Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Jump to content
WiktionaryThe Free Dictionary
Search

From Wiktionary, the free dictionary
See also:
U+9019,這
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-9019

[U+9018]
CJK Unified Ideographs
[U+901A]

Translingual

[edit]
Stroke order
11 strokes
Stroke order

Han character

[edit]

(Kangxi radical 162,+7, 10 strokes,cangjie input卜卜一口 (YYMR),four-corner30306,composition)

Derived characters

[edit]

References

[edit]
  • Kangxi Dictionary:page 1258, character 1
  • Dai Kanwa Jiten: character 38889
  • Dae Jaweon: page 1743, character 15
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 3844, character 5
  • Unihan data for U+9019

Chinese

[edit]

Glyph origin

[edit]
Characters in the samephonetic series ()(Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*ŋrans
*ŋrans
*ŋan
*ŋan
*ŋrɯn
*ŋrɯn
*ŋrɯn
*ŋrɯn, *ŋɯn

Phono-semantic compound (形聲 /形声,OC*ŋrans): semantic (walk) + phonetic (OC*ŋan).

The character was originally a verb meaning “to meet”, whose modern pronunciation isyàn. It was later borrowed for theproximaldemonstrative “this/here”, by a confusion in medieval handwriting with (zhē, “this”).

Etymology 1

[edit]
trad.
simp.
alternative forms
archaic
archaic
archaic
archaic
J (zhèi)nonstandard
archaic
archaic
archaic
archaic
J (zhèi)nonstandard
(liá; yá)Hakka
(liá; yá)Hakka
(chit)Hokkien
(chit)Hokkien
 

First attested in theTang dynasty; etymology unclear. Proposed etymologies:

  • From (OC*tjaːʔ, “one which”) (Lü, 1985).Wang (1990) notes that always occurs after what is referred to, whereas always before.
    (OC*tjaːʔ, “one which”) > (MC tsyaeX, “this (possessive case)”) > (MC tsyaeX, “this (general demonstrative)”) >Mandarin /(zhè).
  • From (OC*tjɯ, “this; it”) (Wang, 1990).Norman (1988) notes that this derivation would be phonologically problematic.

Pronunciation

[edit]

Note: zhèi - colloquial contraction of /(zhèyī), used when it is followed by classifier or numeral + classifier.
Note: ze3 - uncommon.
Note:
  • ché, zê3 - literary;
  • liá/yá, gê3/ê3 - may be etymologically unrelated to the Mandarin readings.
Note: zei3 - determiner (contraction of /(zeh4 ieh4)).
Note: literary.
Note:
  • ché/chí/che - pronoun (chí usually written as), may be etymologically unrelated to the Mandarin readings;
  • chit - determiner (contraction of /), may be etymologically unrelated to the Mandarin readings;
  • che/chiá - literary.

Definitions

[edit]

  1. this;these
      ― Kànzhè běn shū.  ―  Readthis book.
    故事[MSC,trad.]
    故事[MSC,simp.]
    Zhè shì yī ge lǎo gùshì.[Pinyin]
    This is an old story.
  2. synonym of這樣 /这样(likethis;such)
    不行不行  ― Zhè kě bùxíng!  ― This is not okay!
  3. atthismoment;right away;at once
      ― zhè jiù qù.  ―  I'll gonow.
  4. here
  5. Used before words for insults to add emphasis.
    這個傻逼这个傻逼  ― zhège shǎbī  ―  youfucking idiot
  6. filler particle usually used when the speaker is tongue-tied.
  7. meaningless particle in a sentence.
Synonyms
[edit]
Dialectal synonyms of (“this”)[map]
VarietyLocationWords
Classical Chinese,,,, anteclassical,,
Formal(Written Standard Chinese)
Northeastern MandarinBeijing
Taiwan
Chengde
Chifeng
Hulunbuir(Hailar)
Heihe
Qiqihar
Jiamusi
Baicheng
Changchun
Tonghua
Shenyang
Jinzhou
Malaysia
Singapore
Jilu MandarinTianjin
Tangshan
Cangzhou
Baoding
Shijiazhuang
Lijin
Jinan
Jiaoliao MandarinDalian
Dandong
Yantai
Qingdao
Zhucheng
Central Plains MandarinLingbao
Jining
Linfen
Shangqiu
Yuanyang
Zhengzhou
Xinyang
Baihe
Xi'an
Baoji
Tianshui
Xining
Xuzhou
Pizhou
Lianyungang(Ganyu)
Donghai
Fuyang
Lanyin MandarinYinchuan
Lanzhou
Dunhuang
Hami
Ürümqi
Southwestern MandarinChengdu
Nanchong
Dazhou
Hanyuan
Xichang
Zigong
Chongqing
Wuhan
Yichang
Tianmen
Guiyang
Zunyi
Bijie
Liping
Zhaotong
Dali
Kunming
Mengzi
Guilin
Liuzhou
Jishou
Changde
Hanzhong
Jianghuai MandarinNanjing
Yangzhou
Baoying
Taizhou
Zhenjiang
Lianyungang
Huai'an(Huaiyin)
Lianshui
Xuyi
Nantong
Rugao
Yancheng
Funing
Sihong
Wuhu
Hefei
Hong'an
CantoneseGuangzhou,
Hong Kong,
Macau
Taishan
Dongguan
Yangjiang
Nanning
Kuala Lumpur(Guangfu)
Singapore(Guangfu),
GanNanchang
Nanchang(Wangcheng)
Anyi
Lushan
Duchang
Wuning(Quankou)
Poyang
Yugan
Wannian
Yanshan(Hekou)
Yichun
Yifeng
Gao'an
Fengxin
Shanggao
Wanzai
Fengcheng
Xinyu
Fuzhou(Shangdundu)
Fuzhou(Dongxiang)
Nancheng
Nanfeng
Yihuang
Lichuan
Chongren
Pingxiang
Ji'an
Taihe
Xiajiang
Yingtan(Yujiang)
Guixi
Jianning
Jinxian
Jinxi
Le'an
Guangchang
Suichuan
Wan'an
Jing'an
Zhangshu
Xingan
Fenyi
HakkaChangting
Ninghua
Qingliu
Yudu
Ningdu
Ruijin
Shicheng
Xunwu
Huichang
Xingguo
Miaoli(N. Sixian)
Pingtung(Neipu; S. Sixian)
Hsinchu County(Zhudong; Hailu)
Taichung(Dongshi; Dabu)
Hsinchu County(Qionglin; Raoping)
Yunlin(Lunbei; Zhao'an)
Hong Kong
HuizhouJixi
Shexian
Wuyuan
JinTaiyuan
Yangyuan
Datong
Xinzhou
Lüliang(Lishi)
Changzhi
Linhe
Jining
Hohhot
Erenhot
Pingshan
Zhangjiakou
Handan
Suide
Northern MinJian'ou𱕇
Eastern MinFuzhou,,
Fuzhou(Changle)
Lianjiang
Fuqing
Pingtan
Yongtai
Minqing
Gutian
Pingnan
Luoyuan
Fu'an
Ningde
Xiapu
Zherong
Shouning
Zhouning
Fuding
Singapore(Fuqing)
Southern MinXiamen
Xiamen(Tong'an)
Quanzhou,
Jinjiang
Nan'an
Shishi
Hui'an
Anxi
Yongchun
Dehua
Zhangzhou
Zhangzhou(Longhai)
Zhangzhou(Changtai)
Hua'an
Nanjing
Pinghe
Zhangpu
Yunxiao
Zhao'an
Dongshan
Taipei
Kinmen
Penang(Hokkien)
Singapore(Hokkien)
Manila(Hokkien)
Longyan迄好
Zhangping
Chaozhou
Shantou
Jieyang
Haifeng
Singapore(Teochew)
Batam(Teochew)
Wenchang
Haikou
Singapore(Hainanese)
Puxian MinPutian只蜀
Xianyou只蜀
Central MinYong'an
Sanming(Shaxian)
Shaojiang MinGuangze
Jiangle
Mingxi
Shunchang
Southern PinghuaNanning(Tingzi)
ShehuaCangnan
Jingning(Hexi)
WuShanghai, dated, obsolete
Shanghai(Songjiang)
Shanghai(Fengxian)
Shanghai(Jinshan)
Shanghai(Chongming),, also that
Suzhou,, also that
Suzhou(Shengze, Wujiang)
Wuxi
Changshu
Jiaxing
Jiashan
Pinghu
Haining(Yanguan)
Tongxiang
Haiyan
Changzhou
Danyang
Nanjing(Gaochun)
Huzhou
Changxing
Anji
Deqing
Hangzhou
Hangzhou(Yuhang)
Hangzhou(Lin'an)
Hangzhou(Fuyang)
Tonglu
Tonglu(Wusheng)個個
Shaoxing
Zhuji
Shengzhou
Xinchang
Ningbo
Ningbo(Zhenhai)
Yuyao
Cixi
Taizhou(Huangyan)
Tiantai
Sanmen
Wenling,
Wenzhou
Yueqing
Yongjia(Fenglin)
Rui'an
Pingyang
Taishun
Wencheng
Lishui
Qingtian
Jinyun
Songyang(Xiping)
Yunhe
Qingyuan
Longquan
Suichang
Jiangshan
Changshan
Kaihua
Longyou
Jinhua,
Yiwu
Yongkang
Pujiang,
Dongyang
Wuyi愛個
Lanxi
Shangrao
Shangrao(Guangfeng)
Yushan
XiangChangsha
Shuangfeng
Dialectal synonyms of這裡 (“here”)[map]
VarietyLocationWords
Classical Chinese,
Formal(Written Standard Chinese)這裡,此處 formal, formal
Northeastern MandarinBeijing這兒,這兒合兒 colloquial,這合兒 colloquial
Taiwan,這裡
Malaysia這裡
Singapore這裡
Jilu MandarinTianjin這兒,這兒合兒
Jinan這裡
Central Plains MandarinXi'an這搭兒
Southwestern MandarinChengdu這兒
Wuhan這裡,這塊,這塊歇
Guilin這塏
Liuzhou這塏
Mae Salong(Lancang)這點,這古
Jianghuai MandarinYangzhou這塊
Hefei這塊,這蒿子
CantoneseGuangzhou呢度,呢處,依度
Hong Kong呢度,呢處,依度,依處
Macau呢度,呢處,依度,依處
Taishan,該處,該埞
Yangjiang,該處,該處塗
Kuala Lumpur(Guangfu)呢度
Singapore(Guangfu)呢度,依度
GanNanchang箇裡
HakkaMeixian這仔
Miaoli(N. Sixian)這位
Pingtung(Neipu; S. Sixian)這位,這息
Hsinchu County(Zhudong; Hailu)這位
Taichung(Dongshi; Dabu)這位,這位項
Hsinchu County(Qionglin; Raoping)這位
Yunlin(Lunbei; Zhao'an)這位,
Hong Kong這裡,這埞
Kuching(Hepo)這邊,阿裡
JinTaiyuan這裡,這兒家
Northern MinJian'ou𱕇裡
Eastern MinFuzhou只所,只塊,只裡,租塊
Southern MinXiamen,這帶,這跡,這位,這搭,這所在
Quanzhou,這帶,這跡,這位,這搭
Jinjiang這跡,這位
Hui'an這搭
Zhangzhou,這帶,這位,這位仔,這所在
Taipei
New Taipei(Sanxia)
Kaohsiung
Yilan
Changhua(Lukang)
Taichung
Tainan
Hsinchu
Kinmen
Penghu(Magong)
Penang(Hokkien)這落,這爿
Singapore(Hokkien)這兜,這爿
Manila(Hokkien),這搭,這位,這路,這爿
Chaozhou只塊
Shantou只塊
Shantou(Chaoyang)這爿
Jieyang只塊,少塊,
Singapore(Teochew)只塊
Wenchang這裡
Haikou這帶
Qionghai這裡,這路
Southern PinghuaNanning(Tingzi)亞啲
WuShanghai搿搭,搿搭塊,搿搭裡,迭搭 old-style,迭搭塊 old-style,迭搭裡 old-style,此地,此地塊,此地塊搭
Shanghai(Songjiang)搿旦,蕩旦
Shanghai(Chuansha, Pudong)格米得,迭米得,迭搭,迭搭塊
Shanghai(Jinshan)格墩,格灘,格面
Shanghai(Shuangcaodun, Baoshan)特郎,迭郎,搿郎,迭搿郎,第郎
Shanghai(Luodian, Baoshan)特郎向,迭郎向,特郎,迭郎,特搭,特板,迭搭,迭板,搿搭,搿搭板
Shanghai(Chongming)吉墩
Suzhou該搭,搿搭
Wenzhou該頭,該柢,,,彀宕
XiangChangsha箇裡,箇當,箇塊子,該裡,該當,該塊子
Xiangtan箇當
Shuangfeng箇裡,箇當數
Antonyms
[edit]
  • (, “that, those”)

Compounds

[edit]

Etymology 2

[edit]
trad.
simp.

Original meaning of this character. It is part of the (OC*ŋaŋ, *ŋraŋs, “to face, to meet”) word family; see there for more.

Pronunciation

[edit]

Rime
Character
Reading #1/1
Initial () (31)
Final () (79)
Tone (調)Departing (H)
Openness (開合)Open
Division ()III
Fanqie
BaxterngjenH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ŋˠiᴇnH/
Pan
Wuyun
/ŋᵚiɛnH/
Shao
Rongfen
/ŋiænH/
Edwin
Pulleyblank
/ŋianH/
Li
Rong
/ŋjɛnH/
Wang
Li
/ŋĭɛnH/
Bernhard
Karlgren
/ŋi̯ɛnH/
Expected
Mandarin
Reflex
yàn
Expected
Cantonese
Reflex
jin6
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading #1/1
No.14270
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ŋrans/
Notes

Definitions

[edit]

  1. (obsolete) towelcome; togreet; toreceive

Etymology 3

[edit]
trad.
simp.

Pronunciation

[edit]

Definitions

[edit]

  1. (Xiamen and Taiwanese Hokkien)alternative form of(chiah,this; so; such)

Japanese

[edit]

Kanji

[edit]
See also:

(Jinmeiyō kanji)

  1. tocrawl, tocreep, togrovel
  2. this

Readings

[edit]

FromMiddle Chinese (MC ngjenH, “to receive”):

FromMandarin /(zhè,this):

Compounds

[edit]

Korean

[edit]

Etymology 1

[edit]

FromMiddle Chinese; compareMandarin (zhè).

Pronunciation

[edit]
  • (SK Standard/Seoul)IPA(key):[t͡ɕɘ(ː)]
  • Phonetic hangul:[(ː)]
    • Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.

Hanja

[edit]

(eumhun(i jeo))

  1. hanja form? of(this;that)[affix]
Usage notes
[edit]
  • The original meaning is "this". In certain words, it has been conflated with native Korean(jeo,that).
Compounds
[edit]

Etymology 2

[edit]

FromMiddle Chinese (MC ngjenH).

Pronunciation

[edit]
  • (SK Standard/Seoul)IPA(key):[ɘ(ː)n]
  • Phonetic hangul:[(ː)]
    • Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.

Hanja

[edit]

(eumhun맞을(majeul eon))

  1. hanja form? of(togreet)[only in Chinese]
Usage notes
[edit]
  • Used only in the reading of Classical Chinese; no Korean word appears to use thishanja.

Middle Korean

[edit]

Glyph origin

[edit]

Simplified from(edge), used ashungaja for similarly pronouncedᄀᆞᆺ〯(kǒs,edge).

Noun

[edit]

(kàs) (hangul)

  1. idu form? of(kind, variety)

Usage notes

[edit]
  • Probably only found as reduplicated這這,idu spelling of the adverb갓갓(kàs-kàs,of each kind).

Vietnamese

[edit]

Han character

[edit]

:Hán Nôm readings:giá,gió

  1. This term needs a translation to English. Please help out andadd a translation, then remove the text{{rfdef}}.
Retrieved from "https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=這&oldid=87624555"
Categories:
Hidden categories:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp