Stroke order
Stroke order
( when used as a left Chinese radical ) 𩙿 飠 /饣 食 (Kangxi radical 184,食 +0, 9 strokes,cangjie input 人戈日女 (OIAV ),four-corner 80732 ,composition ⿱人 良 (G J ) or⿱亼 艮 (H K T V ))
Kangxi radical #184,⾷ . Appendix:Chinese radical/食 𠋡 ,喰 ,湌 ,𪦿 ,𣈮 ,𬨷 ,𮇯 ,𮔣 ,𨢁 ,𨩭 ,𩩶 𮖛 ,𪞓 ,䓹 ,篒 ,𩮍 ,𧃊 ,𠩸 ,𫷸 ,𤸤 ,𫔨 ,餐 Kangxi Dictionary:page 1415 , character 29 Dai Kanwa Jiten: character 44014 Dae Jaweon: page 1939, character 10 Hanyu Da Zidian (first edition): volume 7, page 4440, character 1 Unihan data for U+98DF Old Chinese 飤 *ljɯɡs 食 *lɯɡs, *ɦljɯɡ 蝕 *ɦljɯɡ 飾 *hljɯɡ 飭 *l̥ʰɯɡ
Pictogram (象形 ): a mouth (亼 ) over a bowl of rice on a stand. While the current form is亼 +艮 , the lower part (bowl of rice on a stand) is the pictogram皀 and is similar but unrelated良 or艮 . This is more visible in the form𠊊 .
Shuowen :Phono-semantic compound (形聲 / 形声 ,OC *lɯɡs, *ɦljɯɡ ): phonetic 亼 ( OC *zub ) + semantic 皀 ; see𠊊 .
FromProto-Sino-Tibetan *mə-l(j)ək .
Mandarin (Standard ) (Pinyin ) :shí (shi2 )(Zhuyin ) :ㄕˊ (Chengdu ,Sichuanese Pinyin ) :si2 (Xi'an ,Guanzhong Pinyin ) :shí (Nanjing ,Nanjing Pinyin ) :shii̊q (Dungan ,Cyrillic andWiktionary ) :шы (šɨ, II)Cantonese (Guangzhou –Hong Kong ,Jyutping ) :sik6 (Dongguan ,Jyutping++ ) :seak8 (Taishan ,Wiktionary ) :set5 Gan (Wiktionary ) :siit7 Hakka (Sixian ,PFS ) :sṳ̍t (Hailu ,HRS ) :shidˋ (Meixian ,Guangdong ) :sed6 / sêd6 Jin (Wiktionary ) :seh5 Northern Min (KCR ) :sī Eastern Min (BUC ) :sĭk / siĕk Puxian Min (Pouseng Ping'ing ): sih7 Southern Min (Hokkien ,POJ ) :si̍t /se̍k (Teochew ,Peng'im ) :sig8 (Leizhou , Leizhou Pinyin ) :xieg8 Southern Pinghua (Nanning ,Jyutping++ ) :sik6 Wu (Northern ,Wugniu ) :8 zeqXiang (Changsha ,Wiktionary ) :shr6 Note :
sĭk - literary; siĕk - vernacular. Note :
si̍t - vernacular (Xiamen, Zhangzhou), literary (Quanzhou, Jinjiang, Taiwan); se̍k - literary. Baxter –Sagart system 1.1 (2014 )Character 食 Reading # 1/2 Modern Beijing (Pinyin) shí Middle Chinese ‹ zyik › Old Chinese /*mə-lək/ English eat Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:
* Parentheses "()" indicate uncertain presence; * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p; * Angle brackets "<>" indicate infix; * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;
* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)Character 食 Reading # 2/2 No. 11477 Phonetic component 食 Rime group 職 Rime subdivision 0 Corresponding MC rime Old Chinese /*ɦljɯɡ/
食
( literary or Cantonese , Hakka ) toeat ; to have ameal ; totake in 食 之無味,棄之可惜[Literary Chinese ,trad. ] 食 之无味,弃之可惜[Literary Chinese ,simp. ] shí zhī wúwèi, qì zhī kěxī[Pinyin] It's pitiful to throw them away, yet there is not much toeat . 你 食 咗 飯 未 呀 ?[Cantonese ,trad. ] 你 食 咗 饭 未 呀 ?[Cantonese ,simp. ] nei5 sik6 zo2 faan6 mei6 aa3 ? [Jyutping] Have youeaten yet? 中國人 係 揸 筷子 食 飯嘅 。[Cantonese ,trad. ] 中国人 系 揸 筷子 食 饭嘅 。[Cantonese ,simp. ] zung1 gwok3 jan4 hai6 zaa1 faai3 zi2 sik6 faan6 ge3 . [Jyutping] Chinese people use chopsticks toeat with. 上 星期日 我 同 啲 朋友 一齊 食 晚飯 。[Cantonese ,trad. ] 上 星期日 我 同 啲 朋友 一齐 食 晚饭 。[Cantonese ,simp. ] soeng6 sing1 kei4 jat6 ngo5 tung4 di1 pang4 jau5 jat1 cai4 sik6 maan5 faan6 . [Jyutping] Last Sunday, Iate dinner together with my friends. ( dialectal Cantonese , Hakka ) todrink ( Cantonese , Hakka ) totake in ; toinhale ; tosmoke 食 煙/ 食 烟[Cantonese ] ― sik6 jin1 [Jyutping] ― to smoke食 大麻 [Cantonese ] ― sik6 daai6 maa4 [Jyutping] ― tosmoke marijuana( Cantonese ) toconsume ; touse up 食 電 / 食 电 [Cantonese ] ― sik6 din6 [Jyutping] ― todrain battery( Cantonese , figurative ) toextract ; toextort ; toabsorb ; toswallow 食 錢/ 食 钱[Hong Kong Cantonese ] ― sik6 cin4-2 [Jyutping] ― toswallow banknotes( Cantonese ) toabsorb ; toget into ; toenter ; to bestuck inside( Cantonese , Hakka , board games ) tocapture 玩 盲棋 嘅 時候 ,車 可以 食 馬 、炮 、士 、象 、卒 。[Cantonese ,trad. ] 玩 盲棋 嘅 时候 ,车 可以 食 马 、炮 、士 、象 、卒 。[Cantonese ,simp. ] waan4-2 maang4 kei4-2 ge3 si4 hau6 , geoi1 ho2 ji5 sik6 maa5 , paau3 , si6 , zoeng6 , zeot1 . [Jyutping] When playing blind chess, a rook cancapture knights, cannons, advisors, bishops or pawns. ( Cantonese , mahjong ) short for 食糊 (“to win”)( Cantonese ) toreceive ; to beaffected by; to beon the receiving end 硬食 [Cantonese ] ― ngaang6 sik6 [Jyutping] ― to be forced toaccept something食 風/ 食 风[Cantonese ] ― sik6 fung1 [Jyutping] ― being blown by wind( Cantonese ) tohit on ; toflirt 食 女[Cantonese ] ― sik6 neoi5-2 [Jyutping] ― (please add an English translation of this usage example) meal ;food edible 食 鹽/ 食 盐 ― shí yán ― table saltalternative form of蝕 / 蚀 ( shí ,“ toeat away ; toerode ” ) eclipse alt. forms: 蝕 / 蚀 When playing mahjong in Cantonese, a player may say this word as a call when winning from another player's discard. Dialectal synonyms of
吃 (“to eat”)
[map] Variety Location Words Classical Chinese 食1 Formal(Written Standard Chinese ) 吃 Northeastern Mandarin Beijing 吃 Taiwan 吃 Harbin 吃 ,𠯪 Malaysia 吃 Singapore 吃 Olginsky(Mikhaylovka) 吃 Jilu Mandarin Jinan 吃 Jiaoliao Mandarin Yantai(Muping) 吃 Central Plains Mandarin Wanrong 吃 Xi'an 吃 Lanyin Mandarin Ürümqi 吃 Southwestern Mandarin Chengdu 吃 Chongqing 吃 Wuhan 吃 Guilin 吃 ,𠯪 dated Liuzhou 吃 Jianghuai Mandarin Nanjing 吃 Yangzhou 吃 Hefei 吃 Cantonese Guangzhou 食1 ,吃 Hong Kong 食1 ,吃 Hong Kong(San Tin; Weitou) 吃 Hong Kong(Kam Tin; Weitou) 吃 Hong Kong(Ting Kok) 食1 Hong Kong(Tung Ping Chau) 食1 Macau 食1 Guangzhou(Panyu) 食1 Guangzhou(Huashan, Huadu) 食1 Guangzhou(Conghua) 食1 Guangzhou(Zengcheng) 食1 Foshan 食1 Foshan(Shatou, Nanhai) 食1 Foshan(Shunde) 食1 Foshan(Sanshui) 食1 Foshan(Mingcheng, Gaoming) 吃 Zhongshan(Shiqi) 吃 Zhuhai(Qianshan, Xiangzhou) 吃 Zhuhai(Shangheng, Doumen; Tanka) 吃 Zhuhai(Doumen) 吃 Jiangmen(Baisha) 食1 Jiangmen(Xinhui) 吃 Taishan 吃 Kaiping(Chikan) 吃 Enping(Niujiang) 吃 Heshan(Yayao) 食1 Dongguan 食1 Shenzhen(Shajing, Bao'an) 食1 Shenzhen(Dapeng) 食1 Qingyuan 食1 Fogang 食1 Yingde(Hanguang) 食1 Yangshan 吃 Lianshan(Butian) 吃 Lianzhou(Qingshui; Sihui) 吃 Shaoguan 食1 Shaoguan(Qujiang) 食1 Renhua 食1 Lechang 食1 Zhaoqing(Gaoyao) 吃 Sihui 吃 Guangning 吃 Deqing 吃 Huaiji 吃 Fengkai(Nanfeng) 吃 Yunfu 食1 Xinxing 吃 Luoding 食1 Yunan(Pingtai) 吃 Yangjiang 吃 Xinyi 食1 Maoming(Xinpo) 食1 Lianjiang 食1 Wuchuan(Wuyang) 吃 Nanning 食1 Wuzhou 食1 Yulin 吃 Hepu(Lianzhou) 吃 Hepu(Shatian) 吃 Guiping 食1 Mengshan(Xihe) 吃 Guigang(Nanjiang) 吃 Beiliu(Tangliao) 吃 Baise 吃 Bobai 吃 Lingshan 吃 Pubei 吃 Qinzhou 食1 Qinzhou(Xiniujiao) 吃 Beihai 食1 Beihai(Nankang) 食1 Beihai(Yingpan) 吃 ,食1 Beihai(Qiaogang - Cô Tô) 食1 Beihai(Qiaogang - Cát Bà) 食1 Ningming 食1 Hengzhou 吃 Hezhou(Pumen, Babu) 吃 Fangchenggang(Fangcheng) 食1 Danzhou 吃 Kuala Lumpur(Guangfu) 食1 Penang(Guangfu) 食1 Singapore(Guangfu) 食1 Ho Chi Minh City(Guangfu) 食1 Móng Cái 食1 Gan Nanchang 吃 Pingxiang 吃 Hakka Meixian 食1 Xingning 食1 Huizhou(Huicheng; Bendihua) 食1 Huiyang 食1 Huidong(Daling) 食1 Dongguan(Qingxi) 食1 Boluo(Bendihua) 食1 Shenzhen(Shatoujiao) 食1 Zhongshan(Wuguishan) 食1 Zhongshan(Nanlang Heshui) 食1 Wuhua(Huacheng) 食1 Wuhua(Meilin) 食1 Heyuan(Bendihua) 食1 Zijin 食1 Longchuan(Tuocheng; Bendihua) 食1 Heping(Linzhai; Bendihua) 食1 Lianping(Longjie; Bendihua) 食1 Wengyuan 食1 Shaoguan(Qujiang) 食1 Lianshan(Xiaosanjiang) 食1 Liannan 食1 Guangzhou(Lütian, Conghua) 食1 Jiexi 食1 Luhe 食1 Zhao'an(Xiuzhuan) 食1 Changting 食1 Wuping 食1 Wuping(Yanqian) 食1 Wuping(Pingyu) 食1 Liancheng 食1 Ninghua 食1 Yudu 食1 Ruijin 食1 Shicheng 食1 Shangyou(Shexi) 食1 Tonggu(Sandu) 食1 Ganzhou(Panlong) 食1 Dayu 食1 Miaoli(N. Sixian) 食1 Pingtung(Neipu; S. Sixian) 食1 Hsinchu County(Zhudong; Hailu) 食1 Taichung(Dongshi; Dabu) 食1 Hsinchu County(Qionglin; Raoping) 食1 Yunlin(Lunbei; Zhao'an) 食1 Hong Kong 食1 Yangxi(Tangkou) 食1 Yangchun(Sanjia) 食1 Xinyi(Sihe) 食1 Xinyi(Qianpai) 食1 Gaozhou(Xindong) 食1 Maoming(Shalang, Dianbai) 食1 Huazhou(Xin'an) 食1 Lianjiang(Shijiao) 食1 Lianjiang(Qingping) 食1 Mengshan(Xihe) 食1 Luchuan 食1 Luchuan(Daqiao) 食1 Beiliu(Tang'an) 食1 Mashan(Pianlian) 食1 Senai(Huiyang) 食1 Kuching(Hepo) 食1 Sungai Tapang, Batu Kawa(Hepo) 食1 Singapore(Meixian) 食1 Singapore(Dabu) 食1 Huizhou Jixi 吃 Jin Taiyuan 吃 Northern Min Jian'ou 饁 Songxi 饁 Zhenghe 饁 Jianyang 饁 Wuyishan 饁 Pucheng(Shibei) 饁 Eastern Min Fuzhou 食3 Fuzhou(Changle) 食3 Fuqing 食3 Yongtai 食3 Gutian 食3 Fu'an 食3 Ningde 食3 Shouning 食3 Zhouning 食3 Fuding 食3 Matsu 食3 Singapore(Fuqing) 食3 Sitiawan(Gutian) 食3 Southern Min Xiamen 食3 ,捋 slang ,唵 childish Quanzhou 食3 ,煰 ,捋 slang Jinjiang 食3 Yongchun 食3 Zhangzhou 食3 ,捋 slang ,唵 childish Zhao'an 食3 Taipei 食3 New Taipei(Sanxia) 食3 Kaohsiung 食3 Yilan 食3 Changhua(Lukang) 食3 Taichung 食3 Tainan 食3 Hsinchu 食3 Kinmen 食3 Penghu(Magong) 食3 Penang(Hokkien) 食3 Singapore(Hokkien) 食3 Manila(Hokkien) 食3 ,唵唵 childish Medan(Hokkien) 食3 Longyan 食3 Zhangping 食3 Zhangping(Yongfu) 食3 Pingnan(Shangdu) 食3 Chaozhou 食3 Shantou 食3 Shantou(Chenghai) 食3 Shantou(Chaoyang) 食3 Jieyang 食3 Haifeng 食3 Bangkok(Teochew) 食3 Johor Bahru(Teochew) 食3 Singapore(Teochew) 食3 Batam(Teochew) 食3 Pontianak(Teochew) 食3 Wenchang 食3 Haikou 食3 Qionghai 食3 Singapore(Hainanese) 食3 Puxian Min Putian 食3 Xianyou 食3 Central Min Yong'an 饁 Zhongshan Min Zhongshan(Longdu, Shaxi) 吃 Zhongshan(Sanxiang) 食3 Southern Pinghua Nanning(Tingzi) 吃 Northern Pinghua Guilin(Dahe) 吃 Wu Shanghai 吃 Shanghai(Chongming) 吃 Suzhou 吃 Hangzhou 吃 Wenzhou 吃 Jinhua 吃 Xiang Changsha 吃 Loudi 吃 Shuangfeng 吃
Dialectal synonyms of
喝 (“to drink”)
[map] Variety Location Words Classical Chinese 飲 Formal(Written Standard Chinese ) 喝 Northeastern Mandarin Beijing 喝 Taiwan 喝 Harbin 喝 Malaysia 喝 Singapore 喝 Olginsky(Mikhaylovka) 喝 Jilu Mandarin Jinan 喝 Jiaoliao Mandarin Yantai(Muping) 喝 Central Plains Mandarin Luoyang 喝 Wanrong 喝 Xi'an 喝 Xining 喝 Xuzhou 喝 ,吃 Lanyin Mandarin Yinchuan 喝 Lanzhou 喝 Ürümqi 喝 Southwestern Mandarin Chengdu 吃 ,喝 Wuhan 喝 ,呵 ,汩 Guiyang 吃 ,喝 ,汩 Guilin 喝 Liuzhou 吃 ,喝 Jianghuai Mandarin Nanjing 吃 ,喝 Yangzhou 吃 ,喝 Hefei 喝 Cantonese Guangzhou 飲 ,呷 Hong Kong 飲 ,呷 Hong Kong(Kam Tin; Weitou) 飲 Macau 飲 Guangzhou(Panyu) 飲 Guangzhou(Huashan, Huadu) 飲 Guangzhou(Conghua) 飲 Guangzhou(Zengcheng) 飲 Foshan 飲 Foshan(Shatou, Nanhai) 飲 Foshan(Shunde) 飲 Foshan(Sanshui) 飲 Foshan(Mingcheng, Gaoming) 飲 Zhongshan(Shiqi) 飲 Zhuhai(Qianshan, Xiangzhou) 飲 Zhuhai(Shangheng, Doumen; Tanka) 飲 Zhuhai(Doumen) 飲 Jiangmen(Baisha) 飲 Jiangmen(Xinhui) 飲 Taishan 飲 Kaiping(Chikan) 飲 Enping(Niujiang) 飲 Heshan(Yayao) 飲 Dongguan 飲 ,食1 ,呷 Shenzhen(Shajing, Bao'an) 飲 Yangjiang 呷 ,吃 Wuzhou 飲 Hepu(Lianzhou) 吃 Hepu(Shatian) 飲 Qinzhou 飲 Qinzhou(Xiniujiao) 飲 Beihai 食1 Beihai(Nankang) 飲 Beihai(Yingpan) 飲 Beihai(Qiaogang - Cô Tô) 飲 Beihai(Qiaogang - Cát Bà) 飲 Fangchenggang(Fangcheng) 飲 ,食1 Danzhou 吃 Kuala Lumpur(Guangfu) 飲 Penang(Guangfu) 飲 Singapore(Guangfu) 飲 Ho Chi Minh City(Guangfu) 飲 Móng Cái 飲 Gan Nanchang 吃 Lichuan 吃 Pingxiang 吃 Hakka Meixian 食1 ,啉 ,飲 ,啜 Xingning 食1 Huizhou(Huicheng; Bendihua) 飲 Huiyang 食1 Huidong(Daling) 食1 Dongguan(Qingxi) 食1 Shenzhen(Shatoujiao) 食1 Zhongshan(Nanlang Heshui) 食1 ,飲 Wuhua(Huacheng) 食1 Wuhua(Meilin) 食1 Heyuan(Bendihua) 食1 Shaoguan(Qujiang) 食1 Lianshan(Xiaosanjiang) 食1 Guangzhou(Lütian, Conghua) 飲 Jiexi 食1 Changting 食1 Wuping 食1 Wuping(Pingyu) 食1 Liancheng 食1 Ninghua 食1 Yudu 食1 Ruijin 食1 Shicheng 食1 Shangyou(Shexi) 食1 Miaoli(N. Sixian) 食1 ,啉 ,飲 Pingtung(Neipu; S. Sixian) 食1 ,啉 ,飲 Hsinchu County(Zhudong; Hailu) 食1 ,啉 ,飲 Taichung(Dongshi; Dabu) 食1 ,啉 ,飲 Hsinchu County(Qionglin; Raoping) 食1 ,啉 ,飲 Yunlin(Lunbei; Zhao'an) 啉 ,食1 Hong Kong 食1 Luchuan 食1 Kuching(Hepo) 食1 ,飲 ,啉 Sungai Tapang, Batu Kawa(Hepo) 食1 Huizhou Jixi 吃 Jin Taiyuan 喝 Xinzhou 喝 Northern Min Jian'ou 啜 ,饁 Eastern Min Fuzhou 啜 ,食3 Singapore(Fuqing) 食3 Sitiawan(Gutian) 食3 Southern Min Xiamen 啉 ,食3 ,哈 alcohol ,啜 usually soup Xiamen(Tong'an) 啉 Quanzhou 啉 ,食3 ,哈 alcohol ,啜 usually soup Jinjiang 啉 Zhangzhou 啉 ,食3 ,啜 usually soup Zhao'an 食3 ,啉 Taipei 啉 New Taipei(Sanxia) 啉 Kaohsiung 啉 Yilan 啉 ,哈 ,食3 Changhua(Lukang) 啉 Taichung 啉 Tainan 啉 ,哈 ,食3 ,灌 Hsinchu 啉 ,哈 Kinmen 啉 Penghu(Magong) 食3 ,啉 Penang(Hokkien) 啉 Singapore(Hokkien) 啉 Manila(Hokkien) 啉 Medan(Hokkien) 啉 Chaozhou 食3 ,啉 Shantou 食3 ,啉 Shantou(Chenghai) 食3 ,啉 Jieyang 食3 ,啉 Haifeng 食3 Singapore(Teochew) 食3 Batam(Teochew) 食3 Pontianak(Teochew) 食3 ,啉 Leizhou 啜 ,食3 Wenchang 啜 ,食3 Haikou 啜 ,食3 Qionghai 啜 ,食3 Singapore(Hainanese) 食3 ,啜 Zhongshan Min Zhongshan(Longdu, Shaxi) 飲 Zhongshan(Sanxiang) 飲 Southern Pinghua Nanning(Tingzi) 飲 ,吃 ,呷 Wu Shanghai 吃 ,呷 ,呼 Shanghai(Chongming) 吃 Suzhou 吃 ,呷 ,呼 Danyang 吃 Hangzhou 吃 Hangzhou(Yuhang) 吃 Ningbo 吃 Wenzhou 呷 ,吃 Jinhua 吃 ,呷 Xiang Changsha 吃 Loudi 吃 Shuangfeng 吃 ,呵
Dialectal synonyms of
吃 (“(board games) to capture”)
[map] The*s- causative of Etymology 1.
Baxter –Sagart system 1.1 (2014 )Character 食 Reading # 2/2 Modern Beijing (Pinyin) sì Middle Chinese ‹ ziH › Old Chinese /*s-m-lək-s/ English feed (v.) Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:
* Parentheses "()" indicate uncertain presence; * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p; * Angle brackets "<>" indicate infix; * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;
* Period "." indicates syllable boundary.
食
Original form of 飼 / 饲 (sì , “tofeed ; to make ... eat or cause ... to eat”).Kwok (2018) reconstructs Proto-Southern Min*tsiaʔ⁸ and tentatively reconstructsProto-Min *dziak (in Norman's system).
While often considered as the vernacular counterpart to etymology 1, it is unlikely to be related to etymology 1 (Norman, 1991 ;Klöter, 2005 ;Fuehrer and Yang, 2014 ).Schuessler (2007) suggests it derives from嚼 ( “ to chew ” ) (probably based on Norman's unpublished manuscripts).
Eastern Min Puxian Min Southern Min (Hokkien :Xiamen ,Quanzhou ,Zhangzhou ,Jinjiang ,Taipei ,Kaohsiung ,Tainan ,Taichung ,Hsinchu ,Lukang ,Kinmen ,Magong ,Penang ,Singapore ,Philippines ) (Hokkien :Sanxia ,Yilan ) (Hokkien :Longyan ) (Teochew ) (Leizhou ) Leizhou Pinyin :jia6 SinologicalIPA :/t͡sia³³/ 食
( Coastal Min ) toeat ; to have ameal ; totake in 食 飯/ 食 饭[Hokkien ] ― chia̍h -pn̄g[Pe̍h-ōe-jī ] ― toeat rice; to have a meal汝 食 飽 未 ?/ 汝 食 饱 未 ?[Hokkien ] ― Líchia̍h pá bōe? [Pe̍h-ōe-jī ] ― Have youeaten yet?( Coastal Min ) todrink 食 茶[Teochew ] ― ziah8 tê5 [Peng'im ] ― todrink tea食 燒酒 / 食 烧酒 [Hokkien ] ― chia̍h sio-chiú[Pe̍h-ōe-jī ] ― todrink rice wine( Coastal Min ) totake in ; toinhale ; tosmoke 食 薰[Hokkien ] ― chia̍h -hun[Pe̍h-ōe-jī ] ― toinhale smoke; to smoke( Southern Min ) toembezzle ; tomisappropriate ( money ) 食 鐳/ 食 镭[Hokkien ] ― chia̍h -lui[Pe̍h-ōe-jī ] ― toembezzle money( Eastern Min , Hokkien , Leizhou Min , board games ) tocapture ( Southern Min ) toconsume ; touse up ( Hokkien ) tosuffer ; toendure ; tobear ( Hokkien , mahjong ) tochow ( Hokkien , Leizhou Min ) todine at( a certain food establishment ) 食 菜館/ 食 菜馆[Hokkien ] ― chia̍h -chhài-koán[Pe̍h-ōe-jī ] ― todine at a restaurant( Southern Min ) torely on; todepend on( Hokkien , Leizhou Min ) toengage in; toundertake ; todo ( for a living ) ( Southern Min ) tolive ; togrow up ( Mainland China Hokkien ) topick on ; tobully ; topush around ( Mainland China Hokkien ) tomake adecision ; toresolve to( Taiwanese Hokkien ) tocolour ; todye ( Penang Hokkien , Teochew ) cuisine Synonym: 菜 ( cài ) 廣東 食 / 广东 食 [Teochew ] ― geng2 dang1 ziah8 [Peng'im ] ― Guangdongfood 2021 , Catherine Churchman, “Chapter 5: Native Lexical Innovation in Penang Hokkien: Thinking beyond Rojak”, inSinophone Southeast Asia: Sinitic Voices across the Southern Seas [2] (overall work in English), Brill,→DOI :紅毛 食 [Penang Hokkien ,trad. ] 红毛 食 [Penang Hokkien ,simp. ] Âng-mô͘-chia̍h [Pe̍h-ōe-jī ] Westernfood ( Leizhou Min ) to beeaten away( by insects, etc. ) When playing mahjong in Hokkien, a player may say this word as a call when forming a chowing another player's discard. Dialectal synonyms of
吃 (“to eat”)
[map] Variety Location Words Classical Chinese 食1 Formal(Written Standard Chinese ) 吃 Northeastern Mandarin Beijing 吃 Taiwan 吃 Harbin 吃 ,𠯪 Malaysia 吃 Singapore 吃 Olginsky(Mikhaylovka) 吃 Jilu Mandarin Jinan 吃 Jiaoliao Mandarin Yantai(Muping) 吃 Central Plains Mandarin Wanrong 吃 Xi'an 吃 Lanyin Mandarin Ürümqi 吃 Southwestern Mandarin Chengdu 吃 Chongqing 吃 Wuhan 吃 Guilin 吃 ,𠯪 dated Liuzhou 吃 Jianghuai Mandarin Nanjing 吃 Yangzhou 吃 Hefei 吃 Cantonese Guangzhou 食1 ,吃 Hong Kong 食1 ,吃 Hong Kong(San Tin; Weitou) 吃 Hong Kong(Kam Tin; Weitou) 吃 Hong Kong(Ting Kok) 食1 Hong Kong(Tung Ping Chau) 食1 Macau 食1 Guangzhou(Panyu) 食1 Guangzhou(Huashan, Huadu) 食1 Guangzhou(Conghua) 食1 Guangzhou(Zengcheng) 食1 Foshan 食1 Foshan(Shatou, Nanhai) 食1 Foshan(Shunde) 食1 Foshan(Sanshui) 食1 Foshan(Mingcheng, Gaoming) 吃 Zhongshan(Shiqi) 吃 Zhuhai(Qianshan, Xiangzhou) 吃 Zhuhai(Shangheng, Doumen; Tanka) 吃 Zhuhai(Doumen) 吃 Jiangmen(Baisha) 食1 Jiangmen(Xinhui) 吃 Taishan 吃 Kaiping(Chikan) 吃 Enping(Niujiang) 吃 Heshan(Yayao) 食1 Dongguan 食1 Shenzhen(Shajing, Bao'an) 食1 Shenzhen(Dapeng) 食1 Qingyuan 食1 Fogang 食1 Yingde(Hanguang) 食1 Yangshan 吃 Lianshan(Butian) 吃 Lianzhou(Qingshui; Sihui) 吃 Shaoguan 食1 Shaoguan(Qujiang) 食1 Renhua 食1 Lechang 食1 Zhaoqing(Gaoyao) 吃 Sihui 吃 Guangning 吃 Deqing 吃 Huaiji 吃 Fengkai(Nanfeng) 吃 Yunfu 食1 Xinxing 吃 Luoding 食1 Yunan(Pingtai) 吃 Yangjiang 吃 Xinyi 食1 Maoming(Xinpo) 食1 Lianjiang 食1 Wuchuan(Wuyang) 吃 Nanning 食1 Wuzhou 食1 Yulin 吃 Hepu(Lianzhou) 吃 Hepu(Shatian) 吃 Guiping 食1 Mengshan(Xihe) 吃 Guigang(Nanjiang) 吃 Beiliu(Tangliao) 吃 Baise 吃 Bobai 吃 Lingshan 吃 Pubei 吃 Qinzhou 食1 Qinzhou(Xiniujiao) 吃 Beihai 食1 Beihai(Nankang) 食1 Beihai(Yingpan) 吃 ,食1 Beihai(Qiaogang - Cô Tô) 食1 Beihai(Qiaogang - Cát Bà) 食1 Ningming 食1 Hengzhou 吃 Hezhou(Pumen, Babu) 吃 Fangchenggang(Fangcheng) 食1 Danzhou 吃 Kuala Lumpur(Guangfu) 食1 Penang(Guangfu) 食1 Singapore(Guangfu) 食1 Ho Chi Minh City(Guangfu) 食1 Móng Cái 食1 Gan Nanchang 吃 Pingxiang 吃 Hakka Meixian 食1 Xingning 食1 Huizhou(Huicheng; Bendihua) 食1 Huiyang 食1 Huidong(Daling) 食1 Dongguan(Qingxi) 食1 Boluo(Bendihua) 食1 Shenzhen(Shatoujiao) 食1 Zhongshan(Wuguishan) 食1 Zhongshan(Nanlang Heshui) 食1 Wuhua(Huacheng) 食1 Wuhua(Meilin) 食1 Heyuan(Bendihua) 食1 Zijin 食1 Longchuan(Tuocheng; Bendihua) 食1 Heping(Linzhai; Bendihua) 食1 Lianping(Longjie; Bendihua) 食1 Wengyuan 食1 Shaoguan(Qujiang) 食1 Lianshan(Xiaosanjiang) 食1 Liannan 食1 Guangzhou(Lütian, Conghua) 食1 Jiexi 食1 Luhe 食1 Zhao'an(Xiuzhuan) 食1 Changting 食1 Wuping 食1 Wuping(Yanqian) 食1 Wuping(Pingyu) 食1 Liancheng 食1 Ninghua 食1 Yudu 食1 Ruijin 食1 Shicheng 食1 Shangyou(Shexi) 食1 Tonggu(Sandu) 食1 Ganzhou(Panlong) 食1 Dayu 食1 Miaoli(N. Sixian) 食1 Pingtung(Neipu; S. Sixian) 食1 Hsinchu County(Zhudong; Hailu) 食1 Taichung(Dongshi; Dabu) 食1 Hsinchu County(Qionglin; Raoping) 食1 Yunlin(Lunbei; Zhao'an) 食1 Hong Kong 食1 Yangxi(Tangkou) 食1 Yangchun(Sanjia) 食1 Xinyi(Sihe) 食1 Xinyi(Qianpai) 食1 Gaozhou(Xindong) 食1 Maoming(Shalang, Dianbai) 食1 Huazhou(Xin'an) 食1 Lianjiang(Shijiao) 食1 Lianjiang(Qingping) 食1 Mengshan(Xihe) 食1 Luchuan 食1 Luchuan(Daqiao) 食1 Beiliu(Tang'an) 食1 Mashan(Pianlian) 食1 Senai(Huiyang) 食1 Kuching(Hepo) 食1 Sungai Tapang, Batu Kawa(Hepo) 食1 Singapore(Meixian) 食1 Singapore(Dabu) 食1 Huizhou Jixi 吃 Jin Taiyuan 吃 Northern Min Jian'ou 饁 Songxi 饁 Zhenghe 饁 Jianyang 饁 Wuyishan 饁 Pucheng(Shibei) 饁 Eastern Min Fuzhou 食3 Fuzhou(Changle) 食3 Fuqing 食3 Yongtai 食3 Gutian 食3 Fu'an 食3 Ningde 食3 Shouning 食3 Zhouning 食3 Fuding 食3 Matsu 食3 Singapore(Fuqing) 食3 Sitiawan(Gutian) 食3 Southern Min Xiamen 食3 ,捋 slang ,唵 childish Quanzhou 食3 ,煰 ,捋 slang Jinjiang 食3 Yongchun 食3 Zhangzhou 食3 ,捋 slang ,唵 childish Zhao'an 食3 Taipei 食3 New Taipei(Sanxia) 食3 Kaohsiung 食3 Yilan 食3 Changhua(Lukang) 食3 Taichung 食3 Tainan 食3 Hsinchu 食3 Kinmen 食3 Penghu(Magong) 食3 Penang(Hokkien) 食3 Singapore(Hokkien) 食3 Manila(Hokkien) 食3 ,唵唵 childish Medan(Hokkien) 食3 Longyan 食3 Zhangping 食3 Zhangping(Yongfu) 食3 Pingnan(Shangdu) 食3 Chaozhou 食3 Shantou 食3 Shantou(Chenghai) 食3 Shantou(Chaoyang) 食3 Jieyang 食3 Haifeng 食3 Bangkok(Teochew) 食3 Johor Bahru(Teochew) 食3 Singapore(Teochew) 食3 Batam(Teochew) 食3 Pontianak(Teochew) 食3 Wenchang 食3 Haikou 食3 Qionghai 食3 Singapore(Hainanese) 食3 Puxian Min Putian 食3 Xianyou 食3 Central Min Yong'an 饁 Zhongshan Min Zhongshan(Longdu, Shaxi) 吃 Zhongshan(Sanxiang) 食3 Southern Pinghua Nanning(Tingzi) 吃 Northern Pinghua Guilin(Dahe) 吃 Wu Shanghai 吃 Shanghai(Chongming) 吃 Suzhou 吃 Hangzhou 吃 Wenzhou 吃 Jinhua 吃 Xiang Changsha 吃 Loudi 吃 Shuangfeng 吃
Dialectal synonyms of
喝 (“to drink”)
[map] Variety Location Words Classical Chinese 飲 Formal(Written Standard Chinese ) 喝 Northeastern Mandarin Beijing 喝 Taiwan 喝 Harbin 喝 Malaysia 喝 Singapore 喝 Olginsky(Mikhaylovka) 喝 Jilu Mandarin Jinan 喝 Jiaoliao Mandarin Yantai(Muping) 喝 Central Plains Mandarin Luoyang 喝 Wanrong 喝 Xi'an 喝 Xining 喝 Xuzhou 喝 ,吃 Lanyin Mandarin Yinchuan 喝 Lanzhou 喝 Ürümqi 喝 Southwestern Mandarin Chengdu 吃 ,喝 Wuhan 喝 ,呵 ,汩 Guiyang 吃 ,喝 ,汩 Guilin 喝 Liuzhou 吃 ,喝 Jianghuai Mandarin Nanjing 吃 ,喝 Yangzhou 吃 ,喝 Hefei 喝 Cantonese Guangzhou 飲 ,呷 Hong Kong 飲 ,呷 Hong Kong(Kam Tin; Weitou) 飲 Macau 飲 Guangzhou(Panyu) 飲 Guangzhou(Huashan, Huadu) 飲 Guangzhou(Conghua) 飲 Guangzhou(Zengcheng) 飲 Foshan 飲 Foshan(Shatou, Nanhai) 飲 Foshan(Shunde) 飲 Foshan(Sanshui) 飲 Foshan(Mingcheng, Gaoming) 飲 Zhongshan(Shiqi) 飲 Zhuhai(Qianshan, Xiangzhou) 飲 Zhuhai(Shangheng, Doumen; Tanka) 飲 Zhuhai(Doumen) 飲 Jiangmen(Baisha) 飲 Jiangmen(Xinhui) 飲 Taishan 飲 Kaiping(Chikan) 飲 Enping(Niujiang) 飲 Heshan(Yayao) 飲 Dongguan 飲 ,食1 ,呷 Shenzhen(Shajing, Bao'an) 飲 Yangjiang 呷 ,吃 Wuzhou 飲 Hepu(Lianzhou) 吃 Hepu(Shatian) 飲 Qinzhou 飲 Qinzhou(Xiniujiao) 飲 Beihai 食1 Beihai(Nankang) 飲 Beihai(Yingpan) 飲 Beihai(Qiaogang - Cô Tô) 飲 Beihai(Qiaogang - Cát Bà) 飲 Fangchenggang(Fangcheng) 飲 ,食1 Danzhou 吃 Kuala Lumpur(Guangfu) 飲 Penang(Guangfu) 飲 Singapore(Guangfu) 飲 Ho Chi Minh City(Guangfu) 飲 Móng Cái 飲 Gan Nanchang 吃 Lichuan 吃 Pingxiang 吃 Hakka Meixian 食1 ,啉 ,飲 ,啜 Xingning 食1 Huizhou(Huicheng; Bendihua) 飲 Huiyang 食1 Huidong(Daling) 食1 Dongguan(Qingxi) 食1 Shenzhen(Shatoujiao) 食1 Zhongshan(Nanlang Heshui) 食1 ,飲 Wuhua(Huacheng) 食1 Wuhua(Meilin) 食1 Heyuan(Bendihua) 食1 Shaoguan(Qujiang) 食1 Lianshan(Xiaosanjiang) 食1 Guangzhou(Lütian, Conghua) 飲 Jiexi 食1 Changting 食1 Wuping 食1 Wuping(Pingyu) 食1 Liancheng 食1 Ninghua 食1 Yudu 食1 Ruijin 食1 Shicheng 食1 Shangyou(Shexi) 食1 Miaoli(N. Sixian) 食1 ,啉 ,飲 Pingtung(Neipu; S. Sixian) 食1 ,啉 ,飲 Hsinchu County(Zhudong; Hailu) 食1 ,啉 ,飲 Taichung(Dongshi; Dabu) 食1 ,啉 ,飲 Hsinchu County(Qionglin; Raoping) 食1 ,啉 ,飲 Yunlin(Lunbei; Zhao'an) 啉 ,食1 Hong Kong 食1 Luchuan 食1 Kuching(Hepo) 食1 ,飲 ,啉 Sungai Tapang, Batu Kawa(Hepo) 食1 Huizhou Jixi 吃 Jin Taiyuan 喝 Xinzhou 喝 Northern Min Jian'ou 啜 ,饁 Eastern Min Fuzhou 啜 ,食3 Singapore(Fuqing) 食3 Sitiawan(Gutian) 食3 Southern Min Xiamen 啉 ,食3 ,哈 alcohol ,啜 usually soup Xiamen(Tong'an) 啉 Quanzhou 啉 ,食3 ,哈 alcohol ,啜 usually soup Jinjiang 啉 Zhangzhou 啉 ,食3 ,啜 usually soup Zhao'an 食3 ,啉 Taipei 啉 New Taipei(Sanxia) 啉 Kaohsiung 啉 Yilan 啉 ,哈 ,食3 Changhua(Lukang) 啉 Taichung 啉 Tainan 啉 ,哈 ,食3 ,灌 Hsinchu 啉 ,哈 Kinmen 啉 Penghu(Magong) 食3 ,啉 Penang(Hokkien) 啉 Singapore(Hokkien) 啉 Manila(Hokkien) 啉 Medan(Hokkien) 啉 Chaozhou 食3 ,啉 Shantou 食3 ,啉 Shantou(Chenghai) 食3 ,啉 Jieyang 食3 ,啉 Haifeng 食3 Singapore(Teochew) 食3 Batam(Teochew) 食3 Pontianak(Teochew) 食3 ,啉 Leizhou 啜 ,食3 Wenchang 啜 ,食3 Haikou 啜 ,食3 Qionghai 啜 ,食3 Singapore(Hainanese) 食3 ,啜 Zhongshan Min Zhongshan(Longdu, Shaxi) 飲 Zhongshan(Sanxiang) 飲 Southern Pinghua Nanning(Tingzi) 飲 ,吃 ,呷 Wu Shanghai 吃 ,呷 ,呼 Shanghai(Chongming) 吃 Suzhou 吃 ,呷 ,呼 Danyang 吃 Hangzhou 吃 Hangzhou(Yuhang) 吃 Ningbo 吃 Wenzhou 呷 ,吃 Jinhua 吃 ,呷 Xiang Changsha 吃 Loudi 吃 Shuangfeng 吃 ,呵
Dialectal synonyms of
吃 (“(board games) to capture”)
[map] Dialectal synonyms of
吃 (“to chow (mahjong)”)
[map] 歪喙雞食好米 / 歪喙鸡食好米 ( oai chhùi ke chia̍h hó bí ) ( Min Nan ) 歹食 ( pháiⁿ-chia̍h ) ( Min Nan ) 討食 / 讨食 ( thó-chia̍h ) ( Min Nan ) 趁食 ( thàn-chia̍h ) ( Min Nan ) 食好鬥相報 / 食好斗相报 ( chia̍h hó tàu sio-pò ) ( Min Nan ) 食暗 ( chia̍h-àm ) ( Min Nan ) 食老 ( chia̍h-lāu ) ( Min Nan ) 食頭路 / 食头路 ( chia̍h-thâu-lō͘ ) ( Min Nan ) 食飽 / 食饱 ( chia̍h-pá ) ( Min Nan ) FromProto-Min *jiap or*jiat ( “ to eat ” ) . While sometimes considered as the vernacular counterpart to etymology 1, it may be from饁 ( *ɢrab ,“ to carry food to workers in the field ” ) (Norman, 1991 ;Schuessler, 2007 ).
食
( Inland Min ) alternative form of饁 / 馌 ( “ toeat ” ) Zhengzhang system (2003)Character 食 Reading # 1/2 No. 11476 Phonetic component 食 Rime group 代 Rime subdivision 0 Corresponding MC rime 異 Old Chinese /*lɯɡs/
食
Used in an ancient personal name. 酈 食 其 / 郦 食 其 ― LìYì jī ― Li Yiji (an advisor to Liu Bang)食
(Second grade kyōiku kanji )
toeat ameal FromMiddle Chinese 食 (MC zyik ); compareMandarin 食 ( shí ) :
FromMiddle Chinese 食 (MC ziH ); compareMandarin 食 ( sì ) :
FromMiddle Chinese 食 (MC yiH ); compareMandarin 食 ( yì ) :
From nativeJapanese roots:
Kun :くう ( ku u ,食う ,Jōyō ) ←くふ ( ku fu ,食ふ ,historical ) 、くらう ( ku rau ,食らう ,Jōyō ) ←くらふ ( ku rafu ,食らふ ,historical ) 、たべる ( ta beru ,食べる ,Jōyō ) 、はむ ( ha mu ,食む ) 、すく ( su ku ,食く ) 、おし ( o shi ,食し ) 、おす ( o su ,食す ) 、たぐ ( ta gu ,食ぐ ) 、たぶ ( ta bu ,食ぶ ) 、いい ( ī ,食 ) ←いひ ( ifi ,食 ,historical ) 、うか ( uka ,食 ) 、うけ ( uke ,食 ) 、け ( ke ,食 ) 、し ( shi ,食 ) 、く ( ku ,食 ) 、めし ( meshi ,食 ) Nanori :あき ( aki ) 、あきら ( akira ) 、うけ ( uke ) 、くら ( kura ) 、け ( ke ) 、みけ ( mike ) Bound apophonic form of食( うけ ) ( uke ) below.
食( うか ) • (uka )
food grain /uka/ +/i/ →⟨uke2 ⟩ → */ukəj/ →/uke/ .
Unbound apophonic form of食( うか ) ( uka ) above.
食( うけ ) • (uke )
food Cognate with笥 ( ke ) .
食( け ) • (ke )
food 御( み ) 食( け ) つ国( くに ) mike tsu kuni the land offoods FromMiddle Chinese 食 (MC zyik ).
食( しょく ) • (shoku ) ←しよく ( syoku ) ?
ameal foodstuff FromMiddle Chinese 蝕 (MC zyik , “to eat away at, to erode; to eclipse”), originally the same word inOld Chinese as食 (MC zyik , “to eat”).
First attested in the延喜式 ( Engishiki ) of 927.[ 5]
食( しょく ) • (shoku ) ←しよく ( syoku ) ?
[from 927] 食 ,蝕 :( astronomy ) eclipse ( often, but not exclusively, of thesun or themoon ) Synonyms: 日食 ( nisshoku ,“ solar eclipse ” ) ,月食 ( gesshoku ,“ lunar eclipse ” ) レーマーが木( もく ) 星( せい ) の衛( えい ) 星( せい ) の1( ひと ) つであるイオの食( しょく ) の周( しゅう ) 期( き ) を測( そく ) 定( てい ) したところ、一( いっ ) 定( てい ) ではなく、地( ち ) 球( きゅう ) の公( こう ) 転( てん ) に伴( ともな ) い変( へん ) 動( どう ) することがわかりました。 Rēmā ga Mokusei no eisei no hitotsu de aru Io noshoku no shūki o sokutei shita tokoro, ittei de wa naku, Chikyū no kōten ni tomonai hendō suru koto ga wakarimashita. When Rømer measured the period of theeclipses of Io, one of Jupiter's satellites, he discovered that it was not constant but fluctuated with the Earth's revolution. ^ Haga, Gōtarō (1914 ),漢和大辞書 [The Great Kanji-Japanese Dictionary ] (in Japanese), Fourth edition,Tōkyō : Kōbunsha,→DOI , page2332 (paper), page1218 (digital) ^ Shōundō Henshūjo, editor (1927 ),新漢和辞典 [The New Kanji-Japanese Dictionary ] (in Japanese),Ōsaka : Shōundō,→DOI , page 1372 (paper), page699 (digital) ↑3.0 3.1 Yamada, Tadao et al., editors (2011 ),新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten ] (in Japanese), Seventh edition,Tokyo :Sanseidō ,→ISBN ↑4.0 4.1 Matsumura, Akira , editor (2006 ),大辞林 [Daijirin ] (in Japanese), Third edition,Tokyo :Sanseidō ,→ISBN ^ “蝕・食 ”, in日本国語大辞典 [Nihon Kokugo Daijiten ][1] (in Japanese), concise edition,Tokyo :Shogakukan ,2006 FromMiddle Chinese 食 (MC zyik ).
食 (eumhun 밥 식 ( bap sik ) )食 (eumhun 먹을 식 ( meogeul sik ) )
Hanja form? of식 ( “ meal ;food ” ) .Eumdok : 식 (sik )Hundok : 먹다 (meok da), 밥 (bap )( literary ) Hanja form? of식 ( “ toeat ” ) .Compounds
식객 (食客 ,sikgaek )식구 (食口 ,sikgu )식권 (食券 ,sikgwon )식기 (食器 ,sikgi )식당 (食堂 ,sikdang )식량 (食糧 ,singnyang )식료 (食料 ,singnyo )식사 (食事 ,siksa )식욕 (食慾 /食欲 ,sigyok )식초 (食醋 ,sikcho )식탁 (食卓 ,siktak )식품 (食品 ,sikpum )간식 (間食 ,gansik )고식 (孤食 ,gosik )곡식 (穀食 ,goksik )단식 (斷食 ,dansik )소식 (蔬食 ,sosik )양식 (洋食 ,yangsik )월식 (月食 ,wolsik )음식 (飮食 ,eumsik )일식 (日食 ,ilsik )잠식 (蠶食 ,jamsik )절식 (絶食 ,jeolsik )주식 (主食 ,jusik )중식 (中食 ,jungsik )채식 (菜食 ,chaesik )포식 (捕食 ,posik )폭식 (暴食 ,poksik )한식 (韓食 ,hansik )식생활 (食生活 ,siksaenghwal )식용유 (食用油 ,sigyong'yu )식인종 (食人種 ,siginjong )식중독 (食中毒 ,sikjungdok )몰식자 (沒食子 ,molsikja )약육강식 (弱肉強食 ,yagyukgangsik )Related toMiddle Chinese 飼 (MC ziH ).
食 (eumhun 먹이 사 ( meogi sa ) )
( literary ) Hanja form? of사 ( “ feed ” ) .FromMiddle Chinese 食 (MC yiH ).
食 (eumhun 사람 이름 이 ( saram ireum i ) )
Hanja form? of이 ( “ used inpersonal names ” ) .국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary,전자사전/電子字典 .[4] 食
(Second grade kyōiku kanji )
食
(Second grade kyōiku kanji )
食
(Second grade kyōiku kanji )
食 :Hán Việt readings:thực (乘 ( thừa ) 力 ( lực ) 切 ( thiết ) )[ 1] [ 2] [ 3] [ 4] [ 5] ,tự [ 3] 食 :Nôm readings:thực [ 2] [ 4] [ 6] ,xực [ 1]
chữ Hán form ofthực ( “ food ;meal ” ) 食
(Second grade kyōiku kanji )
食
(Second grade kyōiku kanji )