Movatterモバイル変換
[0]
ホーム
URL:
画像なし
夜間モード
Jump to content
Main menu
Main menu
move to sidebar
hide
Navigation
Main Page
Community portal
Requested entries
Recent changes
Random entry
Help
Glossary
Contact us
Special pages
Search
Search
Appearance
Donations
Create account
Log in
Personal tools
Donations
Create account
Log in
Pages for logged out editors
learn more
Contributions
Talk
Contents
move to sidebar
hide
Beginning
1
Chinese
Toggle Chinese subsection
1.1
Pronunciation
1.2
Verb
1.2.1
Synonyms
Toggle the table of contents
棄世
3 languages
閩南語 / Bân-lâm-gí
Malagasy
中文
Entry
Discussion
English
Read
Edit
View history
Tools
Tools
move to sidebar
hide
Actions
Read
Edit
View history
General
What links here
Related changes
Upload file
Permanent link
Page information
Cite this page
Get shortened URL
Download QR code
Print/export
Create a book
Download as PDF
Printable version
In other projects
Appearance
move to sidebar
hide
From Wiktionary, the free dictionary
See also:
弃世
Chinese
[
edit
]
abandon; relinquish; to discard
abandon; relinquish; to discard; to throw away
life; age; generation
life; age; generation; era; world; lifetime
trad.
(
棄世
)
棄
世
simp.
(
弃世
)
弃
世
Pronunciation
[
edit
]
Mandarin
(
Pinyin
)
:
qìshì
(
Zhuyin
)
:
ㄑㄧˋ ㄕˋ
Cantonese
(
Jyutping
)
:
hei
3
sai
3
Southern Min
(
Hokkien
,
POJ
)
:
khì-sè
/
khì-sì
Mandarin
(
Standard Chinese
)
Hanyu Pinyin
:
qìshì
Zhuyin
:
ㄑㄧˋ ㄕˋ
Tongyong Pinyin
:
cìshìh
Wade–Giles
:
chʻi
4
-shih
4
Yale
:
chì-shr̀
Gwoyeu Romatzyh
:
chihshyh
Palladius
:
циши
(ciši)
Sinological
IPA
(
key
)
:
/t͡ɕʰi⁵¹⁻⁵³ ʂʐ̩⁵¹/
Homophones
:
edit
edit
器識
/
器识
棄世
/
弃世
棄市
/
弃市
氣勢
/
气势
氣室
/
气室
Cantonese
(
Standard Cantonese
,
Guangzhou
–
Hong Kong
)
Jyutping
:
hei
3
sai
3
Yale
:
hei sai
Cantonese Pinyin
:
hei
3
sai
3
Guangdong Romanization
:
héi
3
sei
3
Sinological
IPA
(
key
)
:
/hei̯³³ sɐi̯³³/
Homophones
:
edit
edit
棄世
/
弃世
氣勢
/
气势
Southern Min
(
Hokkien
:
Quanzhou
,
General
Taiwanese
,
Xiamen
)
Pe̍h-ōe-jī
:
khì-sè
Tâi-lô
:
khì-sè
Phofsit Daibuun
:
qiesex
IPA
(
Quanzhou
)
:
/kʰi⁴¹⁻⁵⁵⁴ se⁴¹/
IPA
(
Xiamen
)
:
/kʰi²¹⁻⁵³ se²¹/
IPA
(
Taipei
)
:
/kʰi¹¹⁻⁵³ se¹¹/
IPA
(
Kaohsiung
)
:
/kʰi²¹⁻⁴¹ se²¹/
(
Hokkien
:
Zhangzhou
)
Pe̍h-ōe-jī
:
khì-sì
Tâi-lô
:
khì-sì
Phofsit Daibuun
:
qiesix
IPA
(
Zhangzhou
)
:
/kʰi²¹⁻⁵³ si²¹/
Verb
[
edit
]
棄世
(
literary
)
to
pass
away
; to
be
deceased
Synonyms
[
edit
]
edit
下世
(
xiàshì
)
(
formal
)
上天
(
shàngtiān
)
(
euphemistic
)
上路
(
shànglù
)
(
euphemistic
)
不在
(
bùzài
)
(
euphemistic
)
不幸
(
bùxìng
)
(
Classical Chinese, euphemistic
)
不祿
/
不禄
(
bùlù
)
(
archaic, euphemistic, of military officers
)
亡
亡故
(
wánggù
)
(
literary
)
仙逝
(
xiānshì
)
(
euphemistic
)
仙遊
/
仙游
(
xiānyóu
)
(
euphemistic
)
作古
(
zuògǔ
)
(
literary, euphemistic
)
做鬼
(
zuòguǐ
)
(
colloquial
)
傾世
/
倾世
(
qīngshì
)
(
literary
)
傾亡
/
倾亡
(
qīngwáng
)
(
literary
)
入寂
(
rùjì
)
(
Buddhism, of Buddhist monks
)
凋謝
/
凋谢
(
diāoxiè
)
(
to die of old age
)
化去
(
huàqù
)
(
euphemistic
)
升天
(
shēngtiān
)
(
euphemistic
)
即世
(
jíshì
)
(
literary
)
去世
(
qùshì
)
合眼
(
héyǎn
)
(
euphemistic
)
喪亡
/
丧亡
(
sàngwáng
)
(
literary
)
喪命
/
丧命
(
sàngmìng
)
(
euphemistic
)
喪生
/
丧生
(
sàngshēng
)
(
euphemistic
)
嗚呼
/
呜呼
(
wūhū
)
(
euphemistic
)
嗝屁
(
gěpì
)
(
Mandarin
,
vulgar, dysphemistic
)
嚥氣
/
咽气
(
yànqì
)
(
colloquial
)
回老家
(
huí lǎojiā
)
(
euphemistic, humorous
)
圓寂
/
圆寂
(
yuánjì
)
(
of Buddhist monks or nuns
)
壽終正寢
/
寿终正寝
(
shòuzhōngzhèngqǐn
)
(
euphemistic
)
失氣
/
失气
(
shīqì
)
(
literary
)
安息
(
ānxī
)
(
euphemistic
)
安眠
(
ānmián
)
(
euphemistic
)
小喇叭兒吹了
/
小喇叭儿吹了
(
xiǎo lǎbār chuī le
)
(
Beijing Mandarin
)
就義
/
就义
(
jiùyì
)
(
to die a martyr
)
崩
(
bēng
)
(
of a king, emperor, monarch, etc.
)
崩殂
(
bēngcú
)
(
Classical, of a king, emperor, monarch, etc.
)
彈老三
/
弹老三
(
Northern Wu, informal, humorous
)
往生
(
wǎngshēng
)
(
euphemistic
)
忽然
(
hūrán
)
(
Classical Chinese, euphemistic
)
掛
/
挂
(
guà
)
(
slang, humorous
)
故
(
gù
)
故世
(
gùshì
)
(
euphemistic, chiefly of one's elders
)
故去
(
gùqù
)
(
euphemistic, chiefly of one's elders
)
斃命
/
毙命
(
bìmìng
)
(
pejorative
)
早死
(
zǎosǐ
)
晏駕
/
晏驾
(
yànjià
)
(
of a king, emperor, monarch, etc.
)
枯死
(
kūsǐ
)
(
literary, figurative
)
歸天
/
归天
(
guītiān
)
(
euphemistic
)
歸西
/
归西
(
guīxī
)
(
euphemistic
)
歸道山
/
归道山
(
guī dàoshān
)
(
literary, euphemistic
)
死
(
sǐ
)
死亡
(
sǐwáng
)
(
formal
)
死人
(
sǐrén
)
死去
(
sǐqù
)
(
informal
)
死掉
(
sǐdiào
)
(
informal
)
死翹翹
/
死翘翘
(
sǐqiàoqiào
)
(
informal, humorous
)
死脫
/
死脱
(
5
shi-theq
)
(
Wu
)
殞
/
殒
(
yǔn
)
(
archaic
)
氣絕
/
气绝
(
qìjué
)
(
literary
)
永眠
(
yǒngmián
)
(
euphemistic, honorific
)
沒世
/
没世
(
mòshì
)
(
literary
)
沉眠
(
chénmián
)
(
euphemistic
)
消忒
(
Hakka
,
euphemistic
)
物化
(
wùhuà
)
(
literary
)
狗帶
/
狗带
(
gǒudài
)
(
slang, neologism
)
畢命
/
毕命
(
bìmìng
)
(
formal, euphemistic
)
病亡
(
bìngwáng
)
(
to die of illness
)
病故
(
bìnggù
)
(
to die of illness
)
病死
(
bìngsǐ
)
(
to die of illness
)
病逝
(
bìngshì
)
(
to die of illness
)
瘐死
(
yǔsǐ
)
(
of deaths in prison
)
百年歸老
/
百年归老
(
bǎiniánguīlǎo
)
(
euphemistic, of the elderly
)
盡命
/
尽命
(
jìnmìng
)
(
literary, euphemistic
)
終
/
终
(
zhōng
)
(
literary, or in compounds, euphemistic
)
絕
/
绝
(
jué
)
(
literary, or in compounds
)
翹辮子
/
翘辫子
(
qiào biànzi
)
(
informal, humorous
)
老了
(
lǎo le
)
(
euphemistic, of the elderly
)
蒙主寵召
/
蒙主宠召
(
méngzhǔchǒngzhào
)
(
Christianity, euphemistic
)
薨
(
hōng
)
(
Classical Chinese, of feudal lords or high officials
)
薨逝
(
hōngshì
)
(
of feudal lords
)
被難
/
被难
(
bèinàn
)
(
to be killed in a disaster, political incident, etc.
)
見背
/
见背
(
jiànbèi
)
(
literary, of one's parents or elders
)
見閻王
/
见阎王
(
jiàn Yánwáng
)
(
figurative
)
見馬克思
/
见马克思
(
jiàn Mǎkèsī
)
(
communism, euphemistic
)
謝世
/
谢世
(
xièshì
)
(
literary
)
賓天
/
宾天
(
bīntiān
)
(
of a king, emperor, monarch, etc.
)
走
(
zǒu
)
(
euphemistic
)
走去踮
(
Hokkien
,
euphemistic
)
身亡
(
shēnwáng
)
(
formal, usually from unnatural causes
)
辭世
/
辞世
(
císhì
)
(
literary
)
辭塵
/
辞尘
(
cíchén
)
(
literary, euphemistic
)
逝世
(
shìshì
)
進棺材
/
进棺材
(
jìn guāncái
)
過世
/
过世
(
guòshì
)
過去
/
过去
(
guòqù
)
(
euphemistic
)
過往
/
过往
(
Hokkien
,
Teochew
,
euphemistic
)
過身
/
过身
(
guòshēn
)
(
literary
)
過面
/
过面
(
Hokkien
)
長山賣鴨卵
/
长山卖鸭卵
(
Hakka
,
euphemistic
)
長眠
/
长眠
(
chángmián
)
(
euphemistic, honorific
)
閉眼
/
闭眼
(
bìyǎn
)
(
euphemistic
)
隕落
/
陨落
(
yǔnluò
)
(
euphemistic
)
離世
/
离世
(
líshì
)
(
euphemistic
)
駕崩
/
驾崩
(
jiàbēng
)
(
of a king, emperor, monarch, etc.
)
駕鶴西去
/
驾鹤西去
(
jiàhèxīqù
)
(
euphemistic
)
駕鶴西遊
/
驾鹤西游
(
jiàhèxīyóu
)
(
euphemistic
)
龍馭上賓
/
龙驭上宾
(
lóngyùshàngbīn
)
(
of an emperor
)
Retrieved from "
https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=棄世&oldid=73964491
"
Categories
:
Mandarin terms with homophones
Cantonese terms with homophones
Chinese lemmas
Mandarin lemmas
Cantonese lemmas
Hokkien lemmas
Chinese verbs
Mandarin verbs
Cantonese verbs
Hokkien verbs
Chinese terms with IPA pronunciation
Chinese terms spelled with 棄
Chinese terms spelled with 世
Chinese literary terms
zh:Death
Hidden categories:
Pages with entries
Pages with 1 entry
Search
Search
Toggle the table of contents
棄世
3 languages
Add topic
[8]
ページ先頭
©2009-2025
Movatter.jp