Stroke order
Stroke order
酒 (Kangxi radical 164,酉 +3, 10 strokes,cangjie input 水一金田 (EMCW ),four-corner 31160 ,composition ⿰氵 酉 )
Kangxi Dictionary:page 1281 , character 3 Dai Kanwa Jiten: character 39776 Dae Jaweon: page 1779, character 10 Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 3574, character 2 Unihan data for U+9152 Wikipedia has articles on:
酒 (Chinese) 酒 (Cantonese) 酒 (Classical Chinese) 酒 (Gan) ciū (Eastern Min) chiú (Min Nan) 酒 (Wu) Old Chinese 楢 *kʰjuʔ, *lu 逎 *ʔslu 遒 *sklu, *sɡlu 蝤 *sklu, *sɡlu 揂 *sklu 酒 *ʔsluʔ 媨 *sklus 鞧 *skʰlu 緧 *skʰlu 趥 *skʰlu, *skʰluŋs 酋 *sɡlu 崷 *sɡlu 鰌 *sɡlu 煪 *sɡlu 醜 *l̥ʰjuʔ 猶 *klus, *lu, *lus 猷 *lu 輶 *lu, *luʔ, *lus 偤 *lu 莤 *lu, *sruɡ 蕕 *lu 庮 *lu, *luʔ 槱 *luʔ, *lus 梄 *luʔ 丣 *luʔ 酉 *luʔ
Phono-semantic compound (形聲 / 形声 ,OC *ʔsluʔ ): semantic 水 + phonetic 酉 ( OC *luʔ ) .酉 (OC *luʔ ) is the original pictogram for this word;水 was added later to distinguish.
FromProto-Sino-Tibetan *jəw ( “ liquor ” ) (STEDT). Cognate with酉 (OC *luʔ , “wine; wine vessel”).
Mandarin (Standard ) (Pinyin ) :jiǔ (jiu3 )(Zhuyin ) :ㄐㄧㄡˇ (Chengdu ,Sichuanese Pinyin ) :jiu3 (Xi'an ,Guanzhong Pinyin ) :jiù (Nanjing ,Nanjing Pinyin ) :jiǔ (Dungan ,Cyrillic andWiktionary ) :җю (ži͡u, II)Cantonese (Guangzhou –Hong Kong ,Jyutping ) :zau2 (Dongguan ,Jyutping++ ) :zaau2 (Taishan ,Wiktionary ) :diu2 (Yangjiang ,Jyutping++ ) :zau2 Gan (Wiktionary ) :jiu3 Hakka (Sixian ,PFS ) :chiú (Hailu ,HRS ) :ziuˊ (Meixian ,Guangdong ) :jiu3 Jin (Wiktionary ) :jiou2 Northern Min (KCR ) :ciǔ Eastern Min (BUC ) :ciū Puxian Min (Pouseng Ping'ing ): ziu3 Southern Min (Hokkien ,POJ ) :chiú (Teochew ,Peng'im ) :ziu2 (Leizhou , Leizhou Pinyin ) :jiu2 Southern Pinghua (Nanning ,Jyutping++ ) :zau2 Wu (Wugniu ) Xiang (Changsha ,Wiktionary ) :ziou3 (Loudi ,Wiktionary ) :ziou3 (Hengyang ,Wiktionary ) :jiu3 Baxter –Sagart system 1.1 (2014 )Character 酒 Reading # 1/1 Modern Beijing (Pinyin) jiǔ Middle Chinese ‹ tsjuwX › Old Chinese /*tsuʔ/ English wine Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:
* Parentheses "()" indicate uncertain presence; * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p; * Angle brackets "<>" indicate infix; * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;
* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)Character 酒 Reading # 1/1 No. 15554 Phonetic component 酉 Rime group 幽 Rime subdivision 1 Corresponding MC rime 酒 Old Chinese /*ʔsluʔ/
酒
alcoholic beverages in general; alcoholicdrink 你 幹嗎 不 喝 點 酒 ?[MSC ,trad. ] 你 干吗 不 喝 点 酒 ?[MSC ,simp. ] Nǐ gànmá bù hē diǎnjiǔ ? [Pinyin] How come you don't wanna have a sip of alcohol? ( Cantonese ) banquet (Classifier :圍 / 围 c ) asurname Dialectal synonyms of
酒 (“alcoholic beverage; liquor”)
[map] Variety Location Words Classical Chinese 酒 Formal(Written Standard Chinese ) 酒 Northeastern Mandarin Beijing 酒 ,貓兒膩 ,貓兒尿 Taiwan 酒 Chengde 酒 Chifeng 酒 Hulunbuir(Hailar) 酒 Heihe 酒 Qiqihar 酒 Harbin 酒 Jiamusi 酒 Baicheng 酒 Changchun 酒 Tonghua 酒 Shenyang 酒 Jinzhou 酒 Malaysia 酒 Singapore 酒 Jilu Mandarin Tianjin 酒 Tangshan 酒 Cangzhou 酒 Baoding 酒 Shijiazhuang 酒 Lijin 酒 Jinan 酒 Jiaoliao Mandarin Dalian 酒 Dandong 酒 Yantai 酒 Yantai(Muping) 酒 Qingdao 酒 Zhucheng 酒 Central Plains Mandarin Luoyang 酒 Lingbao 酒 Jining 酒 Wanrong 酒 Linfen 酒 Shangqiu 酒 Yuanyang 酒 Zhengzhou 酒 Xinyang 酒 Baihe 酒 Xi'an 酒 Baoji 酒 Tianshui 酒 Xining 酒 Xuzhou 酒 Fuyang 酒 Lanyin Mandarin Yinchuan 酒 Lanzhou 酒 Dunhuang 酒 Hami 酒 Ürümqi 酒 Southwestern Mandarin Chengdu 酒 ,尼姑尿 derogatory Nanchong 酒 Dazhou 酒 Hanyuan 酒 Xichang 酒 Zigong 酒 Chongqing 酒 Wuhan 酒 Yichang 酒 Xiangyang 酒 Tianmen 酒 Guiyang 酒 Zunyi 酒 Bijie 酒 Liping 酒 Zhaotong 酒 Dali 酒 Kunming 酒 Mengzi 酒 Guilin 酒 Pingle 酒 Liuzhou 酒 Luzhai 酒 Jishou 酒 Changde 酒 Hanzhong 酒 Jianghuai Mandarin Nanjing 酒 ,老酒 Yangzhou 酒 ,三六子 Lianyungang 酒 Lianshui 酒 Nantong 酒 Anqing 酒 Wuhu 酒 Hefei 酒 Hong'an 酒 Cantonese Guangzhou 酒 ,燒酒 ,傻仔水 humorous ,倒汗水 humorous Hong Kong 酒 Hong Kong(San Tin; Weitou) 酒 Hong Kong(Kam Tin; Weitou) 酒 Hong Kong(Ting Kok) 酒 Hong Kong(Tung Ping Chau) 酒 Macau 酒 Guangzhou(Panyu) 酒 Guangzhou(Huashan, Huadu) 酒 Guangzhou(Conghua) 酒 Guangzhou(Zengcheng) 酒 Foshan 酒 Foshan(Shatou, Nanhai) 酒 Foshan(Shunde) 酒 Foshan(Sanshui) 酒 Foshan(Mingcheng, Gaoming) 酒 Zhongshan(Shiqi) 酒 Zhuhai(Qianshan, Xiangzhou) 酒 Zhuhai(Shangheng, Doumen; Tanka) 酒 Zhuhai(Doumen) 酒 Jiangmen(Baisha) 酒 Jiangmen(Xinhui) 酒 Taishan 酒 Kaiping(Chikan) 酒 Enping(Niujiang) 酒 Heshan(Yayao) 酒 Dongguan 酒 Shenzhen(Shajing, Bao'an) 酒 Yangjiang 燒酒 ,燒有 Singapore(Guangfu) 酒 Gan Nanchang 酒 Lichuan 酒 Pingxiang 酒 Hakka Meixian 酒 Huizhou(Huicheng; Bendihua) 酒 ,傻仔水 humorous Dongguan(Qingxi) 酒 Shenzhen(Shatoujiao) 酒 Zhongshan(Nanlang Heshui) 酒 Guangzhou(Lütian, Conghua) 酒 Yudu 酒 Miaoli(N. Sixian) 酒 Pingtung(Neipu; S. Sixian) 酒 Hsinchu County(Zhudong; Hailu) 酒 Taichung(Dongshi; Dabu) 酒 Hsinchu County(Qionglin; Raoping) 酒 Yunlin(Lunbei; Zhao'an) 酒 Hong Kong 酒 Kuching(Hepo) 酒 Huizhou Jixi 酒 Shexian 酒 Jin Taiyuan 酒 Yangyuan 酒 Datong 酒 Xinzhou 酒 ,貓兒尿 Lüliang(Lishi) 酒 Changzhi 酒 Linhe 酒 Jining 酒 Hohhot 酒 Erenhot 酒 Pingshan 酒 Zhangjiakou 酒 Handan 酒 Linzhou 酒 Suide 酒 Northern Min Jian'ou 酒 Eastern Min Fuzhou 酒 Southern Min Xiamen 酒 Taipei 酒 GT ,燒酒 GT Tainan 酒 Singapore(Hokkien) 酒 Manila(Hokkien) 酒 Chaozhou 酒 Leizhou 酒 Wenchang 酒 Haikou 酒 Zhongshan Min Zhongshan(Longdu, Shaxi) 酒 Southern Pinghua Nanning(Tingzi) 酒 ,三酉 Wu Shanghai 酒 ,老酒 Shanghai(Chongming) 老酒 Suzhou 酒 ,老酒 Danyang 老酒 Hangzhou 酒 Ningbo 老酒 Wenzhou 酒 Jinhua 酒 ,三點水兒 Xiang Changsha 酒 Loudi 酒 Shuangfeng 酒 Hengyang 酒 Note GT - General Taiwanese (no specific region identified)
Others :
酒
(Third grade kyōiku kanji )
⟨sake2 ⟩ →/sakəɨ/ →/sake/
FromOld Japanese 酒 ( sake2 ) ,[ 1] [ 2] fromProto-Japonic *sakai . Cognate withProto-Ryukyuan *sake . Attested in theKojiki of 712CE , with the ideographic spelling酒 .[ 2] Additionally, appears in theNihon Shoki of 720CE and theMan'yōshū ofc. 759CE .[ 1] [ 2] This is the standalone form ofsaka- below.
Various theories exist regarding the ultimate derivation:
Might be cognate with栄( さか ) え( sakae ) , the連( れん ) 用( よう ) 形( けい ) ( ren'yōkei ,“ stem orcontinuative form” ) of the verb栄( さか ) える( sakaeru ,“ toflourish ” ) .[ 3] [ 4] Might be derived from避( さ ) ける( sakeru ,“ toward off , toshun ” ) , from the idea that drinking alcohol would ward off cold diseases.[ 4] Might be derived from or a corruption of酒( くし ) ( kushi ,“ rice wine ,rice vodka ,sake ” ) ; however, the phonological shifts required are completely unexplainable.[ 4] The final-ke may be anapophonic form ofOld Japanese 酒 ( ki1 ) .[ 4] Lua error in Module:ja-pron atline 383 : attempt to call upvalue 'sub' (a nil value)
酒( さけ ) • (sake )
anyalcoholic beverage ( especially ) synonym of日本酒 ( nihonshu ) :sake ( Japanese rice wine ) drinking ,especially of alcoholic beveragesFromOld Japanese 酒 ( saka ) .[ 1] Likely the original form ofsake above. Rarely used in isolation. Mostly used as the first element in compounds.
Lua error in Module:ja-pron atline 199 : attempt to call upvalue 'sub' (a nil value)
酒( さか ) • (saka )
combining form of酒 ( sake ,“ any alcoholic beverage;rice wine ,rice vodka ,sake ” ) Originally a女( にょう ) 房( ぼう ) 詞( ことば ) ( nyōbō kotoba , literally“ women 'sword ” ) term, possibly derived fromreduplication of the first syllablesa fromsake . Alternately, may be derived by metaphor from theChinese -derivedeuphemism forsake ,竹( ちく ) 葉( よう ) ( chikuyō , literally“ bamboo leaves ” ) , as笹( ささ ) ( sasa ) refers to a type ofshort ,leafy bamboo.[ 5] [ 6]
Lua error in Module:ja-pron atline 383 : attempt to call upvalue 'sub' (a nil value)
酒( ささ ) • (sasa )
( archaic ) anyalcoholic beverage ,especially sake ( Japanese rice wine ) FromMiddle Chinese 酒 (MC tsjuwX ).
Lua error in Module:ja-pron atline 383 : attempt to call upvalue 'sub' (a nil value)
酒( しゅ ) • (shu ) ←しゆ ( syu ) ?
analcoholic drink ,especially sake ( Japanese rice wine ) 酒( しゅ ) • (shu )
alcoholic drink ↑1.0 1.1 1.2 Frellesvig, Bjarke; Stephen Wright Horn; et al. (eds.) (2023 ), “Old Japanesesake/saka ”, inOxford-NINJAL Corpus of Old Japanese [1] ↑2.0 2.1 2.2 “酒 ”, in日本国語大辞典 [Nihon Kokugo Daijiten ][2] (in Japanese), concise edition,Tokyo :Shogakukan ,2006 ^ “酒 ”, in改訂新版世界大百科事典 ( Kaitei Shinpan Sekai Dai-hyakka Jiten ,“ Heibonsha World Encyclopedia Revised Edition” ) [3] (in Japanese),Tōkyō :Heibonsha ,2007 ,→ISBN ↑4.0 4.1 4.2 4.3 “酒/さけ ”, in語源由来辞典 ( Gogen Yurai Jiten ,“ Etymology Derivation Dictionary ” ) (in Japanese),2003–2026 . ^ Matsumura, Akira , editor (1995 ),大辞泉 [Daijisen ] (in Japanese), First edition,Tokyo :Shogakukan ,→ISBN ^ Cite error: Invalid<ref> tag;no text was provided for refs namedDJR FromMiddle Chinese 酒 (MC tsjuwX ).
Historical readings Dongguk Jeongun reading Dongguk Jeongun , 1448쥬ᇢ〯 (Yale :cyǔw )Middle Korean Text Eumhun Gloss (hun ) Reading Hunmong Jahoe , 1527[6] 술 (Yale :swùl )쥬〮 (Yale :cyú )
( alcoholic beverage; etc. ) : ( in주정 (酒酊 ,jujeong ) ) : (SK Standard /Seoul )IPA (key ) :[t͡ɕu(ː)] Phonetic hangul:[주 (ː) ] Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length. 酒 (eumhun 술 주 ( sul ju ) )
hanja form? of주 ( “ alcoholic beverage ” ) [affix] 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary,전자사전/電子字典 .[7] 酒
(Third grade kyōiku kanji )
FromProto-Ryukyuan *sake , fromProto-Japonic *sakai . Cognate with mainlandJapanese 酒 ( sake ) .
酒( さき ) (saki )
anyalcoholic beverage ( wine ,whisky ,sake , etc.) ^ “さき【酒】 ” inJLect - Japonic Languages and Dialects Database Dictionary , 2019. FromProto-Japonic *sakai . Standalone form ofsaka- below.
Various theories exist regarding the ultimate derivation:
Might be cognate with榮𛀁 ( sakaye ) , the連用形 ( ren'yōkei ,“ stem or continuative form ” ) of verb榮ゆ ( sakayu ,“ toflourish ” ) . Might be derived from避く ( saku ,“ to ward off, to shun ” ) , from the idea that drinkingsake would ward off cold diseases. The final-ke2 may be theapophonic form of酒 ( ki1 ) . 酒 (sake2 ) (kana さけ )
anyalcoholic drink ,especially arice wine similar to modern-daysake 味酒 ( umasake2 ) 待ち酒 ( matizake2 ) Likely the original form ofsake2 above. Rarely used in isolation. Mostly used as the first element in compounds.
酒 (saka ) (kana さか )
combining form of酒 ( sake2 ,“ any alcoholic beverage;rice wine ,rice vodka ,sake ” ) 酒 (ki1 ) (kana き )
anyalcoholic drink ,especially arice wine similar to modern-daysake 御酒 ( mi₁-ki₂ ) 黒酒 ( kuro₁ki₂ ) 白酒 ( siro₁ki₂ ) 斎忌 ( yuki₂ ) Japanese:味酒 ( umaki ) Japanese:お神酒 ( o-miki ) Cognate with奇し ( kusi ,“ strange ,wondrous ,miraculous ” ) , which is also the root for modern薬 ( kusuri ,“ medicine ” ) .[ 1]
酒 (kusi ) (kana くし )
anyalcoholic drink ,especially arice wine similar to modern-daysake [ 2] 許能美岐波和賀美岐那良受久志 能加美登許余邇伊麻須伊波多多須... ko2 no2 mi1 -ki1 wo waga mi1 -ki1 narazukusi no2 kami1 to2 ko2 yo2 ni imasu ipa tatasu... (please add an English translation of this usage example) ^ Shōgaku Tosho (1988 ),国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition) ] (in Japanese),Tōkyō :Shogakukan ,→ISBN ^ Tsuchihashi, Yutaka with Jin'ichi Konishi, Ichinosuke Takagi (1957 ),Kodai Kayōshū , Tōkyō:Iwanami Shoten ,→ISBN 酒 :Hán Việt readings:tửu (子 ( tử ) 酉 ( dậu ) 切 ( thiết ) )[ 2] [ 3] [ 1] [ 4] [ 5] 酒 :Nôm readings:rượu [ 2] [ 3] [ 1] [ 6] ,tửu [ 3] [ 4] [ 7] ,giậu [ 1]
chữ Hán form oftửu ( “ alcoholic beverage ” ) chữ Nôm form ofrượu ( “ rice alcohol ” ) FromProto-Ryukyuan *sake , fromProto-Japonic *sakai . Cognate withYaeyama 酒 ( saki ) ,Okinawan 酒 ( saki ) ,Japanese 酒 ( sake ) .
( Sonai ) IPA (key ) : [sàɡí] (tone class A)酒( さぎ ) (sagi )
analcoholic beverage , particularlysake (a Japaneserice wine )さぎ たりるん sagi tarirunto producesake Yonaguni Hōgen Jiten Henshū I'inkai (与那国方言辞典編集委員会 ) (2021 ),どぅなんむぬい辞典 [Dunanmunui Dictionary ],Yonaguni (与那国町) : Yonaguni-chō Kyōiku I'inkai (与那国町教育委員会 ), page147