Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Jump to content
WiktionaryThe Free Dictionary
Search

From Wiktionary, the free dictionary
See also:and
U+5916,外
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5916

[U+5915]
CJK Unified Ideographs
[U+5917]

Translingual

[edit]
Stroke order
5 strokes
Stroke order

Han character

[edit]

(Kangxi radical 36,+2, 5 strokes,cangjie input弓戈卜 (NIY),four-corner23200,composition(GHTVHK))

Derived characters

[edit]

References

[edit]
  • Kangxi Dictionary:page 246, character 2
  • Dai Kanwa Jiten: character 5750
  • Dae Jaweon: page 487, character 5
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 860, character 1
  • Unihan data for U+5916

Chinese

[edit]
trad.
simp.#
alternative forms𡖄

Glyph origin

[edit]
Historical forms of the character
ShangWestern ZhouShuowen Jiezi (compiled inHan)Liushutong (compiled inMing)
Oracle bone scriptBronze inscriptionsSmall seal scriptTranscribed ancient scripts

Phono-semantic compound (形聲 /形声,OC*ŋʷaːds): semantic + phonetic (OC*ŋod).

According to学研漢和大字典(Kenkyūsha Kanwa Dai Jiten), it is also an ideogrammic compound (會意 /会意); originally represents a crescent moon (i.e. the moon with part “missing” to the observer). The character is thus interpreted as representing divination based on the partial phase of the moon, implying the remaining visible part of the moon is the moon's‘outside’.(Canthis(+) etymology besourced?)

In oracle bone script, was written identical to, but they were distinguished by the fact that has a horizontal bar extending to the inside of the tortoise shell, while has a horizontal bar extending to the outside.(Canthis(+) etymology besourced?)

Pronunciation

[edit]

Note: wei4 appears in some phrases.
Note:
  • nguôi - literary;
  • ngiê - colloquial.
Note:
  • gua5 - colloquial;
  • guei5 - literary.
Note:
  • gōa/giua - colloquial;
  • gōe/ngoǎi/goǎi - literary.
Note:
  • bhua1 - colloquial;
  • nguai7 - literary.
Note:
  • nga/a - colloquial;
  • we/wa/vae/wae/uae - literary.
Note: uai4 - literary.

  • Dialectal data
VarietyLocation
MandarinBeijing/uai⁵¹/
Harbin/uai⁵³/
Tianjin/vai⁵³/
Jinan/vɛ²¹/
Qingdao/vɛ⁴²/
Zhengzhou/uai³¹²/
Xi'an/uai⁴⁴/
Xining/uɛ²¹³/
Yinchuan/vɛ¹³/
Lanzhou/vɛ¹³/
Ürümqi/vai²¹³/
Wuhan/uai³⁵/
Chengdu/uai¹³/
Guiyang/uai²¹³/
Kunming/uæ²¹²/
Nanjing/uae⁴⁴/
Hefei/ue̞⁵³/
/ue⁵³/
JinTaiyuan/vai⁴⁵/
Pingyao/uæ³⁵/
Hohhot/vɛ⁵⁵/
WuShanghai/ŋa²³/
Suzhou/ŋɑ³¹/
Hangzhou/ɦue̞¹³/
Wenzhou/va²²/
HuiShexian/uɛ²²/
/ŋa²²/
Tunxi/ŋa¹¹/
XiangChangsha/uai⁵⁵/
/uai¹¹/
Xiangtan/uai²¹/
GanNanchang/uai²¹/
HakkaMeixian/ŋoi⁵³/
Taoyuan/ŋoi⁵⁵/
CantoneseGuangzhou/ŋɔi²²/
Nanning/ŋɔi²²/
Hong Kong/ŋɔi²²/
MinXiamen (Hokkien)/gue²²/
/gua²²/
Fuzhou (Eastern Min)/ŋuɔi²⁴²/
Jian'ou (Northern Min)/kuɛ⁴⁴/
Shantou (Teochew)/gua³¹/
Haikou (Hainanese)/ŋɔi³³/
/hua²³/

Rime
Character
Reading #1/1
Initial () (31)
Final () (26)
Tone (調)Departing (H)
Openness (開合)Closed
Division ()I
Fanqie
BaxterngwajH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ŋuɑiH/
Pan
Wuyun
/ŋʷɑiH/
Shao
Rongfen
/ŋuɑiH/
Edwin
Pulleyblank
/ŋwajH/
Li
Rong
/ŋuɑiH/
Wang
Li
/ŋuɑiH/
Bernhard
Karlgren
/ŋuɑiH/
Expected
Mandarin
Reflex
wèi
Expected
Cantonese
Reflex
ngoi6
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading #1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
wài
Middle
Chinese
‹ ngwajH ›
Old
Chinese
/*[ŋ]ʷˁa[t]-s/
Englishoutside

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading #1/1
No.12606
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ŋʷaːds/

Definitions

[edit]

  1. out;outside;external
    Antonyms: /(), /
      ― chuāngwài  ―  outside a window
      ― wàibiǎo  ―  outward appearance
  2. beyond;above;in addition to;other than;except
      ― wài  ―  in addition (to this)
    公里  ― shí gōnglǐwài  ―  10 km beyond (a place)
  3. other;foreign;alien(not of one'sown family, clan, locality, school, country, etc.)
      ― wàiguó  ― foreign country
      ― wài xiào  ― other schools
  4. foreigncountry
      ― zhōngwài  ―  China and foreign countries; in and outside of China
    貿易贸易  ― duìwài màoyì  ―  foreign trade
    詞典词典  ― hàn-wài cídiǎn  ―  Chinese dictionary in a foreign language
  5. (literary) toalienate; toother; toexclude; todistance
      ― jiànwài  ―  to make me feel like an outsider (literally, “to have meexcluded[from the familiar circle]”)
  6. relatives of one's mother, sister or daughter
      ― wài  ―  maternal grandmother
      ― wàisūn  ―  daughter's son
    祖父  ― wàizǔfù  ―  maternal grandfather
  7. additional
      ― wàijiā  ―  plus
      ― wàidài  ―  to include (something) as well
  8. unofficial
      ― wàishǐ  ―  unofficial history
      ― wàihào  ―  nickname
  9. (Hokkien, Teochew, after an amount but before the classifier) as much as
    二十二十[Hokkien]  ― jī-cha̍pgōa hòe[Pe̍h-ōe-jī]  ―  20-something years old

Synonyms

[edit]
Dialectal synonyms of外面 (“outside”)[map]
VarietyLocationWords
Formal(Written Standard Chinese)外面,外邊
Northeastern MandarinBeijing外面兒,外邊兒,外頭
Taiwan外面,外頭
Chengde外邊兒,外頭
Chifeng外面,外邊,外頭
Hulunbuir(Hailar)外面兒,外邊兒,外頭
Heihe外面,外邊,外頭
Qiqihar外面,外邊,外頭,外廂
Harbin外面,外面兒,外邊兒拉,外邊,外頭
Jiamusi外面兒,外邊兒,外頭
Baicheng外面兒,外邊兒,外頭
Changchun外面,外頭
Tonghua外面,外頭,外邊
Shenyang外面兒,外邊兒,外頭
Jinzhou外面兒,外面,外邊兒,外邊,外頭
Malaysia外面
Singapore外面
Jilu MandarinTianjin外邊兒,外頭
Tangshan外面
Cangzhou外面兒,外頭,外邊兒
Baoding外面兒,外邊兒,外頭
Shijiazhuang外頭
Lijin外面兒,外頭
Jinan外頭,外面,外面兒,外邊兒
Jiaoliao MandarinDalian外邊兒
Dandong外面,外邊,外頭
Yantai外頭
Yantai(Muping)外邊兒
Qingdao外面兒,外邊兒,外頭兒
Zhucheng外頭,外邊兒
Central Plains MandarinLuoyang外頭,外邊兒,外面兒,外先
Lingbao外邊,外頭
Jining外頭,外邊兒
Wanrong外前
Linfen外些
Shangqiu外面,外邊,外頭
Yuanyang外面兒,外邊兒,外頭兒
Zhengzhou外面兒,外邊兒,外頭
Xinyang外邊兒,外頭
Baihe外頭
Xi'an外面,外邊兒,外頭,外首
Baoji外面,外頭
Tianshui外面,外邊,外頭
Xining外頭,外面,外前
Xuzhou外邊兒,外邊,外頭,外面
Pizhou外邊兒
Lianyungang(Ganyu)外邊兒
Donghai外邊,外半邊
Fuyang外面,外頭
Lanyin MandarinYinchuan外面,外頭,外邊
Lanzhou外面,外邊,外頭,外前
Dunhuang外面,外邊,外頭
Hami外頭
Ürümqi外頭,外面
Southwestern MandarinChengdu外頭,外前,外先
Nanchong外面,外頭
Dazhou外頭
Hanyuan外前
Xichang外頭
Zigong外頭
Chongqing外面,外頭
Wuhan外面,外頭,外邊
Yichang外面,外邊,外頭
Xiangyang外面,外邊,外頭
Tianmen外面,外頭,外興
Guiyang外頭,外面,外邊
Zunyi外面,外頭
Bijie外頭
Liping外頭
Zhaotong外頭
Dali外首
Kunming外面,外邊,外首
Mengzi外首
Guilin外頭,外面
Liuzhou外頭,外面,外邊
Jishou外頭
Changde外頭
Hanzhong外面,外邊,外頭
Mae Salong(Lancang)外面
Mae Sai(Tengchong)外頭
Jianghuai MandarinNanjing外頭,外邊
Yangzhou外面,外頭
Baoying外頭
Taizhou外通
Zhenjiang外頭
Lianyungang外面,外邊,外頭
Huai'an(Huaiyin)外頭
Lianshui外頭
Xuyi外頭
Nantong外面,外頭,外邊
Rugao外頭,外目檢
Yancheng外頭
Funing外頭
Sihong外得
Anqing外面,外頭
Wuhu外面,外頭
Hefei外頭,外面
Hong'an外面,外沿,外頭
CantoneseGuangzhou外便,出便,開便,外低,外底,外出,外間,開低,開底,開底便
Hong Kong出便,出面,外便,外面,開便
Hong Kong(San Tin; Weitou)出便,出茅
Hong Kong(Kam Tin; Weitou)出便
Hong Kong(Ting Kok)外邊
Hong Kong(Tung Ping Chau)出便
Macau出便
Guangzhou(Panyu)出便,外便
Guangzhou(Conghua)外便
Guangzhou(Zengcheng)外底,外便
Foshan出便,外便
Foshan(Shatou, Nanhai)外出
Foshan(Shunde)出便
Foshan(Sanshui)出便,外便
Foshan(Mingcheng, Gaoming)外便
Zhongshan(Shiqi)外便
Zhuhai(Qianshan, Xiangzhou)出便
Zhuhai(Shangheng, Doumen; Tanka)出便
Zhuhai(Doumen)出便,出底
Jiangmen(Baisha)出便
Jiangmen(Xinhui)出便
Taishan出便,外底,外便,外面,外頭
Kaiping(Chikan)外底
Enping(Niujiang)二底
Heshan(Yayao)外底
Dongguan麻口,出底,外便,出便,出頭
Shenzhen(Shajing, Bao'an)出便
Qingyuan外邊
Fogang外邊
Yingde(Hanguang)出便
Yangshan外便,出便
Lianshan(Butian)外邊
Lianzhou(Qingshui; Sihui)外面
Shaoguan出便,外便
Shaoguan(Qujiang)出便
Renhua出邊
Lechang出便,外便
Zhaoqing(Gaoyao)出頭,出底
Sihui外便
Guangning荷頭
Deqing外出,外便
Huaiji和底
Yunfu出便,出低,外便
Xinxing會出
Luoding外便,出便
Yunan(Pingtai)出下底
Yangjiang外低
Xinyi出那底
Maoming(Xinpo)外底
Lianjiang出邊,外邊,外面
Nanning外底,外面
Wuzhou外低
Yulin外底
Hepu(Lianzhou)外頭
Kuala Lumpur(Guangfu)外便
Singapore(Guangfu)出便
Bangkok(Guangfu)外便
GanNanchang外頭
Lichuan外家,外頭
Pingxiang口前,外前
HakkaMeixian外背
Dabu(Xihe)外背
Huizhou(Huicheng; Bendihua)外口,外出,外便,出便,面出
Huizhou(Shuikou; Bendihua)外出
Huizhou(Hengli; Bendihua)外出
Huidong(Pingshan; Bendihua)外出
Dongguan(Qingxi)外邊
Longmen(Pingling; Bendihua)外面
Longmen(Luxi; Bendihua)外面
Boluo(Bendihua)外邊
Shenzhen(Shatoujiao)外面
Zhongshan(Wuguishan)出背,外背,外面
Zhongshan(Nanlang Heshui)出背
Wuhua(Shuizhai)外背
Wuhua(Huacheng)外背
Wuhua(Changbu)外背
Wuhua(Mianyang)外背
Heyuan(Bendihua)門口,外面
Zijin(Guzhu; Bendihua)外面
Longchuan(Tuocheng; Bendihua)堤出
Longchuan(Sidu; Bendihua)外面
Heping(Linzhai; Bendihua)外邊,外面
Lianping(Zhongxin; Bendihua)外面
Lianping(Longjie; Bendihua)外背
Wengyuan外背
Nanxiong(Zhuji)外頭
Shaoguan(Qujiang)外背
Xinfeng(Matou; Bendihua)外邊
Xinfeng(Daxi; Bendihua)外邊
Liannan外背
Guangzhou(Lütian, Conghua)外背
Jiexi門背
Luhe外背
Raoping(Xinfeng)外背
Zhao'an(Xiuzhuan)外頭
Changting外頭,外背
Longyan(Yongding)外邊
Longyan(Xiayang, Yongding)外背,外頭背
Longyan(Gaobei, Yongding)外頭
Longyan(Hukeng, Yongding)外背
Wuping壁背
Wuping(Zhongshan)壁背
Wuping(Yanqian)出背
Wuping(Wudong)壁背
Liancheng(Peitian)外頭
Liancheng(Juxi)外裡
Liancheng(Zhongbao)外頭
Ninghua外邊
Yudu外底
Ningdu外高
Ruijin內頭
Tonggu(Sandu)外背
Ganzhou(Panlong)外頭
Dayu外裡
Miaoli(N. Sixian)外背
Pingtung(Neipu; S. Sixian)外背
Hsinchu County(Zhudong; Hailu)外背
Taichung(Dongshi; Dabu)外背
Hsinchu County(Qionglin; Raoping)外背
Yunlin(Lunbei; Zhao'an)外頭
Hong Kong門背,出邊
Yangxi(Tangkou)外低
Yangchun(Sanjia)外低
Xinyi(Sihe)外邊
Xinyi(Qianpai)下底
Gaozhou(Xindong)外頭
Maoming(Shalang, Dianbai)老背
Huazhou(Xin'an)那低
Lianjiang(Shijiao)外面
Lianjiang(Qingping)外頭
Mengshan(Xihe)外頭
Luchuan外頭
Luchuan(Daqiao)外頭
Sabah(Longchuan)門背
Kuala Lumpur(Dabu)外背
Senai(Huiyang)門背,外背
Sungai Tapang, Batu Kawa(Hepo)外背
Singkawang外背
Singapore(Meixian)外背
Singapore(Dabu)外背
Bangkok(Meixian)外背
Bangkok(Fengshun)外咧
Bangkok(Jiexi)外背
HuizhouJixi外頭
Shexian外面,外面頭
JinTaiyuan外頭,外面
Yangyuan外面兒,外邊兒,外頭
Datong外頭,外前
Xinzhou外頭
Lüliang(Lishi)外面兒,外頭,外首兒
Changzhi外面兒,外邊兒
Linhe外面,外邊,外頭
Jining外頭
Hohhot外面,外邊兒,外頭
Erenhot外面,外頭
Pingshan外面,外邊兒,外頭
Zhangjiakou外面兒,外頭
Handan外面,外邊,外頭
Linzhou外頭
Suide外面兒,外頭,外前
Northern MinJian'ou外前,外邊
Songxi外界
Jianyang外邊
Eastern MinFuzhou外首,外首勢,外兜
Fuzhou(Changle)外首
Fuqing外兜
Yongtai外首
Gutian外首,外兜
Fu'an外爿
Ningde外爿
Shouning外面
Zhouning外爿
Fuding外底,外爿
Southern MinXiamen外面,外爿,外口,口面
Xiamen(Tong'an)外面,外口
Quanzhou外面,外口,口面
Jinjiang外口,口面
Shishi外口
Yongchun外面
Zhangzhou外面,外口,口面,口仔
Zhangzhou(Changtai)外口,口面
Pinghe外口,外面
Zhangpu外口
Zhao'an外爿,外口,厝外,口爿
Dongshan口爿
Taipei外口
New Taipei(Sanxia)外面
Kaohsiung口面,外口
Yilan口面,外口
Changhua(Lukang)外口
Taichung外口,外面,口面
Tainan口面,外口
Hsinchu外口,外面
Kinmen外口
Penghu(Magong)外面
Penang(Hokkien)外面,外口
Singapore(Hokkien)外口,口面
Manila(Hokkien)外口,外面,口爿
Longyan外面,外頭,外裹
Zhangping外面
Zhangping(Yongfu)外面,外爿
Datian從皮
Chaozhou外爿,口爿
Raoping口爿,外口
Shantou外面,外爿,外口,口爿
Shantou(Chenghai)外爿
Shantou(Chaoyang)外爿,口爿,外口
Jieyang外爿,口爿
Haifeng外口,內口
Bangkok(Teochew)外爿
Johor Bahru(Teochew)外口
Singapore(Teochew)口爿,外口
Leizhou外路
Wenchang
Haikou外面,
Singapore(Hainanese)
Puxian MinPutian外向
Central MinYong'an前邊
Sanming(Sanyuan)前邊
Sanming(Shaxian)屋前
Zhongshan MinZhongshan(Longdu, Shaxi)出頭,外頭
Southern PinghuaNanning(Tingzi)外頭
Northern PinghuaGuilin(Dahe)外頭
ShehuaHua'an出去
Chaozhou外面
Fengshun門背
WaxiangGuzhang(Gaofeng)門前
WuShanghai外面,外頭,外底頭,外首 dated
Shanghai(Songjiang)外勢
Shanghai(Jinshan)外勢
Shanghai(Chongming)外面,外頭
Suzhou外頭,外面,外勢
Wuxi外頭
Changshu外頭
Nantong(Haimen)外頭
Changzhou外頭
Danyang外頭
Nanjing(Gaochun)外頭
Hangzhou外頭
Ningbo外頭,外向 rare
Wenzhou外面,外轉
Jinhua外面,外面手,外頭
XiangChangsha外頭
Loudi外前,外頭
Shuangfeng外前,外頭
Hengyang外頭
Quanzhou外頭

Compounds

[edit]

Descendants

[edit]
Sino-Xenic ():

Others:

References

[edit]

Japanese

[edit]

Kanji

[edit]
See also:

(Second grade kyōiku kanji)

  1. outside
  2. foreign
  3. other
  4. except

Readings

[edit]

Etymology 1

[edit]
Kanji in this term
そと
Grade: 2
kun'yomi

Appears from roughly theMuromachi period,[1]superseding earlierto reading (see below). Likely a compound of either(so,back, behind,ancient reading found in compounds) +‎(to,outside), or(so,back, behind,ancient reading found in compounds) +‎(to,place).[2]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

(そと) (soto

  1. (the)outside
    (はこ)(そと)
    hako nosoto
    outside of the box
    (そと)(あめ)
    soto wa ame
    it is rainingoutside

Etymology 2

[edit]
Kanji in this term
ほか
Grade: 2
kun'yomi
For pronunciation and definitions of – see the following entry.
ほか3
[noun]another,other, some other, therest
(This term,, is an alternative spelling of the above term.)

Etymology 3

[edit]
Kanji in this term
よそ
Grade: 2
irregular
For pronunciation and definitions of – see the following entry.
余所よそ
[noun]anotherplace;somewhere else;elsewhere
[noun] a place outside one'sfamily orgroup
[noun] anunrelated person, place, or thing
Alternative spelling
他所
(This term,, is an alternative spelling of the above term.)

Etymology 4

[edit]
Kanji in this term

Grade: 2
kun'yomi

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

() (to

  1. (the)outside
  2. toilet

Etymology 5

[edit]
Kanji in this term
がい
Grade: 2
on'yomi

FromMiddle Chinese (MC ngwajH).

Pronunciation

[edit]

Suffix

[edit]

(がい) (-gaiぐわい(-gwai)?

  1. outside;external
  2. except for
Derived terms
[edit]

Etymology 6

[edit]
Kanji in this term

Grade: 2
on'yomi

FromMiddle Chinese (MC ngwajH).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

() (ge

  1. (Buddhism) non-Buddhistteachings ortexts
  2. (in compounds)external
Derived terms
[edit]

Usage notes

[edit]

The printed form of this character often differs from its handwritten form; in the handwritten form, the last stroke often does not pass through, as in the printed Chinese form.

References

[edit]
  1. 1.01.11.2Matsumura, Akira, editor (2006),大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition,Tokyo:Sanseidō,→ISBN
  2. ^Shōgaku Tosho (1988),国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese),Tōkyō:Shogakukan,→ISBN
  3. ^NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998),NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese),Tokyo:NHK Publishing, Inc.,→ISBN

Korean

[edit]

Etymology

[edit]

FromMiddle Chinese (MC ngwajH).

Historical readings
Dongguk Jeongun reading
Dongguk Jeongun, 1448ᅌᅬᆼ〮 (Yale:ngwóy)
Middle Korean
TextEumhun
Gloss (hun)Reading
Hunmong Jahoe, 1527 (Yale:pàs)외〯 (Yale:wǒy)

Pronunciation

[edit]
  • (SK Standard/Seoul)IPA(key):[we̞(ː)] ~ [ø̞(ː)]
  • Phonetic hangul:[(ː)/(ː)]
    • Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.

Hanja

[edit]
KoreanWikisource has texts containing thehanja:

(eumhun바깥(bakkat oe))

  1. hanja form? of(outside;surface)[affix]

Compounds

[edit]

References

[edit]
  • 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary,전자사전/電子字典.[3]

Vietnamese

[edit]

Han character

[edit]

:Hán Việt readings:ngoại[1][2][3][4][5][6][7][8]
:Nôm readings:ngoái[1][2][3][4][6][7][8],ngoài[1][2][3][4][6][7][8],ngoải[4][6][8],ngòi[1][2],ngồi[1][2],ngoáy[1][8],quay[1],nguậy[3]

  1. chữ Hán form ofngoại
    1. (usually in compounds)foreign
    2. related to themother'sside of thefamily
  2. chữ Nôm form ofngoái(toturn (one'shead)round)
  3. chữ Nôm form ofngoài(outside)
  4. chữ Nôm form ofngòi((archaic or literary)canal)
  5. chữ Nôm form ofngồi(tosit)
  6. chữ Nôm form ofquay(toturn; torevolve; toswivel)

Compounds

[edit]

References

[edit]
  1. 1.01.11.21.31.41.51.6Nguyễn (2014).
  2. 2.02.12.22.32.4Nguyễn et al. (2009).
  3. 3.03.13.23.3Trần (2004).
  4. 4.04.14.24.3Hồ (1976).
  5. ^Thiều Chửu (1942).
  6. 6.06.16.26.3Bonet (1899).
  7. 7.07.17.2Génibrel (1898).
  8. 8.08.18.28.38.4Taberd & Pigneau de Béhaine (1838).
Retrieved from "https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=外&oldid=88954881"
Categories:
Hidden categories:

[8]ページ先頭

©2009-2026 Movatter.jp