姑 (Kangxi radical 38,女+5, 8 strokes,cangjie input女十口 (VJR),four-corner44460,composition⿰女古)
- 㑬,𠵎,㣨,𢯐,㴌,𧍏,𦁿,𪂯,𫱬,𪦭,菇,𨐞
- Kangxi Dictionary:page 258, character 32
- Dai Kanwa Jiten: character 6174
- Dae Jaweon: page 524, character 6
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1035, character 4
- Unihan data for U+59D1
| Old Chinese |
|---|
| 箇 | *kaːls |
| 個 | *kaːls |
| 居 | *kɯ, *kas |
| 橭 | *kaː, *kʰaː |
| 嫴 | *kaː |
| 姑 | *kaː |
| 辜 | *kaː |
| 酤 | *kaː, *kaːs, *ɡaːʔ |
| 蛄 | *kaː |
| 鴣 | *kaː |
| 沽 | *kaː, *kaːʔ, *kaːs |
| 盬 | *kaː, *kaːʔ |
| 古 | *kaːʔ |
| 罟 | *kaːʔ |
| 估 | *kaːʔ |
| 鈷 | *kaːʔ |
| 詁 | *kaːʔ |
| 牯 | *kaːʔ |
| 故 | *kaːs |
| 固 | *kaːs |
| 稒 | *kaːɡs |
| 痼 | *kaːɡs |
| 錮 | *kaːɡs |
| 鯝 | *kaːɡs |
| 棝 | *kaːɡs |
| 凅 | *kaːɡs |
| 枯 | *kʰaː |
| 軲 | *kʰaː |
| 跍 | *kʰaː |
| 骷 | *kʰaː |
| 苦 | *kʰaːʔ, *kʰaːs |
| 葫 | *qʰaː, *ɡaː |
| 餬 | *ɡaː |
| 瑚 | *ɡaː |
| 湖 | *ɡaː |
| 鶘 | *ɡaː |
| 猢 | *ɡaː |
| 醐 | *ɡaː |
| 糊 | *ɡaː |
| 箶 | *ɡaː |
| 蝴 | *ɡaː |
| 胡 | *ɡaː |
| 瓳 | *ɡaː |
| 怙 | *ɡaːʔ |
| 祜 | *ɡaːʔ |
| 岵 | *ɡaːʔ |
| 婟 | *ɡaːʔ, *ɡaːɡs |
| 楛 | *ɡaːʔ |
| 据 | *ka |
| 裾 | *ka |
| 琚 | *ka |
| 椐 | *ka, *kas, *kʰa |
| 鶋 | *ka |
| 蜛 | *ka |
| 崌 | *ka |
| 涺 | *ka |
| 腒 | *ka, *ɡa |
| 鋸 | *kas |
| 倨 | *kas |
| 踞 | *kas |
| 涸 | *ɡaːɡ |
Phono-semantic compound (形聲 /形声,OC*kaː): semantic 女(“woman”) + phonetic 古(OC*kaːʔ) – a type of woman (aunt, mother-in-law).
| Baxter–Sagart system 1.1 (2014) |
|---|
| Character | 姑 |
|---|
| Reading # | 1/1 |
|---|
Modern Beijing (Pinyin) | gū |
|---|
Middle Chinese | ‹ ku › |
|---|
Old Chinese | /*kˁa/ |
|---|
| English | father"s sister |
|---|
Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system: * Parentheses "()" indicate uncertain presence; * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p; * Angle brackets "<>" indicate infix; * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;
* Period "." indicates syllable boundary. |
| Zhengzhang system (2003) |
|---|
| Character | 姑 |
|---|
| Reading # | 1/1 |
|---|
| No. | 4212 |
|---|
Phonetic component | 古 |
|---|
Rime group | 魚 |
|---|
Rime subdivision | 0 |
|---|
Corresponding MC rime | 孤 |
|---|
Old Chinese | /*kaː/ |
|---|
姑
- father'ssister
- husband'ssister
- husband'smother
- woman
- nun
- mole cricket
- tentatively
- asurname
Dialectal synonyms of
姑姑 (“paternal aunt (father's sister)”)
[map]| Variety | Location | Words |
|---|
| Formal(Written Standard Chinese) | 姑母 |
|---|
| Northeastern Mandarin | Beijing | 姑媽 §,姑姑,姑兒,娘兒 |
|---|
| Taiwan | 姑姑 |
| Harbin | 姑,姑姑 |
| Shenyang | 姑姑 |
| Singapore | 姑姑 |
| Jilu Mandarin | Jinan | 姑姑,姑 |
|---|
| Jiaoliao Mandarin | Yantai(Muping) | 姑 |
|---|
| Central Plains Mandarin | Luoyang | 姑 |
|---|
| Wanrong | 姑 |
| Wanrong(Ronghe) | 姑 |
| Xi'an | 姑媽 †,姑 ‡ |
| Xining | 娘娘 |
| Xuzhou | 姑娘,姑姑,姑兒 |
| Lanyin Mandarin | Yinchuan | 姑媽 |
|---|
| Lanzhou | 娘娘 |
| Ürümqi | 姑媽 †,姑姑 ‡ |
| Southwestern Mandarin | Chengdu | 姑媽 §,娘娘 |
|---|
| Wuhan | 姑媽 §,娘娘,葉葉,小爹 dated |
| Guiyang | 姑媽 §,娘娘 ‡≠ |
| Kunming | 姑媽 §,娘 ≠ |
| Liuzhou | 姑媽 †,姑 ‡,阿姑 ‡ |
| Jianghuai Mandarin | Nanjing | 姑媽 †,娘娘 ‡ |
|---|
| Yangzhou | 娘娘,大姑子 † eldest |
| Nantong | 姑媽 † |
| Hefei | 姑佬,佬佬,佬 |
| Cantonese | Guangzhou | 姑媽 †,姑姐 ‡ |
|---|
| Hong Kong | 姑媽 †,姑姐 ‡ |
| Hong Kong(San Tin; Weitou) | 大姑 †,姑仔 ‡ |
| Hong Kong(Kam Tin; Weitou) | 大姑 †,阿姑 ‡ |
| Macau | 姑媽 †,姑姐 ‡ |
| Guangzhou(Panyu) | 姑媽 †,姑姐 ‡ |
| Guangzhou(Huashan, Huadu) | 姑母 †,娘仔 ‡ |
| Guangzhou(Conghua) | 阿娘 †,阿姑 ‡ |
| Guangzhou(Zengcheng) | 大姑 †,姑媽 †,阿姑 ‡,姑姐 ‡ |
| Foshan | 姑媽 †,姑姐 ‡ |
| Foshan(Shatou, Nanhai) | 姑姐 |
| Foshan(Shunde) | 姑媽 †,姑姐 ‡ |
| Foshan(Sanshui) | 姑媽 †,姑姐 ‡ |
| Foshan(Mingcheng, Gaoming) | 阿姑 |
| Zhongshan(Shiqi) | 姑媽 †,姑姐 ‡ |
| Zhuhai(Qianshan, Xiangzhou) | 姑媽 †,姑姐 ‡ |
| Zhuhai(Shangheng, Doumen; Tanka) | 阿姑 |
| Zhuhai(Doumen) | 阿姑 |
| Jiangmen(Baisha) | 阿姑 †,姑仔 ‡ |
| Jiangmen(Xinhui) | 阿姑 |
| Taishan | 阿姑,大姑 †,姑 ‡,姑仔 ‡ |
| Kaiping(Chikan) | 阿姑 |
| Enping(Niujiang) | 阿姑 |
| Heshan(Yayao) | 姑媽 †,阿姑 ‡ |
| Dongguan | 阿姑,姑媽 †,姑姐 ‡ |
| Shenzhen(Shajing, Bao'an) | 大姑 †,姑媽 †,阿姑 ‡,姑姐 ‡ |
| Shaoguan | 姑媽,姑姐 |
| Yunfu | 阿姑 |
| Yangjiang | 大姑 †,阿姑 ‡ |
| Xinyi | 阿姑 |
| Lianjiang | 𡜵奶 †,姑 ‡,姑仔 ‡,阿姑 ‡ |
| Kuala Lumpur(Guangfu) | 姑媽,姑姐 ≠ |
| Singapore(Guangfu) | 姑媽 †,姑姐 ‡ |
| Ho Chi Minh City(Guangfu) | 姑姑 |
| Gan | Nanchang | 姑娘,姑姑,姑,大娘,大姑娘 |
|---|
| Lichuan | 姑,大姑 † |
| Pingxiang | 姑娘 |
| Hakka | Meixian | 阿姑 |
|---|
| Huizhou(Huicheng; Bendihua) | 阿姑 |
| Dongguan(Qingxi) | 大姑 †,阿姑 ‡ |
| Shenzhen(Shatoujiao) | 大姑 †,細姑 ‡ |
| Zhongshan(Nanlang Heshui) | 大姑 †,姑仔 ‡ |
| Guangzhou(Lütian, Conghua) | 阿姑 |
| Yudu | 姑姑,姑姊 |
| Miaoli(N. Sixian) | 阿姑 |
| Pingtung(Neipu; S. Sixian) | 阿姑 |
| Hsinchu County(Zhudong; Hailu) | 阿姑 |
| Taichung(Dongshi; Dabu) | 阿姑 |
| Hsinchu County(Qionglin; Raoping) | 阿姑 |
| Yunlin(Lunbei; Zhao'an) | 阿姑 |
| Hong Kong | 大姑 †,姑仔 ‡ |
| Senai(Huiyang) | 阿姑 |
| Huizhou | Jixi | 姑,姑姑 |
|---|
| Jin | Taiyuan | 姑姑,姑媽 |
|---|
| Xinzhou | 姑姑 ∅,姑姑啊 ¶ |
| Northern Min | Jian'ou | 姑姑 |
|---|
| Eastern Min | Fuzhou | 大細姑,姑媽 †,姑 ‡,依姑 ‡ |
|---|
| Fuqing | 姑姐 †,大姐 †,姑 ‡,阿姑 ‡ |
| Matsu | 依姑 |
| Singapore(Fuqing) | 姑姑 |
| Southern Min | Xiamen | 阿姑 |
|---|
| Quanzhou | 阿姑 |
| Zhangzhou | 阿姑 |
| Kaohsiung | 阿姑 |
| Yilan | 阿姑 |
| Changhua(Lukang) | 阿姑 |
| Taichung | 阿姑 |
| Taichung(Wuqi) | 阿姑 |
| Tainan | 阿姑 |
| Taitung | 阿姑 |
| Hsinchu | 阿姑 |
| Penghu(Magong) | 阿姑 |
| Penang(Hokkien) | 阿姑 |
| Singapore(Hokkien) | 阿姑 |
| Manila(Hokkien) | 阿姑,姑姑 honorific |
| Chaozhou | 阿姑 |
| Shantou | 阿姑 |
| Bangkok(Teochew) | 阿姑 |
| Johor Bahru(Teochew) | 阿姑 |
| Singapore(Teochew) | 阿姑 |
| Leizhou | 姑母,尼姑 ‡, ∅,姑 ‡, ¶,父姑 ‡ |
| Wenchang | 姆 †,姑㜥 ‡,㜥 ‡ |
| Haikou | 姑母 ∅,阿姑 ¶ |
| Puxian Min | Putian | 阿姑,大姑 †,細姑 ‡ |
|---|
| Putian(Jiangkou, Hanjiang) | 阿姑 |
| Putian(Nanri, Xiuyu) | 阿姑,大姑 †,細姑 ‡ |
| Xianyou | 阿姑 |
| Xianyou(Fengting) | 阿姑 |
| Xianyou(Youyang) | 阿姑 |
| Zhongshan Min | Zhongshan(Longdu, Shaxi) | 姑母 †,姑 ‡ |
|---|
| Southern Pinghua | Nanning(Tingzi) | 姑母 †,姑 ‡ |
|---|
| Wu | Shanghai | 娘娘,姑母,姑媽 ‡ |
|---|
| Shanghai(Chongming) | 姑娘 |
| Suzhou | 嬤嬤 †,娘娘 ‡ |
| Danyang | 親嫚 |
| Hangzhou | 乾娘 |
| Ningbo | 姑嬤 †,阿姑 ‡ |
| Wenzhou | 阿娘 |
| Jinhua | 娘娘,姑 ∅ |
| Xiang | Changsha | 姑媽 §,姑子 ≠,大姑子 †,細姑子 ‡ |
|---|
| Loudi | 大唧 †,嫚嫚 ‡ |
| Shuangfeng | 大基 †,嫚嫚 ‡ |
| Hengyang | 姑伯娘 †,姑唧 ‡,嫚嫚 ‡ |
| Note | † - father's elder sister; ‡ - father's younger sister; § - married; ≠ - unmarried; ¶ - face-to-face; ∅ - non-face-to-face |
|---|
姑
(Hyōgai kanji)
- This term needs a translation to English. Please help out andadd a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
/sihi1to2me1/: [shipitwome] → [shiɸitwome] → [shiɸitome]. Compound of舅(shihito,“in law”) and女(me,“woman”). See next entry.
姑• (shihitome)
- a mother-in-law
Fromshihitome: [shipitwome] → [shiɸitwome] → [shiɸitome] → [shiɸutome] → [shiwutome] → [shiutome] → [shuːtome].
姑• (shūtome) ←しうとめ(siutome)?
- a mother-in-law
姑• (shūto) ←しうと(siuto)?
- a mother-in-law
- ↑1.01.1Matsumura, Akira, editor (2006),大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition,Tokyo:Sanseidō,→ISBN
- ↑2.02.1NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998),NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese),Tokyo:NHK Publishing, Inc.,→ISBN
姑 (eumhun시어미고(sieomi go))
- hanja form? of고(“mother-in-law”)
姑:Hán Việt readings:cô[1][2][3][4][5][6]
姑:Nôm readings:cô[1][2][3],co[1][2],go[7],o[7],cua[1]
- chữ Hán form ofcô(“paternal aunt,young lady”)
- chữ Nôm form ofo(“dialectal form ofcô”)