嫂 (Kangxi radical 38,女+9, 12 strokes,cangjie input女竹難水 (VHXE),four-corner47447,composition⿰女叟)
- Kangxi Dictionary:page 268, character 34
- Dai Kanwa Jiten: character 6603
- Dae Jaweon: page 536, character 8
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1066, character 18
- Unihan data for U+5AC2
| Old Chinese |
|---|
| 㮴 | *suːw |
| 艘 | *suːw, *sɯːw |
| 嫂 | *suːwʔ |
| 瞍 | *sɯːw, *suːʔ |
| 謏 | *slɯːwʔ, *suːʔ, *suːs, *srɯwɢ |
| 叜 | *sluːʔ |
| 叟 | *suːʔ |
| 傁 | *suːʔ |
| 廋 | *suːʔ, *sru |
| 醙 | *suʔ, *sru |
| 遚 | *sʰrus |
| 餿 | *sru |
| 搜 | *sru |
| 颼 | *sru |
| 溲 | *sru, *sruʔ |
| 鎪 | *sru |
| 獀 | *sru |
| 鄋 | *sru |
| 螋 | *sru, *sro |
| 騪 | *sru |
| 瘦 | *srus |
Phono-semantic compound (形聲 /形声,OC*suːwʔ): semantic 女(“woman”) + phonetic 叟(OC*suːʔ)
Note:
- so3 - vernacular;
- sor3 - literary.
Note:
- so2 - vernacular;
- sao2 - literary.
| Zhengzhang system (2003) |
|---|
| Character | 嫂 |
|---|
| Reading # | 1/1 |
|---|
| No. | 12065 |
|---|
Phonetic component | 叟 |
|---|
Rime group | 幽 |
|---|
Rime subdivision | 1 |
|---|
Corresponding MC rime | 㛮 |
|---|
Old Chinese | /*suːwʔ/ |
|---|
嫂
- sister-in-law(older brother'swife)
- friend'swife
Dialectal synonyms of
嫂子 (“sister-in-law (elder brother's wife)”)
[map]| Variety | Location | Words |
|---|
| Formal(Written Standard Chinese) | 嫂子 |
|---|
| Northeastern Mandarin | Beijing | 嫂子 |
|---|
| Taiwan | 嫂子 |
| Harbin | 嫂子 |
| Malaysia | 嫂子 |
| Singapore | 嫂子 |
| Jilu Mandarin | Jinan | 嫂子 |
|---|
| Jiaoliao Mandarin | Yantai(Muping) | 嫂 |
|---|
| Central Plains Mandarin | Luoyang | 嫂子 |
|---|
| Wanrong | 嫂子 |
| Xi'an | 嫂子 |
| Xining | 嫂子 |
| Xuzhou | 嫂子 |
| Lanyin Mandarin | Yinchuan | 嫂嫂 |
|---|
| Ürümqi | 嫂子 |
| Southwestern Mandarin | Chengdu | 嫂子,嫂嫂 |
|---|
| Wuhan | 嫂子 |
| Guiyang | 嫂嫂 |
| Jianghuai Mandarin | Nanjing | 嫂子 |
|---|
| Yangzhou | 嫂子 |
| Hefei | 嫂子 |
| Cantonese | Guangzhou | 阿嫂 |
|---|
| Hong Kong | 阿嫂 |
| Hong Kong(San Tin; Weitou) | 阿嫂 |
| Hong Kong(Kam Tin; Weitou) | 嫂 |
| Hong Kong(Ting Kok) | 阿嫂 |
| Hong Kong(Tung Ping Chau) | 阿嫂 |
| Macau | 大嫂 |
| Guangzhou(Panyu) | 阿嫂 |
| Guangzhou(Huashan, Huadu) | 嫂 |
| Guangzhou(Conghua) | 阿嫂 |
| Guangzhou(Zengcheng) | 阿嫂 |
| Foshan | 阿嫂 |
| Foshan(Shatou, Nanhai) | 阿嫂 |
| Foshan(Shunde) | 大嫂 |
| Foshan(Sanshui) | 阿嫂 |
| Foshan(Mingcheng, Gaoming) | 阿嫂 |
| Zhongshan(Shiqi) | 大嫂 |
| Zhuhai(Qianshan, Xiangzhou) | 大嫂 |
| Zhuhai(Shangheng, Doumen; Tanka) | 阿嫂 |
| Zhuhai(Doumen) | 阿嫂 |
| Jiangmen(Baisha) | 阿嫂 |
| Jiangmen(Xinhui) | 阿嫂 |
| Taishan | 阿嫂 |
| Kaiping(Chikan) | 阿嫂 |
| Enping(Niujiang) | 阿嫂 |
| Heshan(Yayao) | 嫂 |
| Dongguan | 阿嫂 |
| Shenzhen(Shajing, Bao'an) | 阿嫂 |
| Kuala Lumpur(Guangfu) | 阿嫂 |
| Singapore(Guangfu) | 阿嫂 |
| Gan | Nanchang | 嫂嫂,嫂子,嫂 |
|---|
| Lichuan | 兄嫂 |
| Pingxiang | 嫂老子 non-face-to-face,嫂嫂 face-to-face |
| Hakka | Meixian | 阿嫂 |
|---|
| Huizhou(Huicheng; Bendihua) | 阿嫂 |
| Dongguan(Qingxi) | 阿嫂 |
| Shenzhen(Shatoujiao) | 阿嫂 |
| Zhongshan(Nanlang Heshui) | 大嫂 |
| Guangzhou(Lütian, Conghua) | 阿嫂 |
| Yudu | 嫂嫂 |
| Miaoli(N. Sixian) | 阿嫂 |
| Pingtung(Neipu; S. Sixian) | 阿嫂 |
| Hsinchu County(Zhudong; Hailu) | 阿嫂 |
| Taichung(Dongshi; Dabu) | 阿嫂 |
| Hsinchu County(Qionglin; Raoping) | 阿嫂 |
| Yunlin(Lunbei; Zhao'an) | 阿嫂 |
| Hong Kong | 阿嫂 |
| Senai(Huiyang) | 阿嫂 |
| Huizhou | Jixi | 嫂 non-face-to-face,嫂嫂 face-to-face |
|---|
| Jin | Taiyuan | 嫂嫂,嫂子 |
|---|
| Xinzhou | 嫂嫂,嫂嫂啊,嫂啊 |
| Northern Min | Jian'ou | 嫂仔,嫂嫂 face-to-face |
|---|
| Eastern Min | Fuzhou | 嫂,兄嫂,依嫂 |
|---|
| Singapore(Fuqing) | 阿嫂 |
| Southern Min | Xiamen | 阿嫂,兄嫂 |
|---|
| Quanzhou | 阿嫂,兄嫂 |
| Jinjiang | 阿嫂 |
| Zhangzhou | 阿嫂,兄嫂 |
| Singapore(Hokkien) | 阿嫂 |
| Manila(Hokkien) | 阿嫂 |
| Chaozhou | 阿嫂 |
| Jieyang | 阿嫂,嫂 |
| Bangkok(Teochew) | 阿嫂 |
| Johor Bahru(Teochew) | 阿嫂 |
| Singapore(Teochew) | 阿嫂 |
| Leizhou | 嫂 |
| Haikou | 兄嫂 non-face-to-face,阿嫂 face-to-face |
| Singapore(Hainanese) | 阿嫂 |
| Zhongshan Min | Zhongshan(Longdu, Shaxi) | 家嫂 |
|---|
| Southern Pinghua | Nanning(Tingzi) | 嫂 |
|---|
| Wu | Shanghai | 嫂嫂,阿嫂 |
|---|
| Shanghai(Chongming) | 阿嫂 non-face-to-face,嫂嫂 |
| Suzhou | 阿嫂 non-face-to-face,嫂嫂 face-to-face |
| Danyang | 嫂嫂 |
| Hangzhou | 嫂嫂,阿嫂 |
| Ningbo | 阿嫂 |
| Wenzhou | 兄嫂 non-face-to-face,阿嫂 face-to-face |
| Jinhua | 嫂 non-face-to-face,嫂兒嫂兒 face-to-face |
| Xiang | Changsha | 嫂子 |
|---|
| Loudi | 嫂嫂 |
| Shuangfeng | 嫂嫂 |
| Hengyang | 嫂子 |
嫂
- (Hong Kong Cantonese, universityslang)alternative form ofsoc
嫂
(Hyōgai kanji)
- elder brother'swife
FromMiddle Chinese嫂 (MC sawX). Recorded asMiddle Korean수〯(swǔ) (Yale:swu) inHunmong Jahoe (訓蒙字會 / 훈몽자회), 1527.
嫂 (eumhun형수수(hyeongsu su))
- hanja form? of수(“sister-in-law;elderbrother'swife”)
- 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary,전자사전/電子字典.[1]
嫂:Hán Nôm readings:tẩu,dâu
- This term needs a translation to English. Please help out andadd a translation, then remove the text
{{rfdef}}.