A grizzly was photographed at Rugged Point near Kyuquot on the northwest coast of theIsland in May, close to the time bears emerge from their dens, suggesting it had successfully hibernated on theIsland.
“Island”, in[EKSS] Eesti keele seletav sõnaraamat [Descriptive Dictionary of the Estonian Language] (in Estonian) (online version), Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus (Estonian Language Foundation),2009
2012–2013, “Island”, in Tiit-Rein Viitso, Valts Ernštreits, editors,Līvõkīel-ēstikīel-lețkīel sõnārōntõz [Livonian-Estonian-Latvian Dictionary][1], Tartu, Riga: Tartu Ülikool, Latviešu valodas aģentūra:
Perhaps by errorLĒL lists this term as type 127 –vȯņ which has consonant shift in genitive (vȯn) a pattern that is not possible for this term. Like forKanād the most regular type (135 –āigast) is given in this entry.
Tiit-Rein Viitso; Valts Ernštreits (2012–2013), “Island”, inLīvõkīel-ēstikīel-lețkīel sõnārōntõz [Livonian-Estonian-Latvian Dictionary][2] (in Estonian and Latvian), Tartu, Rīga: Tartu Ülikool, Latviešu valodas aģentūra
“Island”, inSlovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak),https://slovnik.juls.savba.sk,2003–2025