Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Jump to content
WiktionaryThe Free Dictionary
Search

From Wiktionary, the free dictionary
See also:
U+5144,兄
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5144

[U+5143]
CJK Unified Ideographs
[U+5145]

Translingual

[edit]
Stroke order
5 strokes

Han character

[edit]

(Kangxi radical 10,+3, 5 strokes,cangjie input口竹山 (RHU),four-corner60210,composition)

Derived characters

[edit]

References

[edit]
  • Kangxi Dictionary:page 123, character 9
  • Dai Kanwa Jiten: character 1343
  • Dae Jaweon: page 259, character 3
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 266, character 4
  • Unihan data for U+5144

Chinese

[edit]
simp. andtrad.
alternative forms
𬆁

Glyph origin

[edit]
Historical forms of the character
ShangWestern ZhouWarring StatesShuowen Jiezi (compiled inHan)Liushutong (compiled inMing)
Oracle bone scriptBronze inscriptionsChu slip and silk scriptSmall seal scriptTranscribed ancient scripts
j20630
j20631
j20632
j20633
j20634
j20635
j20636
j20637
j20638
j20639
j20640
j20641
j20642
j20643
j20644
j20645
j20646
j20647
j20648
j20649
j20650
j20651
j20652
j20653
j20654
j20655
j20656
j20657
j20658
j20659
j20660
j20661
j20662
j20663
j20664
j20665
j20666
j20667
j20668
j20669
j20670
j20671
j20672
j20673
j20674
j20675
j20676
j20677
j20678
j20679
j20680
j20681
j20682
j20683
j20684
j20685
j20686
j20687
j20688
j20689
j20690
j20691
j20692
j20693
j20694
j20695
j20696
j20697
j20698
j20699
j20700
j20701
j20702
j20703
j20704
j20705
j20706
j20707
j20708
j20709
j20710
j20711
j20712
j20713
j20714
j20715
j20716
j20717
j20718
j20719
j20720
j20721
j20722
j20723
j20724
j20725
j20726
j20727
j20728
j20729
j20730
j20731
j20732
j20733
j20734
j20735
j20736
j20737
j20738
j20739
j20740
j20741
j20742
j20743
j20744

b13475
b13476
b13477
b13478
b13479
b13480
b13481
b13482
b13483
b13484
b13485
b13486
b13487
b13488
b13489
b13490
b13491
b13492
b13493
b13494
b13495
b13496
b13497
b13498
b13499
b13500
b13501
b13502
b13504


Transcribed ancient scripts
L33193
L33194
L10751
L10752
L10753
L10754
L10755
L10756
L10757
L10758
L10759
References:

Mostly from Richard Sears'Chinese Etymology site (authorisation),
which in turn draws data from various collections of ancient forms of Chinese characters, including:

  • Shuowen Jiezi (small seal),
  • Jinwen Bian (bronze inscriptions),
  • Liushutong (Liushutong characters) and
  • Yinxu Jiaguwen Bian (oracle bone script).
Characters in the samephonetic series ()(Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*hmaŋʔ
*hmaŋs
*hmaŋs
*hmaŋs
*hmraŋ

Ideogrammic compound (會意 /会意): + to convey the idea of giving orders. The original meaning of "elder brother" refers to the fact that the elder brother gives order to the younger brothers and his sisters. Compare, in which an open mouth on top of the character conveys the same idea of giving orders. Similar to, in which there is a kneeling man with an open mouth.

Etymology

[edit]

FromProto-Sino-Tibetan*maŋ(big; old; elder (brother, uncle)) (Sagart, 1999; STEDT). Related to (OC*mraːŋs, “great; eldest brother; first”); see there for more.

Schuessler (2007), instead, connects it to Proto-Lolo-Burmese[Term?](elder sibling), which is fromProto-Sino-Tibetan*ʔik(elder brother).

Alternatively,Benedict (1972) relates it toProto-Sino-Tibetan*bʷaŋ ~ *pʷaŋ((paternal) uncle; elder brother), which is possibly also related to (OC*praːɡ, “paternal uncle; eldest brother”).

Pronunciation

[edit]

Note:
  • hia1/hiann1 - vernacular;
  • hing1 - literary.
Note:
  • hiaⁿ - vernacular;
  • heng - literary.
Note:
  • hia1 - vernacular;
  • hiong1 - literary.

  • Dialectal data
VarietyLocation
MandarinBeijing/ɕioŋ⁵⁵/
Harbin/ɕioŋ⁴⁴/
Tianjin/ɕioŋ²¹/
Jinan/ɕioŋ²¹³/
Qingdao/ɕiŋ²¹³/
Zhengzhou/ɕyoŋ²⁴/
Xi'an/ɕioŋ²¹/
Xining/ɕyə̃⁴⁴/
Yinchuan/ɕyoŋ⁴⁴/
Lanzhou/xỹn³¹/
Ürümqi/ɕioŋ⁴⁴/
Wuhan/ɕioŋ⁵⁵/
Chengdu/ɕyoŋ⁵⁵/
Guiyang/ɕioŋ⁵⁵/
Kunming/ɕioŋ⁴⁴/
Nanjing/ɕioŋ³¹/
Hefei/xiŋ²¹/
JinTaiyuan/ɕyəŋ¹¹/
Pingyao/ɕioŋ¹³/
/ɕy¹³/~弟
Hohhot/ɕỹŋ³¹/
WuShanghai/ɕioŋ⁵³/
Suzhou/ɕioŋ⁵⁵/
Hangzhou/ɕioŋ³³/
Wenzhou/ɕoŋ³³/
HuiShexian/ɕyʌ̃³¹/
Tunxi/ɕyɛ¹¹/
XiangChangsha/ɕioŋ³³/
Xiangtan/ɕin³³/
GanNanchang/ɕiɑŋ⁴²/
/ɕiuŋ⁴²/弟~
HakkaMeixian/hiuŋ⁴⁴/
Taoyuan/hioŋ²⁴/
CantoneseGuangzhou/heŋ⁵³/
Nanning/heŋ⁵⁵/
Hong Kong/hiŋ⁵⁵/
MinXiamen (Hokkien)/hiŋ⁵/
/hia⁵⁵/
Fuzhou (Eastern Min)/hiŋ⁴⁴/
Jian'ou (Northern Min)/xœyŋ⁵⁴/
/xiaŋ⁵⁴/
Shantou (Teochew)/hiã³³/
Haikou (Hainanese)/hia²³/
/hia⁵⁵/~兄

Rime
Character
Reading #1/1
Initial () (32)
Final () (112)
Tone (調)Level (Ø)
Openness (開合)Closed
Division ()III
Fanqie
Baxterxjwaeng
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/hˠwiæŋ/
Pan
Wuyun
/hʷᵚiaŋ/
Shao
Rongfen
/xiuaŋ/
Edwin
Pulleyblank
/hwiajŋ/
Li
Rong
/xiuɐŋ/
Wang
Li
/xĭwɐŋ/
Bernhard
Karlgren
/xi̯wɐŋ/
Expected
Mandarin
Reflex
xiōng
Expected
Cantonese
Reflex
hing1
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading #1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
xiōng
Middle
Chinese
‹ xjwæng ›
Old
Chinese
/*m̥raŋ/
Englishelder brother

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading #1/1
No.13905
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*hmraŋ/
Notes

Definitions

[edit]

  1. elder brother
  2. eldermalecousin
      ― tángxiōng  ―  father’s brother’s son older than oneself
  3. brother(male friend of the same generation)
  4. (Hokkien, familiar)respectfulhonorific usedafter a name for anelderbrother or anymalesenior:Mister;Brother

Synonyms

[edit]
  • (elder brother):
Dialectal synonyms of哥哥 (“elder brother”)[map]
VarietyLocationWords
Classical Chinese
Formal(Written Standard Chinese)哥哥,兄長
Northeastern MandarinBeijing哥哥,
Taiwan哥哥,
Harbin哥哥
Shenyang哥哥
Malaysia哥哥
Singapore哥哥
Jilu MandarinJinan哥哥
Jiaoliao MandarinYantai(Muping)
Central Plains MandarinLuoyang
Wanrong
Xi'an
Xining阿哥
Xuzhou哥哥
Lanyin MandarinYinchuan哥哥
Ürümqi哥哥,,阿哥 Hui, ><
Southwestern MandarinChengdu哥哥,,哥老倌兒,哥老倌
Wuhan哥哥
Guiyang哥哥,
Kunming哥哥
Liuzhou
Jianghuai MandarinNanjing哥哥
Yangzhou哥哥,
Hefei哥哥
CantoneseGuangzhou大佬,阿哥,哥哥 ><
Hong Kong大佬,阿哥,哥哥
Hong Kong(San Tin; Weitou)哥哥 ><,大佬 <>,阿哥 <>
Hong Kong(Kam Tin; Weitou)哥哥 ><,大佬 <>
Hong Kong(Ting Kok)阿哥
Hong Kong(Tung Ping Chau)哥哥 ><,阿哥 <>
Macau阿哥 ><,大佬
Guangzhou(Panyu)阿哥 ><,大哥,大佬 <>
Guangzhou(Huashan, Huadu)阿哥 ><,大佬 <>
Guangzhou(Conghua)阿哥 ><,大佬 <>
Guangzhou(Zengcheng)阿哥 ><,大佬 <>
Foshan阿哥 ><,大佬 <>
Foshan(Shatou, Nanhai)阿哥
Foshan(Shunde)阿哥 ><,大佬 <>
Foshan(Sanshui)阿哥 ><,大佬 <>
Foshan(Mingcheng, Gaoming)阿哥 ><,大佬 <>
Zhongshan(Shiqi)阿哥 ><,大佬 <>
Zhuhai(Qianshan, Xiangzhou)阿哥 ><,大佬 <>
Zhuhai(Shangheng, Doumen; Tanka)阿哥 ><,大佬 <>
Zhuhai(Doumen)阿哥 ><,大佬 <>
Jiangmen(Baisha)阿哥 ><,大佬 <>
Jiangmen(Xinhui)阿哥 ><,大佬 <>
Taishan阿哥 ><,大佬 <>,
Kaiping(Chikan)阿哥 ><,大佬 <>
Enping(Niujiang)阿哥 ><,大佬 <>
Heshan(Yayao)阿哥 ><,大佬 <>
Dongguan阿哥 ><,大佬 <>
Shenzhen(Shajing, Bao'an)阿哥 ><,大佬 <>
Yangjiang大佬,阿哥
Nanning阿哥,哥哥,大佬
Wuzhou阿哥,哥哥,大佬
Kuala Lumpur(Guangfu)阿哥 ><,大佬 <>
Singapore(Guangfu)大佬,哥哥
GanNanchang哥哥 ><, <>
Lichuan ><, <>
HakkaMeixian阿哥
Xingning阿哥
Huizhou(Huicheng; Bendihua)阿哥
Huiyang阿哥
Huidong(Daling)阿哥
Dongguan(Qingxi)阿哥
Shenzhen(Shatoujiao)阿哥
Zhongshan(Nanlang Heshui)阿哥
Wuhua(Shuizhai)阿哥
Wuhua(Huacheng)阿哥
Wuhua(Changbu)阿哥
Wuhua(Mianyang)阿哥
Wuhua(Meilin)阿哥
Heyuan(Bendihua)阿哥
Wengyuan阿哥
Shaoguan(Qujiang)哥哥
Lianshan(Xiaosanjiang)阿哥
Liannan阿哥
Guangzhou(Lütian, Conghua)阿哥
Jiexi阿哥,
Luhe阿哥
Zhao'an(Xiuzhuan)阿哥
Changting老伯
Wuping老伯
Wuping(Yanqian)老伯哩
Wuping(Pingyu)
Liancheng老伯
Ninghua老伯
Yudu哥哥,老伯
Ningdu哥哥
Ruijin哥哥,老兄
Shicheng老伯
Shangyou(Shexi)老伯
Tonggu(Sandu)哥哥
Ganzhou(Panlong)老伯
Dayu哥哥
Miaoli(N. Sixian)阿哥
Pingtung(Neipu; S. Sixian)阿哥
Hsinchu County(Zhudong; Hailu)阿哥
Taichung(Dongshi; Dabu)阿哥
Hsinchu County(Qionglin; Raoping)阿哥
Yunlin(Lunbei; Zhao'an)阿哥
Hong Kong阿哥
Yangxi(Tangkou)阿哥
Yangchun(Sanjia)阿哥
Xinyi(Sihe)大佬
Xinyi(Qianpai)阿哥,大佬
Gaozhou(Xindong)阿哥
Maoming(Shalang, Dianbai)阿哥
Huazhou(Xin'an)阿哥
Lianjiang(Shijiao)阿哥
Lianjiang(Qingping)阿哥,大哥
Mengshan(Xihe)
Luchuan
Sabah(Bao'an)阿哥
Sabah(Longchuan)阿哥
Senai(Huiyang)阿哥
Sungai Tapang, Batu Kawa(Hepo)阿哥
Singkawang阿哥
HuizhouJixi哥哥
JinTaiyuan哥哥,
Northern MinJian'ou哥仔,哥哥
Eastern MinFuzhou依哥
Fuqing,阿哥
Matsu依哥
Singapore(Fuqing)阿哥
Southern MinXiamen阿兄,阿哥,兄哥,俺兄
Quanzhou阿兄
Jinjiang大兄
Hui'an阿兄,阿哥
Yongchun阿哥,,阿兄,
Dehua阿兄
Zhangzhou阿兄,咉兄 <>
Zhao'an,阿兄
Taipei阿兄
New Taipei(Sanxia)阿兄
Kaohsiung兄哥
Yilan阿兄
Changhua(Lukang)阿兄
Taichung大兄
Taichung(Wuqi)阿兄
Tainan阿哥,兄哥,兄哥仔
Taitung大兄
Hsinchu阿兄
Kinmen阿兄
Penghu(Magong)阿兄
Penang(Hokkien)阿哥,,哥哥
Singapore(Hokkien)阿兄,大兄
Manila(Hokkien)阿兄
Chaozhou阿兄
Shantou阿兄
Jieyang阿兄
Bangkok(Teochew)阿兄
Johor Bahru(Teochew)阿兄
Singapore(Teochew)阿兄
Leizhou ><,尼兄 <>
Wenchang阿哥
Haikou阿兄 ><,阿哥 ><, <>
Singapore(Hainanese)阿哥
Puxian MinPutian阿兄
Xianyou阿兄
Zhongshan MinZhongshan(Longdu, Shaxi) ><,大佬 <>
Southern PinghuaNanning(Tingzi)阿哥
WuShanghai阿哥,哥哥
Shanghai(Chongming)阿哥
Suzhou阿哥
Danyang哥哥
Hangzhou阿哥,哥哥
Ningbo哥哥,阿哥
Wenzhou阿大,哥哥
Jinhua哥哥 ><, <>
XiangChangsha老兄,哥哥
Shuangfeng老兄,哥哥
Hengyang老兄 <>,哥哥 ><
Note>< - face-to-face; <> - non-face-to-face

Compounds

[edit]

Descendants

[edit]

Japanese

[edit]

Kanji

[edit]
See also:

(Second grade kyōiku kanji)

  1. elder/olderbrother
  2. honorific referencing anolderbrotherfigure

Readings

[edit]

Compounds

[edit]

Etymology 1

[edit]
Kanji in this term
あに
Grade: 2
kun'yomi

FromOld Japanese of unclear derivation:

  • Probably originally a compound of(a,Eastern Old Japanese first-person pronoun) +‎(no,possessive particle) +‎(ye → e,eldestsibling,see below):[1]
    ⟨a no2 ye⟩ → */anʉʲɨe//ani/
  • Alternatively, anapophonic form of(ane,eldersister), itself possibly from the same derivation above.[2]
  • Several other theories have also been suggested.[1]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

(あに) (ani

  1. elderbrother
  2. elderbrother-in-law
    Synonym:義兄(gikei)
  3. short for花の兄(hana no ani): alternative name for the(ume), theJapanese plum (Prunus mume)
Usage notes
[edit]
  • (elder brother): This term conveys neither positive nor negative connotations and is often used in objective narrations. However, using it to describe someone the speaker knows personally is often considered lacking respect, where more polite forms like(にい)さん(onīsan) are preferred.
Coordinate terms
[edit]
Derived terms
[edit]

Etymology 2

[edit]
Kanji in this term
けい
Grade: 2
kan'on

*/kwæi//kʷæi//keː/

FromMiddle Chinese (MC xjwaeng).

Pronunciation

[edit]
  • Pitch accent for suffix unknown.

Noun

[edit]

(けい) (kei

  1. (rare) anelderbrother
    Coordinate term:(tei)
Idioms
[edit]

Pronoun

[edit]

(けい) (kei

  1. pronoun referencing anolderbrotherfigure:you,he

Suffix

[edit]

(けい) (-kei

  1. attaches to a name referencing anolderbrotherfigure:Mister,Mr.

Etymology 3

[edit]
Kanji in this term

Grade: 2
kun'yomi

/je//e/

FromOld Japanese.

Noun

[edit]

() (e

  1. (archaic) theeldestsibling
    Antonym:(oto)
    • 711–712,Kojiki, poem 16:
      , texthere
      加都賀都母(かつがつも)伊夜佐岐陀弖流(いやさきだてる)(𛀁)袁斯麻加牟(をしまかむ)[Man'yōgana]
      かつがつもいや(さき)()てる()をし()かむ[Modern spelling]
      katsugatsu mo iya sakidaterue o shi makamu
      If I have to choose, the one standing there in front―theeldest one I'll wed.[5]
Derived terms
[edit]

Etymology 4

[edit]
Kanji in this term

Grade: 2
kun'yomi

FromOld Japanese.

Alternative forms

[edit]

Noun

[edit]

() (se

  1. (archaic) awoman'sbrother(regardless of age difference)
  2. (archaic) awoman'slover orhusband
  3. (archaic) afamiliarman
Antonyms
[edit]
Derived terms
[edit]

Etymology 5

[edit]
Kanji in this term
このかみ
Grade: 2
kun'yomi

FromOld Japanese.

Originally a compound of(ko,child) +‎(no,possessive particle) +‎(kami,upper).[3][6]

Alternative forms

[edit]

Noun

[edit]

(このかみ) (konokami

  1. (archaic)eldestson
    Synonyms:長兄(chōkei),長男(chōnan)
  2. (archaic) asenior
    Synonym:年長者(nenchōsha)
  3. (archaic, by extension) aneldersibling
  4. (archaic) thehead of aclan
  5. (archaic) askilledcraftsman
    Synonym:(kashira)
Derived terms
[edit]

References

[edit]
  1. 1.01.1Shōgaku Tosho (1988),国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese),Tōkyō:Shogakukan,→ISBN
  2. ^Matsuoka Shizuo (1929),日本古語大辞典 [Comprehensive Dictionary of Archaic Japanese]‎[1] (in Japanese),アネ(姉), page56:之からアニといふ語が分派したThe wordani developed from this
  3. 3.03.13.2Matsumura, Akira, editor (2006),大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition,Tokyo:Sanseidō,→ISBN
  4. ^NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998),NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese),Tokyo:NHK Publishing, Inc.,→ISBN
  5. ^Edwin A. Cranston (1998),The Gem-Glistening Cup (Volume 1 of A Waka Anthology), illustrated, reprint edition, Stanford University Press,→ISBN, page17
  6. ^Matsumura, Akira, editor (1995),大辞泉 [Daijisen] (in Japanese), First edition,Tokyo:Shogakukan,→ISBN

Korean

[edit]

Etymology

[edit]

FromMiddle Chinese (MC xjwaeng).

Historical readings
Dongguk Jeongun reading
Dongguk Jeongun, 1448ᄒᆑᇰ (Yale:hyyèng)
Middle Korean
TextEumhun
Gloss (hun)Reading
Hunmong Jahoe, 1527[3]ᄆᆞᆮ (Yale:mòt)혀ᇰ (Yale:hyèng)

Pronunciation

[edit]

Hanja

[edit]
KoreanWikisource has texts containing thehanja:

(eumhun(hyeong hyeong))

  1. hanja form? of(olderbrother of amale)[noun]

Compounds

[edit]

References

[edit]
  • 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary,전자사전/電子字典.[4]

Middle Korean

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed fromMiddle Chinese (MC xjwaeng).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

(혀ᇰ) (HYÈNG)

  1. elderbrother

Alternative forms

[edit]
  • 혀ᇰ(hyèng)(Hangul spelling)

Descendants

[edit]
  • Jeju:(seong)
  • Central Korean:(hyeong)
  • Gyeongsang Korean:(seong)

Vietnamese

[edit]

Han character

[edit]

:Hán Nôm readings:huynh

  1. This term needs a translation to English. Please help out andadd a translation, then remove the text{{rfdef}}.

Derived terms

[edit]
Retrieved from "https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=兄&oldid=87292405"
Categories:
Hidden categories:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp