Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Jump to content
WiktionaryThe Free Dictionary
Search

From Wiktionary, the free dictionary
See also:and
U+6BD4,比
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-6BD4

[U+6BD3]
CJK Unified Ideographs
[U+6BD5]

U+2F50,⽐
KANGXI RADICAL COMPARE

[U+2F4F]
Kangxi Radicals
[U+2F51]

Translingual

[edit]
Stroke order
4 strokes
Stroke order

Han character

[edit]
See images of
Radical 81

(Kangxi radical 81,+0, 4 strokes,cangjie input心心 (PP),four-corner21710,composition⿰⿺𠄌(GHT) or𠃏(GHT) or⿰⿱(JKV))

  1. Kangxi radical #81,.

Derived characters

[edit]
Additional Derived Characters

Descendants

[edit]

References

[edit]
  • Kangxi Dictionary:page 590, character 9
  • Dai Kanwa Jiten: character 16743
  • Dae Jaweon: page 982, character 4
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1415, character 8
  • Unihan data for U+6BD4

Chinese

[edit]
trad.
simp.#
alternative formsancient

Glyph origin

[edit]
Historical forms of the character
ShangWestern ZhouWarring StatesShuowen Jiezi (compiled inHan)Liushutong (compiled inMing)
Oracle bone scriptBronze inscriptionsChu slip and silk scriptAncient scriptSmall seal scriptTranscribed ancient scripts
Characters in the samephonetic series ()(Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*piː, *biːʔ
*piː
*piː, *pʰi
*piː
*piː
*piː
*piː, *bis
*pʰiː
*pʰiː
*pʰiː, *bi
*pʰiː
*pʰiːs
*biː
*biː, *bi
*biːʔ
*pʰeʔ, *piʔ, *bi, *briʔ
*pʰeʔ, *piʔ, *biɡ
*be, *pʰi, *kʰjɯʔ
*piʔ, *pis, *bi, *bis, *biɡ
*piʔ, *pis
*piʔ
*piʔ, *bi
*piʔ, *bi, *bis
*pris
*pis
*pʰis
*bi
*bi
*bi
*bi
*bi
*bi, *bis
*bi
*bi
*bi
*bis, *biɡ
*bin

Chu Wan-li (1948): Phonetic compound (OC*piʔ, *pis, *bi, *bis, *biɡ): phonetic (OC*pilʔ) + phonetic (OC*pilʔ).

Shuowen: Ideogrammic compound (會意 /会意): (man) + – to juxtapose.

Similar but unrelated to,, and.

Etymology 1

[edit]

Perhaps from aProto-Sino-Tibetan*phi-r/n/s(late, behind, after, outside) (STEDT root #5883). Cognate with (OC*bin, “several in succession”); outside of Sinitic, compare Proto-Naga*pʰaːy(after), as well as possiblyBurmeseပြင်(prang,outside).

Pronunciation 1

[edit]


  • Dialectal data
VarietyLocation
MandarinBeijing/pi²¹⁴/
Harbin/pi²¹³/
/pʰi²¹³/
Tianjin/pi¹³/
Jinan/pi⁵⁵/
Qingdao/pi⁵⁵/
Zhengzhou/pi⁵³/
Xi'an/pi⁵³/
Xining/pji⁵³/
Yinchuan/pi⁵³/
Lanzhou/pi⁴⁴²/
Ürümqi/pi⁵¹/
Wuhan/pi⁴²/
Chengdu/pi⁵³/
Guiyang/pi⁴²/
Kunming/pi⁵³/
Nanjing/pi²¹²/
Hefei/pz̩²⁴/
JinTaiyuan/pi⁵³/
Pingyao/pi⁵³/
Hohhot/pi⁵³/
WuShanghai/pi³⁵/
Suzhou/pi⁵¹/
Hangzhou/pi⁵³/
Wenzhou/pei³⁵/
HuiShexian/pi³⁵/
Tunxi/pi³¹/
XiangChangsha/pi⁴¹/
Xiangtan/pi⁴²/
GanNanchang/pi²¹³/
HakkaMeixian/pi³¹/
Taoyuan/pi³¹/
CantoneseGuangzhou/pei³⁵/
Nanning/pi³⁵/
Hong Kong/pei³⁵/
MinXiamen (Hokkien)/pi⁵³/
Fuzhou (Eastern Min)/pi³²/
Jian'ou (Northern Min)/pi²¹/
Shantou (Teochew)/pi⁵³/
Haikou (Hainanese)/ʔbi²¹³/

Rime
Character
Reading #2/5
Initial () (1)
Final () (15)
Tone (調)Rising (X)
Openness (開合)Open
Division ()III
Fanqie
BaxterpjijX
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/piɪX/
Pan
Wuyun
/piX/
Shao
Rongfen
/pjɪX/
Edwin
Pulleyblank
/piX/
Li
Rong
/piX/
Wang
Li
/piX/
Bernhard
Karlgren
/piX/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
bei2
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading #1/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ pjijX ›
Old
Chinese
/*C.pijʔ/
Englishcompare

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading #1/5
No.511
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*piʔ/
Definitions
[edit]

  1. tocompare; tocontrast; to have acontest
      ― xiàng  ―  to compare
      ―   ―  contest in martial arts skill
    別人[MSC,trad.]
    别人[MSC,simp.]
    Bié ná wǒ gēn biérén.[Pinyin]
    Don't compare me to others.
    我們[MSC,trad.]
    我们[MSC,simp.]
    Wǒmen liǎ, kàn shéi pǎo de kuài![Pinyin]
    We shall have a race to see who runs faster!
    不足[MSC,trad.]
    不足[MSC,simp.]
    shàng bùzú, xià yǒu yú[Pinyin]
    to fall short of the best but be better than the worst
  2. toliken; todraw ananalogy to
    我們人生馬拉松[MSC,trad.]
    我们人生马拉松[MSC,simp.]
    Wǒmen cháng bǎ rénshēngzuò mǎlāsōng.[Pinyin]
    We always liken life to a marathon race.
  3. toemulate; tocopy; toimitate
  4. tomatch; to beequal
    得上  ― déshàng  ―  to compare favourably with
    今非昔  ― jīnfēixī  ―  to no longer be what one was before (literally, “the present cannot compare with the past”)
  5. to be theratio of; ...to ...
      ―  sān  ―  1:3
  6. indicating the score of a match
    現在现在  ― Xiànzài jǐ jǐ?  ―  What's the score now?
    [MSC,trad.]
    [MSC,simp.]
    Jiǎ duì yǐ yī èr bài gěi yǐ duì.[Pinyin]
    Team 甲 lost to team 乙 by 1to 2.
  7. togesticulate; togesture
      ― lián shuō dài  ―  to gesticulate as one talks
    手畫腳手画脚  ― shǒuhuàjiǎo  ―  to illustrate with the help of gestures
      ―  zàn  ―  to give a thumbs up
  8. metaphor;analogy
  9. ratio;proportion
    師生师生  ― shīshēng  ―  teacher-student ratio
    性價性价  ― xìngjià  ―  price–performance ratio
  10. than;more ...than;-ercompared to
      ―  wǒ gāo.  ―  She is taller than me.
    今年夏天去年[MSC,trad.]
    今年夏天去年[MSC,simp.]
    Jīnnián xiàtiān qùnián rè duō le.[Pinyin]
    This summer is much hotter than the last one
    妹妹[MSC,trad.]
    妹妹[MSC,simp.]
    Wǒ mèimèi wǒ xiǎo sān suì.[Pinyin]
    My sister is 3 years younger than me.
  11. Used in transcription.
    莫三  ― Mòsān  ―  Mozambique
    英屬哥倫英属哥伦  ― Yīngshǔ Gēlún  ―  British Columbia
    什凱克什凯克  ― shénkǎikè  ― Bishkek
      ―   ― pizza
    史諾史诺  ― Shǐnuò  ―  Snoopy
    卡超[Cantonese]  ― bei2 kaa1 ciu1[Jyutping]  ― Pikachu
    1. short for比利時比利时 (Bǐlìshí):Belgium (acountry inWestern Europe that has borders with theNetherlands,Germany,Luxembourg andFrance)
      剛果刚果  ― shǔ Gāngguǒ  ― Belgian Congo
        ― hélú  ― Benelux
Compounds
[edit]

Pronunciation 2

[edit]


Rime
Character
Reading #3/54/5
Initial () (3) (1)
Final () (15) (15)
Tone (調)Departing (H)Departing (H)
Openness (開合)OpenOpen
Division ()IIIIII
Fanqie
BaxterbjijHpjijH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/biɪH//piɪH/
Pan
Wuyun
/biH//piH/
Shao
Rongfen
/bjɪH//pjɪH/
Edwin
Pulleyblank
/biH//piH/
Li
Rong
/biH//piH/
Wang
Li
/biH//piH/
Bernhard
Karlgren
/bʱiH//piH/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
bei6bei3
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading #2/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ pjijH ›
Old
Chinese
/*pij-s/
Englishcombine; all

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading #4/52/5
No.542521
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
22
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*bis//*pis/
Definitions
[edit]

  1. to benext to; to benear to; tostandclosetogether; tolie next to
  2. tocling to; tocollude with
  3. intimate;close;friendly
  4. dense;closelypacked
  5. harmonious;melodious
  6. all;completely
  7. lately;recently
  8. frequently;repeatedly
  9. until;till
  10. eighthhexagram of theI Ching
Compounds
[edit]

Pronunciation 3

[edit]

Rime
Character
Reading #1/5
Initial () (3)
Final () (15)
Tone (調)Level (Ø)
Openness (開合)Open
Division ()III
Fanqie
Baxterbjij
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/biɪ/
Pan
Wuyun
/bi/
Shao
Rongfen
/bjɪ/
Edwin
Pulleyblank
/bi/
Li
Rong
/bi/
Wang
Li
/bi/
Bernhard
Karlgren
/bʱi/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
pei4
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading #3/5
No.531
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
𣬈
Old
Chinese
/*bi/
Definitions
[edit]

  1. (obsolete on its own in Standard Chinese)used in比蒲 (“placename”)
  2. (obsolete on its own in Standard Chinese)used in皋比 (gāopí, “tigerskin”)
  3. (obsolete on its own in Standard Chinese)used in師比师比 (shīpí, “ancientbelthook”)
Compounds
[edit]

Pronunciation 4

[edit]

Rime
Character
Reading #5/5
Initial () (3)
Final () (48)
Tone (調)Checked (Ø)
Openness (開合)Open
Division ()III
Fanqie
Baxterbjit
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/biɪt̚/
Pan
Wuyun
/bit̚/
Shao
Rongfen
/bjet̚/
Edwin
Pulleyblank
/bit̚/
Li
Rong
/biĕt̚/
Wang
Li
/bĭĕt̚/
Bernhard
Karlgren
/bʱi̯ĕt̚/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
bat6
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading #5/5
No.547
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*biɡ/
Definitions
[edit]

  1. (obsolete on its own in Standard Chinese)close;near
  2. (obsolete on its own in Standard Chinese)dense;closelypacked

Pronunciation 5

[edit]
Definitions
[edit]

  1. (obsolete on its own in Standard Chinese)alternative form of(,tohave; topossess)

Etymology 2

[edit]

Pronunciation

[edit]

Definitions

[edit]

  1. (Cantonese, colloquial)alternative form of

Japanese

[edit]

Kanji

[edit]
See also:

(Fifth grade kyōiku kanji)

Readings

[edit]

Compounds

[edit]
Compounds

Etymology

[edit]
Kanji in this term

Grade: 5
on'yomi
Alternative spelling
(compare)

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

() (hi

  1. aratio

Derived terms

[edit]
Derived terms

Idioms

[edit]

Affix

[edit]

() (hi

  1. comparison,match,equal
  2. ratio
  3. abbreviation of比律賓(Firipin,thePhilippines) (フィリピン)

Derived terms

[edit]
Derived terms

Etymology 2

[edit]
Kanji in this term
ころ
Grade: 5
kun'yomi
For pronunciation and definitions of – see the following entry.
ころ
[particle](time)in,on,at,at that time,around,about,approximately
[noun] such atime
[noun] time of year,season
Alternative spelling
(This term,, is an alternative spelling of the above term.)

Etymology 3

[edit]
Kanji in this term
たぐ(い)
Grade: 5
kun'yomi
For pronunciation and definitions of – see the following entry.
たぐ
[noun]sort,kind,type
Alternative spellings
比い,,,
(This term,, is an alternative spelling of the above term.)

References

[edit]

Korean

[edit]

Hanja

[edit]

(eumhun견줄(gyeonjul bi))

  1. hanja form? of(comparison)

Vietnamese

[edit]

Han character

[edit]

:Hán Nôm readings:tỉ,tị,,Bỉ

  1. chữ Hán form oftỉ(compare)
  2. chữ Hán form ofBỉ(Belgium (acountry inWestern Europe that has borders with theNetherlands,Germany,Luxembourg andFrance))

Compounds

[edit]
Retrieved from "https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=比&oldid=87570899"
Categories:
Hidden categories:

[8]ページ先頭

©2009-2026 Movatter.jp