FromProto-Indo-European*h₁em-(“to take, distribute”).[1][2] Related to*ętì(“to take”), fromProto-Balto-Slavic*émtei.
*jьměti impf[1][3]
- tohave
Original:
1p.*jьmamь, 2p.*jьmaši, 3p.*jьmatь
This entry needs aninflection-table template.
Secondary:
| Verbal noun | Infinitive | Supine | L-participle |
|---|
| *jьměnьje | *jьměti | *jьmětъ | *jьmělъ |
| Participles |
|---|
| Tense | Past | Present |
|---|
| Passive | *jьměnъ | *jьmějemъ |
|---|
| Active | *jьměvъ | *jьměję |
|---|
| Aorist | Present |
|---|
| Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd |
|---|
| Singular | *jьměxъ | *jьmě | *jьmě | *jьmějǫ | *jьměješi | *jьmějetь |
|---|
| Dual | *jьměxově | *jьměsta | *jьměste | *jьmějevě | *jьmějeta | *jьmějete |
|---|
| Plural | *jьměxomъ | *jьměste | *jьměšę | *jьmějemъ | *jьmějete | *jьmějǫtь |
|---|
| Imperfect | Imperative |
|---|
| Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd |
|---|
| Singular | *jьměaxъ | *jьměaše | *jьměaše | — | *jьměji | *jьměji |
|---|
| Dual | *jьměaxově | *jьměašeta | *jьměašete | *jьmějivě | *jьmějita | — |
|---|
| Plural | *jьměaxomъ | *jьměašete | *jьměaxǫ | *jьmějimъ | *jьmějite | — |
|---|
- East Slavic:
- Old East Slavic:имѣти(iměti)
- South Slavic:
- West Slavic:
- ↑1.01.1Derksen, Rick (2008), “*jьměti”, inEtymological Dictionary of the Slavic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 4), Leiden; Boston: Brill,→ISBN,pages211-2: “v. (c) ‘have’”
- ^Pokorny, Julius (1959), “em-, ₑm-”, inIndogermanisches etymologisches Wörterbuch [Indo-European Etymological Dictionary] (in German), volume 1, Bern, München: Francke Verlag,pages310-311
- ^Olander, Thomas (2001), “jьměti: jьmamь”, inCommon Slavic Accentological Word List[1], Copenhagen: Editiones Olander: “b have (PR 136)”
- Trubachyov, Oleg, editor (1981), “*jьměti”, inЭтимологический словарь славянских языков [Etymological dictionary of Slavic languages] (in Russian), numbers 8 (*xa – *jьvьlga), Moscow: Nauka, page226
- Chernykh, P. Ja. (1999), “иметь”, inИсторико-этимологический словарь русского языка [Historical-Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), 3rd edition, volume 1(а – пантомима), Moscow: Russian Lang.,→ISBN, page344
- Vasmer, Max (1964–1973), “иметь”, inOleg Trubachyov, transl.,Этимологический словарь русского языка [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), Moscow: Progress
- Vasmer, Max (1964–1973), “имамь”, inOleg Trubachyov, transl.,Этимологический словарь русского языка [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), Moscow: Progress