Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Jump to content
WiktionaryThe Free Dictionary
Search

From Wiktionary, the free dictionary
See also:,,and𡕒
U+5E74,年
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5E74

[U+5E73]
CJK Unified Ideographs
[U+5E75]
U+F98E,年
CJK COMPATIBILITY IDEOGRAPH-F98E

[U+F98D]
CJK Compatibility Ideographs
[U+F98F]

Translingual

[edit]
Stroke order
6 strokes
Stroke order

Han character

[edit]

(Kangxi radical 51,+3, 6 strokes,cangjie input人手 (OQ),four-corner80500,composition𠂉 or or)

Derived characters

[edit]
Additional Derived Characters

References

[edit]
  • Kangxi Dictionary:page 340, character 1
  • Dai Kanwa Jiten: character 9168
  • Dae Jaweon: page 648, character 2
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 37, character 6
  • Unihan data for U+5E74

Chinese

[edit]
simp. andtrad.
alternative forms

Glyph origin

[edit]
Historical forms of the character
ShangWestern ZhouSpring and AutumnWarring StatesShuowen Jiezi (compiled inHan)Liushutong (compiled inMing)Libian (compiled inQing)
Bronze inscriptionsOracle bone scriptBronze inscriptionsBronze inscriptionsChu slip and silk scriptQin slip scriptSmall seal scriptTranscribed ancient scriptsClerical script

Phono-semantic compound (形聲 /形声,OC*niːŋ): semantic (wheat; grain) + phonetic (OC*njin). Originally meaning "harvest", it later came to mean "year". In the oracle bone script and early bronze inscriptions, it was originally written like.

In bronze inscriptions after theWestern Zhou period, a stroke was often added to to give (OC*sn̥ʰiːn), which still acted as a phonetic component, thus getting (). The current form is inherited from the clerical script, wherelibian (隸變) has occurred.

Etymology

[edit]

FromProto-Sino-Tibetan*s-ni(ŋ~k)(year).

Pronunciation

[edit]

Note:
  • ning2 - vernacular;
  • neng2 - literary.
Note:
  • nî - vernacular;
  • liân - literary.
Note: hin5 - Chaoyang (in some compounds).
    • (Leizhou)
      • Leizhou Pinyin:hi5 / nieng5
      • SinologicalIPA:/hi²²/, /nieŋ²²/
Note:
  • hi5 - vernacular;
  • nieng5 - literary.

  • Dialectal data
VarietyLocation
MandarinBeijing/nian³⁵/
Harbin/nian²⁴/
Tianjin/nian⁴⁵/
Jinan/ȵiã⁴²/
Qingdao/niã⁴²/
Zhengzhou/nian⁴²/
Xi'an/niã²⁴/
Xining/ȵiã²⁴/
Yinchuan/nian⁵³/
Lanzhou/ȵiɛ̃n⁵³/
Ürümqi/ȵian⁵¹/
Wuhan/niɛn²¹³/
Chengdu/ȵian³¹/
Guiyang/nian²¹/
Kunming/niɛ̃³¹/
Nanjing/lien²⁴/
Hefei/liĩ⁵⁵/
JinTaiyuan/nie¹¹/
Pingyao/ȵie̞¹³/
Hohhot/nie³¹/
WuShanghai/ȵi²³/
Suzhou/ȵiɪ¹³/
Hangzhou/ȵiẽ̞²¹³/
Wenzhou/ȵi³¹/
HuiShexian/ne⁴⁴/
Tunxi/ȵiɛ⁴⁴/
XiangChangsha/ȵiẽ¹³/
Xiangtan/ȵiẽ¹²/
GanNanchang/ȵiɛn⁴⁵/
HakkaMeixian/ŋian¹¹/
Taoyuan/ŋien¹¹/
CantoneseGuangzhou/nin²¹/
Nanning/nin²¹/
Hong Kong/nin²¹/
MinXiamen (Hokkien)/lian³⁵/
/ni³⁵/
Fuzhou (Eastern Min)/nieŋ⁵³/
Jian'ou (Northern Min)/niŋ³³/
Shantou (Teochew)/nĩ⁵⁵/
Haikou (Hainanese)/nin³¹/
/hi³¹/

Rime
Character
Reading #1/1
Initial () (8)
Final () (85)
Tone (調)Level (Ø)
Openness (開合)Open
Division ()IV
Fanqie
Baxternen
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/nen/
Pan
Wuyun
/nen/
Shao
Rongfen
/nɛn/
Edwin
Pulleyblank
/nɛn/
Li
Rong
/nen/
Wang
Li
/nien/
Bernhard
Karlgren
/nien/
Expected
Mandarin
Reflex
nián
Expected
Cantonese
Reflex
nin4
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading #1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
nián
Middle
Chinese
‹ nen ›
Old
Chinese
/*C.nˁi[ŋ]/
Englishharvest; year

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading #1/1
No.9482
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*niːŋ/
Notes

Definitions

[edit]

  1. year(in generic contexts)
      ― míngnián  ―  next year
    2012  ― 2012nián  ―  the year of 2012
  2. harvest
      ― fēngnián  ―  year with a good harvest
  3. annual
      ― niánbào  ―  annual report
  4. age
    滿二十二十  ― nián mǎn èrshí  ―  to reach twenty years of age
    益壽益寿  ― yánniányìshòu  ―  to prolong life
  5. period oflife
      ― tóngnián  ―  childhood
  6. period (in history)
    清朝  ― Qīngcháo mònián  ―  last years of the Qing dynasty
  7. Chinese New Year
      ― guònián  ―  to spend the Chinese New Year
  8. things for the Chinese New Year
      ― niángāo  ― nian gao
      ― niánhuò  ―  New Year purchases
  9. Classifier for years.
    [Cantonese]  ― loeng5nin4 cin4[Jyutping]  ―  two years ago
  10. asurname
      ― Nián Gēngyáo  ― Nian Gengyao

Usage notes

[edit]
  • Although is the generic term foryear, years of age are typically expressed in (suì), a separate system based on theduodecennial orbital period of Jupiter. Ages in (suì) are traditionally reckoned using the Chinese lunar calendar, beginning with 1 at the moment of birth and increasing not during birthdays but at theChinese New Year.

Synonyms

[edit]
Dialectal synonyms of (“year”)[map]
VarietyLocationWords
Classical Chinese,,
Formal(Written Standard Chinese),
Northeastern MandarinTaiwan
Singapore
Jiaoliao MandarinYantai(Muping)
Central Plains MandarinXining
Southwestern MandarinWuhan
Guilin
CantoneseGuangzhou
Hong Kong
Taishan
Singapore(Guangfu)
GanNanchang
Lichuan
Pingxiang
HakkaMiaoli(N. Sixian)
Miaoli(Gongguan; N. Sixian)
Miaoli(Zhuolan; N. Sixian)
Pingtung(Neipu; S. Sixian)
Pingtung(Wuluo, Ligang; S. Sixian)
Kaohsiung(Meinong; S. Sixian)
Kaohsiung(Shanlin; S. Sixian)
Miaoli(Zhuolan; Raoping)
Eastern MinFuzhou
Southern MinXiamen
Quanzhou
Zhangzhou,
Zhao'an,
New Taipei(Tamsui),
New Taipei(Pingxi),
Kaohsiung,
Kaohsiung(Cijin)
Kaohsiung(Dalinpu, Siaogang),
Yilan(Luodong)
Yilan(Toucheng)
Changhua(Yongjing),
Tainan,
Tainan(Anping),
Chiayi,
Chiayi County(Dongshi)
Pingtung(Baoli, Checheng)
Penghu(Xiyu),
Penang(Hokkien)
Singapore(Hokkien)
Jieyang
Haifeng
Singapore(Teochew)
Leizhou
Haikou
WuWenzhou

See also

[edit]

Compounds

[edit]

Descendants

[edit]
Sino-Xenic ():

Others:

References

[edit]

Japanese

[edit]

Kanji

[edit]
See also:

(First grade kyōiku kanji)

Readings

[edit]

Etymology 1

[edit]
Kanji in this term
ねん
Grade: 1
on'yomi

FromMiddle Chinese(nen,year). Compare modernMandarin readingnián,Hakkangièn,Cantonesenin4.

Pronunciation

[edit]

Counter

[edit]

(ねん) (-nen

  1. years
Derived terms
[edit]
v  d  e
Japanese counter/suffix: (ねん,nen, "years")
NumberKanjiKanaRomaji
1一年いちねんichinen
2二年にねんninen
3三年さんねんsannen
4四年よねんyonen
5五年ごねんgonen
6六年ろくねんrokunen
7七年ななねん、しちねんnananen, shichinen
8八年はちねんhachinen
9九年きゅうねん、くねんkyūnen, kunen
10十年じゅうねんjūnen
11十一年じゅういちねんjūichinen
12十二年じゅうにねんjūninen
13十三年じゅうさんねんjūsannen
20二十年にじゅうねんnijūnen
21二十一年にじゅういちねんnijūichinen
100百年ひゃくねんhyakunen
1,000千年せんねんsennen
10,000一万年いちまんねんichimannen
100,000,000一億年いちおくねんichiokunen
00年零年ゼロねん、れいねんzeronen, reinen
?何年なんねんnannen

Noun

[edit]

(ねん) (nen

  1. ayear
    (ねん)(いち)()
    nen ni ichido
    once ayear

Suffix

[edit]

(ねん) (-nen

  1. agrade, a school year
    (かれ)(ちゅう)(がく)()(ねん)だ。
    Kare wa chūgaku ni-nen da.
    He's in the secondyear in junior high school.
    • 1984 February 15,Motoka Murakami, “(いち)(ねん)(いち)(くみ)()()()(らん)()(まき) [Class-1 Freshmen, Musashi and Ranko]”, in()()()(けん) [Musashi’s Sword], volume13 (fiction), Tokyo: Shogakukan,→ISBN, pages142–144:
      な、なんだおまえら⁉
      Na, nan da o-maera⁉
      Wh-Who the hell are you!?
      (いち)(ねん)(いち)(くみ)っ‼(なつ)()()()()ぃ‼
      Ichi-nen ichi-kumi'‼ Natsuki Musashī‼
      Class-1 freshman!! Musashi Natsuki!!
      (おな)じく(とどろき)(らん)()
      Onajiku Todoroki Ranko!
      Same here, Ranko Todoroki!
  2. ayear
    2008(にせんはち)(ねん)(はし)(けん)(せつ)(はじ)めるようだ。
    Nisenhachi-nen ni hashi o kensetsu shi hajimeru yō da.
    It seems like they will start constructing the bridge in (theyear) 2008.
Derived terms
[edit]
Derived terms

Etymology 2

[edit]
Kanji in this term
とし
Grade: 1
kun'yomi
Alternative spelling

⟨to2si⟩/tosi//toɕi/

FromOld Japanese, fromProto-Japonic*təsi. Originally referred tograin, particularlyrice, and by extension, the year'sharvest.[2]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

(とし) (toshi

  1. (obsolete)grain, particularlyrice
  2. (obsolete) a grainharvest, a graincrop
  3. ayear
  4. age
  5. (specifically)used to describe the age of someone who should not do things inappropriate for their age
    Synonym:いいとし(ii toshi)
    (とし)なので
    toshi nanode
    because one is no longer young
Derived terms
[edit]

Etymology 3

[edit]
Kanji in this term
とせ
Grade: 1
kun'yomi

/to2se/ → /tose/

FromOld Japanese.[2] Likely a shift in pronunciation from(とし)(toshi).

Pronunciation

[edit]

Suffix

[edit]

(とせ) (-tose

  1. (obsolete)used to count years
    • , text[2]:
      阿麻社迦留(あまざかる)比奈尓伊都(ひなにいつ)等世(とせ)周麻比都都(すまひつつ)美夜故能提夫利(みやこのてぶり)和周良延尓家利(わすらえにけり)
      Amazakaru, hina ni itsutose, sumahitsutsu, miyako no teburi, wasuraenikeri
      While living fiveyears in the far-remote countryside, I wound up forgetting the manners of the capital
Derived terms
[edit]

References

[edit]
  1. 1.01.1Matsumura, Akira, editor (2006),大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition,Tokyo:Sanseidō,→ISBN
  2. 2.02.1Shōgaku Tosho (1988),国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese),Tōkyō:Shogakukan,→ISBN

Korean

[edit]

Etymology

[edit]

FromMiddle Chinese (MC nen).

Historical readings

Pronunciation

[edit]

Hanja

[edit]
KoreanWikisource has texts containing thehanja:

(eumhun(hae nyeon),word-initial (South Korea)(hae yeon))

  1. hanja form? of/(year)

Compounds

[edit]
Compounds

References

[edit]
  • 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary,전자사전/電子字典.[4]

Vietnamese

[edit]

Han character

[edit]

:Hán Việt readings:niên[1][2][3]
:Nôm readings:năm[1][2][3][4],nên[1][2][3],niên[1][2][4],niền[2]

  1. chữ Hán form ofniên(year)
  2. chữ Nôm form ofnăm(year)

Compounds

[edit]

References

[edit]
  1. 1.01.11.21.3Nguyễn (2014).
  2. 2.02.12.22.32.4Nguyễn et al. (2009).
  3. 3.03.13.2Trần (2004).
  4. 4.04.1Hồ (1976).
Retrieved from "https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=年&oldid=88127517"
Categories:
Hidden categories:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp