誅 (Kangxi radical 149,言+6, 13 strokes,cangjie input卜口竹十木 (YRHJD),four-corner05690,composition⿰訁朱)
- execute, kill, put to death
- punish
- Kangxi Dictionary:page 1160, character 11
- Dai Kanwa Jiten: character 35472
- Dae Jaweon: page 1625, character 26
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 3964, character 9
- Unihan data for U+8A85
| Old Chinese |
---|
咮 | *tu, *tus, *tos, *tjo |
株 | *to |
誅 | *to |
邾 | *to |
鼄 | *to |
跦 | *to |
袾 | *to, *tʰjo |
鴸 | *to, *tjo |
蛛 | *to |
殊 | *to, *djo |
趎 | *do |
珠 | *tjo |
朱 | *tjo |
侏 | *tjo |
絑 | *tjo |
祩 | *tjo, *tjos |
鮢 | *tjo |
硃 | *tjo |
姝 | *tʰjo |
銖 | *djo |
茱 | *djo |
洙 | *djo |
陎 | *djo |
Phono-semantic compound (形聲 /形声,OC*to): semantic 言(“speech”) + phonetic 朱(OC*tjo).
Perhaps related to觸 (OC*tʰjoɡ, “to butt, knock against”); see there for more (STEDT).
Baxter–Sagart system 1.1 (2014) |
---|
Character | 誅 |
---|
Reading # | 1/1 |
---|
Modern Beijing (Pinyin) | zhū |
---|
Middle Chinese | ‹ trju › |
---|
Old Chinese | /*tro/ |
---|
English | punish; kill |
---|
Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system: * Parentheses "()" indicate uncertain presence; * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p; * Angle brackets "<>" indicate infix; * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;
* Period "." indicates syllable boundary. |
Zhengzhang system (2003) |
---|
Character | 誅 |
---|
Reading # | 1/1 |
---|
No. | 17558 |
---|
Phonetic component | 朱 |
---|
Rime group | 侯 |
---|
Rime subdivision | 0 |
---|
Corresponding MC rime | 株 |
---|
Old Chinese | /*to/ |
---|
誅
- toexecute; tokill; toput to death
民不出粟米麻絲、作器皿、通貨財以事其上,則誅。[Classical Chinese,trad.]
民不出粟米麻丝、作器皿、通货财以事其上,则诛。[Classical Chinese,simp.]- From:c. early 9th century,Han Yu (韓愈),《原道》, translated into English asTrue Faith of a Confucianist byHerbert Allen Giles, 1922.
- Mín bù chū sù mǐ má sī, zuò qìmǐn, tōng huòcái yǐ shì qí shàng, zézhū.[Pinyin]
- The people who fail to produce grain and flax and silk, fashion articles of everyday use, and interchange commodities in order to fulfil their obligations to their rulers ― shouldlose their heads.
- topunish
- 不教而誅/不教而诛 ― bùjiào'érzhū ― punishing children with no education
- tocensure; toblame
- 殺人誅心/杀人诛心 ― shārénzhūxīn ― the best way to exterminate someone is touncover and denounce their evil intentions.
- (Cantonese, mahjong) todiscardtiles such that the nextplayer cannot improve theirhand
- Antonym:鬆 /松(sung1)
誅
(Hyōgai kanji)
- blame
- kill,execute
誅• (ju) (hangeul주,revised ju,McCune–Reischauer chu,Yale cwu)
- This term needs a translation to English. Please help out andadd a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
誅:Hán Nôm readings:tru,trô
- This term needs a translation to English. Please help out andadd a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.