1947, “Jardemarsj”[1]performed by Nico Ploum,Kerkrade Ripuarian cited here in German-based orthography:
Schick en stramm jeht hä dran, usse feine Jardemann. Hä versteht, wat hä deet, wennt hä op Manöver jeht. Jedder Schatz, blond ov schwatz, däut hä an si Jardehatz. O du treue Jardemann!
Chic and strapping he approaches things, our goodguardsman. He knows what he does when he goes on maneuver. Every sweetheart, blond or black, he presses to his guardsman’sheart. Oh you loyal guardsman!
Hendrik Heidler (11 June 2020),Hendrik Heidler's 400 Seiten: Echtes Erzgebirgisch: Wuu de Hasen Hoosn haaßn un de Hosen Huusn do sei mir drhamm: Das Original Wörterbuch: Ratgeber und Fundgrube der erzgebirgischen Mund- und Lebensart: Erzgebirgisch – Deutsch / Deutsch – Erzgebirgisch[2] (in German), 3. geänderte Auflage edition, Norderstedt: BoD – Books on Demand,→ISBN,→OCLC, page59