Unknown.[ 1]
-ti
Forms adjectives from nouns. gezur ( “ lie ” ) + -ti → gezurti ( “ liar ” ) Unknown.[ 2]
-ti
( archaic , Biscayan ) via ,by means of ^ R. L. Trask (2008 ), “-ti (1) ”, inMax W. Wheeler , editor,Etymological Dictionary of Basque , University of Sussex,page346 ^ R. L. Trask (2008 ), “-ti (2) ”, inMax W. Wheeler , editor,Etymological Dictionary of Basque , University of Sussex,page346 Inherited fromProto-Slavic *-ti .
-ti
( archaic ) the infinitive ending (Thisetymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at theEtymology scriptorium .)
-ti
Derives adverbs, which are generally distributive. koht "place" →kohati "in places", "in some areas"paik "place" →paiguti "in places", "in some areas"riik "country" →riigiti "in countries", "country-by-country"rööpne "parallel"(adjective) →rööbiti "in a parallel relationship"Derives habitual temporal adverbs hommik "morning" →hommikuti "in the mornings"reede "Friday" →reedeti "on Fridays"-ti
Clitic form ofte ( “ you ” ) Dialects: L Lagarteiru M Mañegu V Valverdeñu
Valeš, Miroslav (2021 ),Diccionariu de A Fala: lagarteiru, mañegu, valverdeñu (web) [1] , 2nd edition, Minde, Portugal: CIDLeS, published2022 ,→ISBN , page265 FromOld Norse -tigr , fromProto-Germanic *tigiwiz , plural of*teguz .
-ti
-ty ( multipliers of ten ) FromProto-Finnic *-t'ik . Equivalent to theabessive case ending-tta +-i .[ 1]
-ti
Formscaritive adverbs .alasti ―naked,without clothing juomati ―without drinkingääneti ―silently;without sound ( dialectal , Uusimaa , South Tavastian) The ending for theabessive case . Synonym: -tta In the Uusimaa and South Tavastian dialects, the-ti has become the abessive ending, replacing the original-tta .[ 2]
FromProto-Finnic *-t'ik . Equivalent to-tta +-i .
-ti
Forms adverbs of manner. ikä ( “ age ” ) + -ti → iäti ( “ forever, for all age ” ) -ti
nominalizing suffix deriving agent nouns of masculine gender (see-tu for feminine).Arufudaha ―to teach Arufudahati ―teacher Ouchaha ―to fish Ouchahati ―fisherman -ti
( enclitic ) alternative form ofti dare ( “ to give ” ) →darti ( “ to give yourself; to give you; to give for you ” ) vendere ( “ to sell ” ) →venderti ( “ to sell yourself; to sell you; to sell to you ” ) servire ( “ to serve ” ) →servirti ( “ to serve yourself; to serve you; to serve to you ” ) Appended to present active infinitive verb forms to derive reflexive, accusative and dative forms when the object is second singular person. The final -e of the original infinitive is removed : -are →-arti -ere →-erti -ire →-irti Where the verb ends in-rre , the finalre is removed, leaving behind just an-r :
introdurre ( “ to introduce ” ) →introdurti ( “ to introduce yourself; to introduce you; to insert in you ” ) In any case, after the suffixation, there is only a singler and no vowels immediately before-ti .
-tī
inflection of-tus : masculine / neuter genitive singular masculine nominative / vocative plural -ti
alternative form of-ty -ti
Nominal absolutive suffix*tuch - →tuchti *es - →esti Inchoative derivation verb suffix (non-productive )*taka - →takati *teki - →tekiti The truncated form-t of the nominal absolutive suffix is used with vowel-ending stems. -ti
enclitic form ofti ;appended topolysyllabic second-person singular imperative forms ciama ( “ call! ” ) →ciàmati ( “ call yourself! ” ) Inherited fromProto-Slavic *-ti .
-ti (Cyrillic spelling -ти )
the infinitive ending FromProto-Slavic *-ti .
-ti or -tȉ
The infinitive ending .preceding vowel a / ı e / i o / u ö / ü -tı -ti -tu -tü
-ti
Form of-tı after the vowels E / İ .al- ( “ to take ” ) + -ın ( “ to take offense ” ) + -tı → alıntı ( “ quotation, citation ” ) ak- ( “ to flow ” ) + -ın + -tı → akıntı ( “ flow, current, stream ” ) çıt ( “ click or crack sound ” ) + -ır + -tı → çıtırtı ( “ clicking, cracking ” ) mor ( “ purple ” ) + -ar ( “ to turn purple ” ) + -tı → morartı ( “ bruise, a purplish spot ” )