas tenin un-as funciós mui claras desde o principiu dos siglu i si hai contabilizaus en o mundu un-as 8.000 lenguas, ca un-a con sua importancia numérica relativa, a nossa fala é un tesoiru mais entre elas.
      The tongues, languages or regional variants have some very clear functions since the beginning of the centuries and some 8,000 languages have been accounted for in the world, each with its relative numerical importance, our Fala is another treasure among them.

Pronoun

[edit]

as

  1. Third person plural feminine accusative pronoun;them

See also

[edit]
Fala personal pronouns
nominativedativeaccusativedisjunctive
singularfirst personeime,-mimi
second personte,-titi
third
person
melle,-liuLV,oMel
felaaela
pluralfirst
person
commonnosmusL
nusLV
nos,-nusM
nos
mnoshotrusMnoshotrusM
fnoshotrasMnoshotrasM
second
person
commonvosvusLV
vos,-vusM
vos
mvoshotrusMvoshotrusM
fvoshotrasMvoshotrasM
third
person
melisle,-liusLV,osMelis
felasaselas
third person reflexivese,-si

Dialects: L Lagarteiru  M Mañegu  V Valverdeñu

References

[edit]
  • Valeš, Miroslav (2021)Diccionariu de A Fala: lagarteiru, mañegu, valverdeñu (web)[4], 2nd edition, Minde, Portugal: CIDLeS, published2022,→ISBN

Finnish

[edit]

Etymology

[edit]

FromGermanAs (German key notation).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

as

  1. (music)A-flat

Usage notes

[edit]

Capitalized for the great octave or any octave below that, or in names of major keys; not capitalized for the small octave or any octave above that, or in names of minor keys.

Declension

[edit]
Inflection ofas (Kotus type 5/risti, no gradation)
nominativeasasit
genitiveasinasien
partitiveasiaaseja
illativeasiinaseihin
singularplural
nominativeasasit
accusativenom.asasit
gen.asin
genitiveasinasien
partitiveasiaaseja
inessiveasissaaseissa
elativeasistaaseista
illativeasiinaseihin
adessiveasillaaseilla
ablativeasiltaaseilta
allativeasilleaseille
essiveasinaaseina
translativeasiksiaseiksi
abessiveasittaaseitta
instructiveasein
comitativeSee the possessive forms below.
Possessive forms ofas(Kotus type 5/risti, no gradation)
first-person singular possessor
singularplural
nominativeasiniasini
accusativenom.asiniasini
gen.asini
genitiveasiniasieni
partitiveasianiasejani
inessiveasissaniaseissani
elativeasistaniaseistani
illativeasiiniaseihini
adessiveasillaniaseillani
ablativeasiltaniaseiltani
allativeasilleniaseilleni
essiveasinaniaseinani
translativeasikseniaseikseni
abessiveasittaniaseittani
instructive
comitativeaseineni
second-person singular possessor
singularplural
nominativeasisiasisi
accusativenom.asisiasisi
gen.asisi
genitiveasisiasiesi
partitiveasiasiasejasi
inessiveasissasiaseissasi
elativeasistasiaseistasi
illativeasiisiaseihisi
adessiveasillasiaseillasi
ablativeasiltasiaseiltasi
allativeasillesiaseillesi
essiveasinasiaseinasi
translativeasiksesiaseiksesi
abessiveasittasiaseittasi
instructive
comitativeaseinesi
first-person plural possessor
singularplural
nominativeasimmeasimme
accusativenom.asimmeasimme
gen.asimme
genitiveasimmeasiemme
partitiveasiammeasejamme
inessiveasissammeaseissamme
elativeasistammeaseistamme
illativeasiimmeaseihimme
adessiveasillammeaseillamme
ablativeasiltammeaseiltamme
allativeasillemmeaseillemme
essiveasinammeaseinamme
translativeasiksemmeaseiksemme
abessiveasittammeaseittamme
instructive
comitativeaseinemme
second-person plural possessor
singularplural
nominativeasinneasinne
accusativenom.asinneasinne
gen.asinne
genitiveasinneasienne
partitiveasianneasejanne
inessiveasissanneaseissanne
elativeasistanneaseistanne
illativeasiinneaseihinne
adessiveasillanneaseillanne
ablativeasiltanneaseiltanne
allativeasillenneaseillenne
essiveasinanneaseinanne
translativeasiksenneaseiksenne
abessiveasittanneaseittanne
instructive
comitativeaseinenne

Derived terms

[edit]
compounds

Anagrams

[edit]

French

[edit]

Etymology 1

[edit]

FromLatinas.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

as m (pluralas)

  1. ace(card of value 1)
  2. ace(expert or pilot)
  3. as(Roman coin)
Derived terms
[edit]
Descendants
[edit]

See also

[edit]
Playing cards in French ·cartes àjouer(layout ·text)
asdeuxtroisquatrecinqsixsept
huitneufdixvaletdameroijoker

Etymology 2

[edit]

Inherited fromOld Frenchas, fromVulgar Latin*as, fromLatinhabēs.

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

as

  1. second-personsingularpresentindicative ofavoir
    Tuas un chien.
    You have a dog.

Further reading

[edit]

Anagrams

[edit]

Friulian

[edit]

Etymology

[edit]

FromLatinaxis.

Noun

[edit]

as m

  1. axis
  2. board

Galician

[edit]

Etymology 1

[edit]

FromOld Galician-Portugueseas, fromLatinillās, accusative feminine plural ofille(that).

Pronunciation

[edit]

Article

[edit]

as pl (feminine singulara,masculine singularo,masculine pluralos)

  1. (definite)the
Usage notes
[edit]

The definite articleo (in all its forms) regularly forms contractions when it follows the prepositionsa(to),con(with),de(of, from), anden(in). For example,con as ("with the") contracts tocoas, anden as ("in the") contracts tonas.

Derived terms
[edit]

Etymology 2

[edit]

See the etymology of the correspondinglemma form.

Pronoun

[edit]

as

  1. accusative ofelas
See also
[edit]
Galician articles
SingularPlural
MasculineFeminineMasculineFeminine
Definite articles
(the)
oaosas
Indefinite articles
(a,an,some)
ununhaunsunhas

Further reading

[edit]

Icelandic

[edit]

Etymology 1

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

as n (genitive singularas-sorass,no plural)

  1. (music)A flat
Declension
[edit]
Declension ofas (sg-only neuter)
singular
indefinitedefinite
nominativeasasið
accusativeasasið
dativeasiasinu
genitiveas-s,assas-sins,assins

References

[edit]

Etymology 2

[edit]

Fromasa(to rush, hurry).Doublet ofasi.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

as n (genitive singularass,no plural)

  1. hurry,rush,haste
    Synonym:asi(m)
Declension
[edit]
Declension ofas (sg-only neuter)
singular
indefinitedefinite
nominativeasasið
accusativeasasið
dativeasiasinu
genitiveassassins

References

[edit]
  • Ásgeir Blöndal Magnússon (1989)Íslensk orðsifjabók, Reykjavík: Árni Magnússon Institute for Icelandic Studies,→ISBN(Available atMálið.is under the “Eldri orðabækur” tab.)
  • Kristín Bjarnadóttir, editor (2002–2025), “as”, inBeygingarlýsing íslensks nútímamáls [The Database of Modern Icelandic Inflection] (in Icelandic), Reykjavík: The Árni Magnússon Institute for Icelandic Studies
  • Mörður Árnason (2019)Íslensk orðabók, 5th edition, Reykjavík: Forlagið

Indonesian

[edit]
IndonesianWikipedia has an article on:
Wikipediaid

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

FromDutchas(axis, axle), fromMiddle Dutchasse, fromOld Dutch*assa, fromProto-Germanic*ahsō.

Noun

[edit]

as (pluralas-as)

  1. axis
    Synonyms:aksis,poros,sumbu
  2. axle
    1. the pin or spindle on which a wheel revolves, or which revolves with a wheel
      Synonyms:poros,sumbu
    2. axletree: a transverse bar or shaft connecting the opposite wheels of a car or carriage.
      Synonyms:poros,sumbu
  3. (dialect)propellershaft in fishingboat.

Etymology 2

[edit]

FromDutchaas(ace), earlierase, fromMiddle Dutchaes, fromOld Frenchas, fromLatinas.

Noun

[edit]

as (pluralas-as)

  1. ace:
    1. card with a single spot.
    2. (tennis) point scored without the opponent hitting the ball.
    3. (golf) ahole in one.

Further reading

[edit]

Ingrian

[edit]
Spatial inflection ofas
→○illativeasse
inessiveas
○→elativeast

Etymology

[edit]

(Thisetymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at theEtymology scriptorium.)

Pronunciation

[edit]

Postposition

[edit]

as (+ illative or allative)

  1. (of time)up to,until
  2. (of distance or motion)all the wayto

as (+ elative or ablative)

  1. (of time)ever since
  2. (of distance or motion)all the wayfrom

Synonyms

[edit]

Derived terms

[edit]

References

[edit]
  • Arvo Laanest (1997)Isuri keele Hevaha murde sõnastik, Eesti Keele Instituut, page22

Irish

[edit]

Etymology 1

[edit]

FromOld Irishass(out of it), the third-person singular inflected form ofa(out of) (compareScottish Gaelicà),[1] ultimately fromProto-Indo-European*h₁eǵʰs (compareLatinex).

Pronunciation

[edit]

Preposition

[edit]

as (plus dative,triggers no mutation)

  1. out of
    Tóg leabhar aníosas an mála.
    Take a book out of the bag.
    Tá Cathal ag déanamh brísteas an éadach.
    Cathal is making trousers out of the cloth.
    Bíonn Máire á dhéanamhas fearg.
    Máire does it out of anger
  2. from(a place)
    Beidh Pádraig ag teachtas Meiriceá amárach.
    Pádraig will be coming from America tomorrow.
    Isas an nGearmáin í.
    She is from Germany.
    Bhí torannas an seomra leapa.
    There was a noise from the bedroom.
    Bhí coras na toim.
    There was a movement from the bushes.
  3. off
    Tá boladhas an madra sin.
    That dog smells (lit. There is a smell off that dog).
Inflection
[edit]
Inflection ofas
Person:simpleemphatic
singularfirstasamasamsa
secondasatasatsa
thirdmasas-san
faistiaistise
pluralfirstasainnasainne
secondasaibhasaibhse
thirdastuastusan
Derived terms
[edit]

See alsoCategory:Irish phrasal verbs formed with "as"

Etymology 2

[edit]

FromOld Irishass.

Pronunciation

[edit]

Pronoun

[edit]

as (emphaticas-san)

  1. third-personmasculinesingular ofas(from, off, out of)
    Ní fhuair tú freagraas.
    You didn’t get an answer from him.
Derived terms
[edit]

Adverb

[edit]

as

  1. off(in or into a state of non-operation or non-existence: of a machine, light, etc.)
    Casas an raidió.
    Turn off the radio.
    Chuir mé an solasas.
    I switched the light off.
  2. out(in or into a state of non-operation or non-existence: of a fire, etc.)
    Tá an tineas.
    The fire is out.
Derived terms
[edit]

Etymology 3

[edit]

FromOld Irishas(shoe, slipper).[5]

Noun

[edit]

as m (genitive singularasa,nominative pluralasa)

  1. (literary)shoe
Declension
[edit]
Declension ofas (irregular)
bare forms
singularplural
nominativeasasa
vocativeaasaasa
genitiveasaas
dativeasasa
forms with thedefinite article
singularplural
nominativeant-asnahasa
genitiveanasanan-as
dativeleis anas
donas
leis nahasa

Etymology 4

[edit]

(Thisetymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at theEtymology scriptorium.)

Noun

[edit]

as m (genitive singularasa)

  1. (literary)milk
Declension
[edit]
Declension ofas (third declension, no plural)
bare forms
singular
nominativeas
vocativeaas
genitiveasa
dativeas
forms with thedefinite article
singular
nominativeant-as
genitiveanasa
dativeleis anas
donas

Mutation

[edit]
Mutated forms ofas
radicaleclipsiswithh-prothesiswitht-prothesis
asn-ashast-as

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

References

[edit]
  1. ^Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “7 a (‘out of’)”, ineDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
  2. ^Quiggin, E. C. (1906)A Dialect of Donegal, Cambridge University Press,§ 350, page120
  3. ^Sjoestedt, M. L. (1938)Description d’un parler irlandais de Kerry [Description of an Irish Dialect of Kerry] (in French), Paris: Librairie Ancienne Honoré Champion,§ 109, page95
  4. ^Finck, F. N. (1899)Die araner mundart [The Aran Dialect] (in German), volume I, Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page195
  5. ^Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “as (‘shoe’)”, ineDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language

Further reading

[edit]

Latgalian

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): [ˈas]
  • Hyphenation:as

Pronoun

[edit]

as

  1. Archaic form ofes.

References

[edit]
  • Nicole Nau (2011)A short grammar of Latgalian, München: LINCOM GmbH,→ISBN, page35

Latin

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

Probably borrowed fromEtruscan: comparelībra andnummus, also loanwords. Original meaning was 'a rectangular bronze plaque weighing a pound'.

Pronunciation

[edit]
  • (Classical Latin)IPA(key): /ˈas/,[ˈäs̠]
  • (modern Italianate Ecclesiastical)IPA(key): /ˈas/,[ˈäs]
  • (Classical Latin)IPA(key): /ˈas.s/,[ˈäs̠ː](before a vowel)
  • Note: the word is singularly and unreliably attested in poetry,[1] but together with its derivatives usually measures long. It's more likely that it retained the geminate consonant before a vowel than that the vowel itself was lengthened. Most recent dictionaries give it as short, but EDL and certain other etymologists[2] as long; comparefar.

Noun

[edit]

as m (genitiveassis);third declension

  1. as; a Roman coin originally made of bronze and weighing onepound, but later made of copper and reduced to twoounces, one ounce, and eventually half an ounce.
    1. apenny, acopper(any coin of similarly low value)
  2. pound as a unit of weight
  3. anyundividedunit ofmeasurement
    1. (with ex) a wholeestate
  4. a circularflap orvalve
  5. any circular object; aslice,disk(also of themoon)

Usage notes

[edit]

It is especially significant as being the coin of least value in the Classical age; as such it was often used in poetry as representative of the idea of worthlessness—one example being inVivamus atque amemus, where Catullus mentions "valuing opinions of old men at a single as". Two and a half asses equalled a singlesesterce.

Declension

[edit]
  • The genitive plural is normallyassium, butassum is found inVarro.

Third-declension noun (i-stem).

singularplural
nominativeasassēs
genitiveassisassium
assum
dativeassīassibus
accusativeassemassēs
assīs
ablativeasseassibus
vocativeasassēs

Derived terms

[edit]

Descendants

[edit]
  • Catalan:as
  • Old French:as
    • Middle French:as
      • French:as (see there for further descendants)
    • Middle Dutch:aes
    • Middle English:as
      • English:ace (see there for further descendants)
      • Scots:ace
  • Italian:asso,asse
  • Portuguese:ás,asse
  • Sicilian:asu
  • Spanish:as
  • English:as
  • Polish:as

References

[edit]
  1. ^Anthologia Latina 741, 1 (1066, 1)
  2. ^Brent Vine (2016) “"Latin bēs/bessis 'two thirds of an as'"”, inTavet Tat Satyam: Studies in Honor of Jared S. Klein on the Occasion of His Seventieth Birthday[1], page327

Further reading

[edit]
  • as inCharlton T. Lewis and Charles Short (1879)A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • as inCharlton T. Lewis (1891)An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • "as", in Charles du Fresne du Cange’sGlossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
  • as inGaffiot, Félix (1934)Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
  • as inHarry Thurston Peck, editor (1898),Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
  • as inWilliam Smith et al., editor (1890),A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin

Manx

[edit]

Etymology

[edit]

FromOld Irishocus(and", originally "proximity), fromProto-Celtic*adgostus(near).

Conjunction

[edit]

as

  1. and

References

[edit]

Middle English

[edit]

Etymology 1

[edit]

Reduction ofalswo,alswa,also, fromOld Englisheallswā. The reduced form is more common in this sense from c. 1200.

Alternative forms

[edit]

Pronunciation

[edit]

Conjunction

[edit]

as

  1. as
Descendants
[edit]
References
[edit]

Etymology 2

[edit]

FromOld Frenchas(ace), fromLatinas, assis(as(Roman coin)).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

as

  1. (dice games)ace(single spot on a die)
  2. (dice games) The lowest possiblethrow indice.
  3. (figuratively, by extension)bad luck
Descendants
[edit]
  • English:ace (see there for further descendants)
  • Middle Welsh:as
  • Scots:ace
References
[edit]

Movima

[edit]

Verb

[edit]

as

  1. tosit

Further reading

[edit]

Navajo

[edit]

Alternative forms

[edit]

Interjection

[edit]

as

  1. oh:expressing surprise

Norman

[edit]

Etymology 1

[edit]

(Thisetymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at theEtymology scriptorium.)

Noun

[edit]

as m (pluralas)

  1. (Jersey, card games)ace

Etymology 2

[edit]

Verb

[edit]

as

  1. (Guernsey)second-personsingularpresentindicative ofaver

North Frisian

[edit]

Verb

[edit]

as

  1. third-personsingularpresent ofwees(e)

Norwegian Nynorsk

[edit]

Etymology

[edit]

Fromasa(to swell) andasa(to struggle).

Noun

[edit]

as n (definite singularaset,indefinite pluralas,definite pluralasa)

  1. fermentation
  2. unrest,noice

Verb

[edit]

as

  1. imperative ofasa

References

[edit]

Occitan

[edit]

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

as

  1. second-personsingularpresentindicative ofaver

Old French

[edit]

Etymology 1

[edit]

(Thisetymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at theEtymology scriptorium.)

Noun

[edit]

asoblique singularm (oblique pluralas,nominative singularas,nominative pluralas)

  1. a score ofone on adie
Descendants
[edit]
  • Middle French:as
    • French:as (see there for further descendants)
  • Middle Dutch:aes
  • Middle English:as
    • English:ace (see there for further descendants)
    • Scots:ace

Etymology 2

[edit]

Contraction

[edit]

as

  1. Alternative form ofals ("to the")

Etymology 3

[edit]

See the etymology of the correspondinglemma form.

Verb

[edit]

as

  1. second-personsingularpresentindicative ofavoir

Old Irish

[edit]

Alternative forms

[edit]
  • ass(Etymologies 2 and 3)
  • es(Etymology 2)

Etymology 1

[edit]

Verb

[edit]

as (triggers lenition in a direct relative clause and eclipsis in an indirect relative clause)

  1. third-personsingularpresentindicativerelative ofis
Usage notes
[edit]

Like modern Irishis, this form can be used with the comparative degree of an adjective to form a predicative construction where English would use an attributive construction:

  • c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published inThesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb.10c21
    Ba torad sa⟨í⟩thir dúun in chrud so ce du·melmis cech túariet ce du·gnemmis a ndu·gníat ar céli, act ní bad nertad na mbráithreet frescsiu fochricceas móo.
    It would be a fruit of labor for us in this way if we consumed every food and if we did what our fellows do, but it would not be a strengthening of the brothers and a hope of a greater reward.
    (literally, “…of a rewardthat is greater”)

Etymology 2

[edit]

Pronoun

[edit]

as

  1. third-personsingularmasculine ofa(out of)

Etymology 3

[edit]

Noun

[edit]

as n (genitiveais)

  1. milk
    • c.775, “Táin Bó Fraích”, inBook of Leinster; republished asErnst Windisch, editor,Táin bó Fraích, Dublin Institute for Advanced Studies,1974, line 164:
      dí laulgaich deec ó mmeltar óln-aiss ó cech áe
      twelve milk-cows, so that drinks ofmilk are milked from each of them
Inflection
[edit]
Neuter o-stem
singulardualplural
nominativeasNasNasL,asa
vocativeasNasNasL,asa
accusativeasNasNasL,asa
genitiveaisLasasN
dativeasLasaibasaib
Initial mutations of a following adjective:
  • H = triggers aspiration
  • L = triggers lenition
  • N = triggers nasalization

Mutation

[edit]
Mutation ofas
radicallenitionnasalization
as
(pronounced with/h/ inh-prothesis environments)
unchangedn-as

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Old Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

Further reading

[edit]

Old Prussian

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

FromProto-Balto-Slavic*ēź-. Cognate withLithuanian,Latvianes,Bulgarianаз(az).

Pronoun

[edit]

as

  1. I, the first-person singular pronoun

Inflection

[edit]

Brackets contain all attested alternative spellings/forms of the words.

Sg.Pl.
Nom.as
(es)
mes
Acc.mienmans
Dat.mennei, maim
(māim)
noūmans
(nūmans, nūmas, naūmans,
numons, noūmas)
Gen.maiseinoūson
(nusun, nuson, nusen, naussen,
nōson, noūsan, noūsen, nouson)

References

[edit]
  • Mažiulis, Vytautas (1988–1997) “as”, inPrūsų kalbos etimologijos žodynas [Etymological dictionary of Old Prussian]‎[6] (in Lithuanian), Vilnius
  • Derksen, Rick (2015)Etymological Dictionary of the Baltic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series;13), Leiden, Boston: Brill,→ISBN

Further reading

[edit]
  • G. H. F. Nesselmann (1873) “as”, inThesaurus linguae prussicae. Der preussische Vocabelvorrath[...] (in German), Berlin: Ferd. Dümmlers Verlagsbuchhandlung; Harrwitz & Gossmann,page 9
  • W. R. Schmalstieg (1971) “New Look at the Old Prussian Pronoun”, inBaltistica VII(2), Vilnius: Vilniau Universitetas

Old Saxon

[edit]

Etymology

[edit]

FromProto-Germanic*ansuz(god, deity).

Noun

[edit]

ās m (declension unknown)

  1. god
  2. the runic character (/a/ or/aː/)

Pennsylvania German

[edit]

Etymology

[edit]

CompareGermanals,Dutchals,Englishas.

Conjunction

[edit]

as

  1. as
    As ich des Poscht schreib...
    As I write this post...
  2. than
  3. but

Pronoun

[edit]

as

  1. (relative)which
  2. (relative)who
    Leitas nix zu duh hen
    People who have nothing to do

Polish

[edit]
PolishWikipedia has an article on:
Wikipediapl

Etymology

[edit]

Borrowed fromFrenchas.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

as m animal (diminutiveasik)

  1. (card games)ace
    Synonym:(archaic)tuz
  2. (tennis)ace(a serve won without the opponent hitting the ball)

Declension

[edit]
Declension ofas
singularplural
nominativeasasy
genitiveasaasów
dativeasowiasom
accusativeasaasy
instrumentalasemasami
locativeasieasach
vocativeasieasy

Noun

[edit]

as pers

  1. ace(someone skilled in a certain field)

Declension

[edit]
Declension ofas
singularplural
nominativeasasy
genitiveasaasów
dativeasowiasom
accusativeasaasów
instrumentalasemasami
locativeasieasach
vocativeasieasy

Derived terms

[edit]
adjective
nouns
verbs

See also

[edit]
Playing cards in Polish ·kartydogry(layout ·text)
asdwójkatrójkaczwórkapiątkaszóstkasiódemka
ósemkadziewiątkadziesiątkawaletdamakróldżoker

Further reading

[edit]
  • as inWielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • as in Polish dictionaries at PWN

Portuguese

[edit]

Etymology

[edit]

FromOld Galician-Portugueseas, fromLatinillās (with an initiall having disappeared; compareSpanishlas).

Pronunciation

[edit]
 

Article

[edit]

as pl

  1. feminineplural ofo

Quotations

[edit]

For quotations using this term, seeCitations:o.

See also

[edit]
Portuguesearticles
singularplural
masculinefemininemasculinefeminine
definite article
(the)
oaosas
indefinite article
(a,an;some)
umumaunsumas

Pronoun

[edit]

as pl

  1. (third person personal)them (as a direct object;the corresponding indirect object islhes;the form used after prepositions iselas)
    Synonyms:las,nas
    Encontrei-as na rua.I met them in the street.

Usage notes

[edit]
  • as becomes -las after verb forms ending in-r, -s, or-z, the pronounsnos andvos, and the adverbeis; the ending letter causing the change disappears.
    Afterver:Posso vê-las?May I see them?
    Afterpôr:Quero pô-las ali.I want to put them there.
    Afterfiz:Fi-las ficar contente.I made them become happy.
    Afternos:Deu-no-las relutantemente.He gave them to us reluctantly.
    Aftereis:Ei-las!Behold them!
  • Becomes -nas after a nasal diphthong:-ão, -am [ɐ̃w̃],-õe [õj̃],-em, -êm [ẽj̃].
    Detêm-nas como prisioneiros.They detain them as prisoners.
  • In Brazil it is being abandoned in favor of the nominative formelas.
    Eu as vi.Eu vi elas. = "I saw them.

Quotations

[edit]

For quotations using this term, seeCitations:as.

See also

[edit]
Portuguesepersonal pronouns
numberpersonnominative
(subject)
accusative
(direct object)
dative
(indirect object)
prepositionalprepositional
withcom
non-declining
singularfirsteumemimcomigo
secondtuteticontigovocê
o senhorm
a senhoraf
thirdmeleo (lo,no)lheelecomeleo mesmo
felaa (la,na)elacomelaa mesma
pluralfirstnósnosnósconnosco(Portugal)
conosco(Brazil)
a gente
secondvósvosvósconvosco
comvós
vocês
os senhoresm
as senhorasf
thirdmelesos (los,nos)lheselescomelesos mesmos
felasas (las,nas)elascomelasas mesmas
reflexive third /
indefinite
sesiconsigoo mesmoetc.(reflexive)

Noun

[edit]

as m

  1. plural ofa

Romagnol

[edit]

Etymology

[edit]

FromLatinasse(m)(a penny), accusative ofLatinas(a penny).

Pronunciation

[edit]
  • (Central Romagnol):IPA(key): [ˈaɐ̯s]

Noun

[edit]

as m (pluralës)

  1. ace
  2. champion
    L’è unas!
    He's achampion!

Noun

[edit]

as m (pluralës)

  1. axis
    L’as dla tëra.
    Theaxis of the Earth.

Pronoun

[edit]

as

  1. same use asa+s, and it's the reflexive pronoun of 1st singular and plural persons and of 2nd person
    As fașén la ca.
    We build the house (to us).

References

[edit]
  • Masotti, Adelmo (1996)Vocabolario Romagnolo Italiano [Romagnol-Italian dictionary] (in Italian), Bologna: Zanichelli, page40

Romanian

[edit]

Etymology

[edit]

FromFrenchas orItalianasso.

Noun

[edit]

as m (pluralași)

  1. ace

Declension

[edit]
Declension ofas
singularplural
indefinitedefiniteindefinitedefinite
nominative-accusativeasasulașiașii
genitive-dativeasasuluiașiașilor
vocativeasuleașilor

Saterland Frisian

[edit]

Etymology

[edit]

FromOld Frisianas,ase,asa,als,alse,alsa, equivalent toal +‎so. More atas.

Adverb

[edit]

as

  1. as

Conjunction

[edit]

as

  1. as

Scottish Gaelic

[edit]

Etymology 1

[edit]

Particle

[edit]

as

  1. Creates thesuperlative when preceding thecomparative form of anadjective or anadverb.
    glic(wise)as glice(wisest)
    mòr(big)as motha(biggest)
Usage notes
[edit]
Related terms
[edit]

Etymology 2

[edit]

Verb

[edit]

as

  1. Combination of the relative particlea with the copulais.
    as ciall dha?what does it mean?
Usage notes
[edit]
  • Typical of higher register language.

Semai

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Semai*ʔɑs, fromProto-Aslian[Term?], fromProto-Mon-Khmer*ʔas ~ *ʔəs(to swell). Cognate withKohoas,Khasiat,Pacohayh,Riangʔas¹.

Adjective

[edit]

as[1]

  1. swollen

References

[edit]
  1. ^Basrim bin Ngah Aching (2008)Kamus Engròq Semay – Engròq Malaysia, Kamus Bahasa Semai – Bahasa Malaysia, Bangi:Institut Alam dan Tamadun Melayu, Universiti Kebangsaan Malaysia

Serbo-Croatian

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed fromGermanAs, fromLatinas(as, copper coin).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

ȁs m (Cyrillic spellingа̏с)

  1. (card games, sports)ace

Declension

[edit]
Declension ofas
singularplural
nominativeasasovi
genitiveasaasova
dativeasuasovima
accusativeas / asaasove
vocativeasuasovi
locativeasuasovima
instrumentalasomasovima

See also

[edit]
Playing cards in Serbo-Croatian ·igraćekarte(layout ·text)
as,kecdvojka,dvicatrojka,tricačetvorka,četvrticapeticašesticasedmica
osmicadevetka,deveticadesetka,deseticadečko,pub,žandar,fantkraljica,damakraljdžoker

Slovak

[edit]

Adverb

[edit]

as

  1. (poetic)approximately
    Synonym:asi

Further reading

[edit]
  • as”, inSlovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak),https://slovnik.juls.savba.sk,2003–2025

Slovene

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

ȃs anim

  1. (card games) Anace; in a game of cards.
  2. Anace; somebody veryproficient at an activity.

Inflection

[edit]
Thediacritics used in this section of the entry are non-tonal. If you are a native tonal speaker, please help by adding the tonal marks.
Masculine anim., hard o-stem
nom. sing.ás
gen. sing.ása
singulardualplural
nominative
(imenovȃlnik)
ásásaási
genitive
(rodȋlnik)
ásaásovásov
dative
(dajȃlnik)
ásuásomaásom
accusative
(tožȋlnik)
ásaásaáse
locative
(mẹ̑stnik)
ásuásihásih
instrumental
(orọ̑dnik)
ásomásomaási

See also

[edit]
Playing cards in Slovene ·igralnekarte(layout ·text)
as,enkadvojkatrojkaštirka,štiricapetka,peticašestka,šesticasedemka,sedmica
osmicadevetka,deveticadesetka,deseticafantkraljica,damakraljjoker

Spanish

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed fromLatinās.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

as m (pluralases)

  1. (card games) anace(in a game of cards)
  2. anace, ahotshot(somebody veryproficient at an activity)
  3. anas#Noun(a Roman coin)

Derived terms

[edit]

Further reading

[edit]

Sudovian

[edit]

Etymology

[edit]

FromProto-Balto-Slavic*ēź-, fromProto-Indo-European*éǵ(h₂). CompareLithuanianàš (archaic),Latvianes,Old Prussianas,es.[1][2]

Pronoun

[edit]

aſ

  1. (first-person singular)I

References

[edit]
  1. ^Zigmas Zinkevičius (1985) “Lenkų-jotvingių žodynėlis? [A Polish-Yotvingian dictionary?]”, inBaltistica, volume21, number 1 (in Lithuanian), Vilnius: VU,→DOI, page69:aſ ‘aš, l. ja’ 1, 144.
  2. ^àš” in Hock et al.,Altlitauisches etymologisches Wörterbuch 2.0 (online, 2020–): “nar. aſ prn. ‘ich’”.

Swedish

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

FromMiddle Low Germanâs. Cf.GermanAas,Dutchaas.

Noun

[edit]

as n

  1. Carrion,carcass (of ananimal killed by apredator).
  2. (colloquial, derogatory) anasshole,ass (inconsiderate or otherwise contemptible person)
    Dra åt helvete ditt jävlaas!
    Go to hell, you fuckingasshole!
Declension
[edit]
Declension ofas
nominativegenitive
singularindefiniteasas
definiteasetasets
pluralindefiniteasas
definiteasenasens
Derived terms
[edit]
See also
[edit]

Etymology 2

[edit]

Borrowed fromIcelandicás. If inherited from Old Norse, it would have the formås.

Noun

[edit]

as c

  1. one of the gods from Old Norse religion, in particular one of theÆsir
    Synonym:asagud
Declension
[edit]
Declension ofas
nominativegenitive
singularindefiniteasas
definiteasenasens
pluralindefiniteasarasars
definiteasarnaasarnas

See also

[edit]

References

[edit]

Anagrams

[edit]

Tarifit

[edit]

Etymology

[edit]

(Thisetymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at theEtymology scriptorium.)

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

as (Tifinagh spellingⴰⵙ)

  1. (intransitive) tocome
  2. (transitive) toreceive, to beawarded
  3. (intransitive, construed withak) tosuit, tofit
    Fas wer d kiwemttis
    Fes doesn'tsuit you.

Usage notes

[edit]

The verbas is always used with the proximity particled.

Conjugation

[edit]

This verb needs aninflection-table template.

Derived terms

[edit]
  • Verbal noun:twasit(coming, arrival)
  • yusin(upcoming)

Tok Pisin

[edit]

Etymology

[edit]

FromEnglisharse.

Noun

[edit]

as

  1. buttocks,backside
  2. bottom,base
  3. reason,meaning,motivation
  4. beginning,source

Derived terms

[edit]

Turkish

[edit]

Etymology 1

[edit]

FromOttoman Turkishآس(as), fromProto-Turkic*argun,*āŕ.

Noun

[edit]

as (definite accusativeası,pluralaslar)

  1. ermine
    Synonyms:kakım,ermin
  2. (dialectal)weasel

Etymology 2

[edit]

Borrowed fromFrenchas. Note that inOttoman Turkish until its end – though it be that playing cards had been introduced in Turkey by Europeans and French in particular – the card was calledبك(bey). Apparently this usage switch is a function of the Law on the Abolishment of Nicknames and Titles from the 26th of November 1934 (Lâkap ve Unvanların Kaldırılması Hakkındaki Kanun).

Noun

[edit]

as (definite accusativeası,pluralaslar)

  1. (card games)ace
Coordinate terms
[edit]
Playing cards in Turkish ·iskambil(layout ·text)
as,birliikiliüçlüdörtlübeşlialtılıyedili
sekizlidokuzluonlubacak,oğlan,vale,fanti,jokerkızpapazjoker

Etymology 3

[edit]

Verb

[edit]

as

  1. second-personsingularimperative ofasmak

Volapük

[edit]

Preposition

[edit]

as(ays,äs)

  1. as

Wagi

[edit]

Noun

[edit]

as

  1. woman

Further reading

[edit]
  • J. Spencer, S. van Cott, B. MacKenzie, G. Muñoz,A Sociolinguistic Survey of the Wagi [fad] Language

Welsh

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited fromMiddle Welshas, fromMiddle Englishas(ace).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

as f (pluralasau)

  1. (card games)ace

See also

[edit]
Playing cards in Welsh ·cardiau chwarae(layout ·text)
asdautripedwarpumpchwechsaith
wythnawdegjac /milwrbrenhinesbreninjocer

Mutation

[edit]
Mutated forms ofas
radicalsoftnasalh-prothesis
asunchangedunchangedhas

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

Further reading

[edit]
  • D. G. Lewis, N. Lewis, editors (2005–present), “as”, inGweiadur: the Welsh-English Dictionary, Gwerin
  • R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “as”, inGeiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies

West Frisian

[edit]

Etymology 1

[edit]

FromOld Frisianas,ase,asa,als,alse,alsa, equivalent toal +‎so. More atas.

Pronunciation

[edit]

Conjunction

[edit]

as

  1. if,provided that
  2. as,like(used to form an equating phrase)
    Grutas in hûs.Bigas a house.
  3. than
    Grutteras in hûs.Biggerthan a house.
Further reading
[edit]
  • as (II)”, inWurdboek fan de Fryske taal (in Dutch),2011

Etymology 2

[edit]

FromOld Frisian*ax, fromProto-Germanic*ahsō.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

as c (pluralassen,diminutiveaske)

  1. axis
  2. axle(of a car)
Further reading
[edit]
  • as (I)”, inWurdboek fan de Fryske taal (in Dutch),2011

Wolof

[edit]

Article

[edit]

as

  1. asmall(singular diminutive indefinite article)

Usage notes

[edit]

Precedes the noun.

Yola

[edit]

Etymology 1

[edit]

Verb

[edit]

as

  1. Alternative form ofwaas
    • 1867,GLOSSARY OF THE DIALECT OF FORTH AND BARGY:
      Ichas greatly blin.
      Iwas greatly mistaken.

Etymology 2

[edit]

Adverb

[edit]

as

  1. Alternative form ofaz
    • 1867, “A YOLA ZONG”, inSONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, number14, page90:
      Shoo ya aam zim to doone,as w' be doone nowe;
      She gave them some to do,as we are doing now;
    • 1867, “CASTEALE CUDDE'S LAMENTATION”, inSONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, number 2, page102:
      As ich waant draugh Bloomere's Knough,
      As I went through Bloomer's Knock,
    • 1867, “CASTEALE CUDDE'S LAMENTATION”, inSONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, number 2, page102:
      Which maate mee hearthas coaleas leed.
      Which made my heartas coldas lead.

References

[edit]
  • Jacob Poole (d. 1827) (before 1828) William Barnes, editor,A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published1867,page26 & 90
Retrieved from "https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=as&oldid=84224161"
Categories:
Hidden categories:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp