Fromera ( “ manner ” ) .
-era
Used to form names of languages from toponyms .Gaztela ( “ Castille ” ) + -era → gaztelera ( “ Spanish language ” ) Used to form dimension nouns from adjectives .sakon ( “ deep ” ) + -era → sakonera ( “ depth ” ) place sartu ( “ to enter ” ) + -era → sarrera ( “ entrance ” ) Used to a nouns representing the property corresponding to a verb ;-tion ,-ing bukatu ( “ to end ” ) + -era → bukaera ( “ ending ” ) way ofizan ( “ to be ” ) + -era → izaera ( “ personality ” , literally“ way of being ” ) From-e- ( epenthetic vowel ) +-ra ( allative suffix ) .
-era
allomorphic post-consonantal form of-ra ( allative inanimate singular suffix ) Inherited fromLatin -aria , feminine form of-arius .
-era f (noun-forming suffix ,plural -eres )
forms nouns meaning the location or object where something is usually found sorra ( “ sand ” ) + -era → sorrera ( “ sandpit, sandbox ” ) forms nouns meaning a plant which is cultivated to produce something oliva ( “ olive ” ) + -era → olivera ( “ olive tree ” ) forms nouns meaning the purpose of something or an object used for that purpose te ( “ tea ” ) + -era → tetera ( “ teapot ” ) The equivalent suffix-er can be used to form masculine nouns with these meanings, but usually only the masculine or feminine form will be found in Catalan. -era m or f (adjective-forming suffix ,masculine and feminine plural -eres )
forms nouns and adjectives referring to an inhabitant of somewhere forms nouns and adjectives referring to engaging in a profession forms nouns and adjectives referring to being prone to some activity or characteristic Because these senses are used to form adjectives of two forms or nouns referring to animate objects, both the masculine and feminine forms will be found in Catalan, with the lemma entry found at the masculine form. -era f (noun-forming suffix ,plural -eres )
forms nouns from verbs or nouns meaning the desire to perform an action pixar ( “ to piss ” ) + -era → pixera ( “ urge to piss ” ) rialla ( “ laughter ” ) + -era → riallera ( “ urge to laugh ” ) escriure ( “ to write ” ) + -era → escriguera ( “ urge to write ” ) Unlike the other senses of this suffix, this meaning is used only to form feminine nouns. Compare withSwahili -ea
-era
Applicative suffix for verbs where the penultimate vowel of the stem is either 'e' or 'o' .Applicative suffix for monosyllabic stems .Steven Paas (2016 ),Oxford Chichewa-English/English - Chichewa Dictionary [1] , Oxford University Press, page137 From the infinitive suffix-er along witha ("He/she/it has")
IPA (key ) : /(ə).ʁa/ Hyphenation:-e‧ra -era (non-lemma form of verb-forming suffix )
forms thethird-person singular future of regular-er verbs IPA (key ) : /ˈe.ra/ Hyphenation:-e‧ra The templateTemplate:ia-suffix does not use the parameter(s):1=n Please seeModule:checkparams for help with this warning. -era
female equivalent of-ero Alexander Gode ; Hugh E. Blair (1955 ),Interlingua: A Grammar of the International Language ,→ISBN -era (present tense -erer ,past tense -erte ,past participle -ert ,passive infinitive -erast ,present participle -erande ,imperative -er )
alternative form of-ere IPA (key ) : /e.rɑ/ Hyphenation:-e‧ra -era
genitive plural of-ere -era m pers or m animal
genitive / accusative singular of-er FromLatin -ārius -ārium , withmetathesis of "i" (through aVulgar Latin form*-airu ). CompareSpanish -ero ,Portuguese -eiro . Doublet of the suffixDoublet of-aru .
IPA (key ) : /-ɛ.ɾa/ Hyphenation:-e‧ra -era f
feminine singular of-eru -era
indicates a place or object where something can be found, kept or done nguantu ( “ glove ” ) + -era → nguantera ( “ glove compartment ” ) manu ( “ hand ” ) + -era → manera ( “ manner, literally "the way to use the hands" ” ) forms names of certain plants or trees from the name of their fruit IPA (key ) : /ˈeɾa/ [ˈe.ɾa] Rhymes:-eɾa Syllabification:-e‧ra -era f (noun-forming suffix ,plural -eras )
indicates a place or object where something can be found, kept or done guante ( “ glove ” ) + -era → guantera ( “ glove compartment ” ) regar ( “ to water ” ) + -era → regadera ( “ watering can ” ) indicates a physical state or disability sordo ( “ deaf ” ) + -era → sordera ( “ deafness ” ) borracho ( “ drunk ” ) + -era → borrachera ( “ drunkness ” ) forms names of certain plants or trees from the name of their fruit higo ( “ fig ” ) + -era → higuera ( “ fig tree ” ) mora ( “ blackberry ” ) + -era → morera ( “ blackberry plant ” ) -era f (non-lemma form of adjective-forming suffix )
feminine singular of-ero IPA (key ) : /ˈeː.ra/ Hyphenation:-e‧ra -era
-ate ,-ize ; make a verb from a noun, similar to Swedish-a ; used on loan-words with French-er and German-ieren Borrowed fromSpanish -era .
-era (noun-forming suffix ,Baybayin spelling ᜒᜇ )
female equivalent of-ero :forms female occupations and other agent nouns from nouns basura ( “ trash ” ) + -era → basurera ( “ female garbage collector ” ) tinda ( “ goods for sale ” ) + -era → tindera ( “ female vendor ” ) inggit ( “ envy ” ) + -era → inggitera ( “ female envious person ” ) pakialam ( “ concern ” ) + -era → pakialamera ( “ female meddler ” )