Stroke order Chinese Japanese Japanese (variant)
住 (Kangxi radical 9,人 +5, 7 strokes,cangjie input 人卜土 (OYG ),four-corner 20214 ,composition ⿰亻 主 )
Kangxi Dictionary:page 98 , character 9 Dai Kanwa Jiten: character 505 Dae Jaweon: page 207, character 2 Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 137, character 9 Unihan data for U+4F4F Old Chinese 飳 *tʰoːʔ 妵 *tʰoːʔ 黈 *tʰoːʔ 蘣 *tʰoːʔ 罜 *doːɡ, *tjos 拄 *toʔ 柱 *toʔ, *doʔ 駐 *tos 註 *tos, *tjos 鉒 *tos 軴 *tos 住 *tos, *dos 跓 *doʔ 嵀 *doʔ 主 *tjoʔ 麈 *tjoʔ 宔 *tjoʔ 炷 *tjoʔ, *tjos 注 *tjos 疰 *tjos 蛀 *tjos 霔 *tjos
Phono-semantic compound (形聲 / 形声 ,OC *tos, *dos ): semantic 亻 + phonetic 主 ( OC *tjoʔ ) . See also駐 .
Derived fromProto-Sino-Tibetan *m-duŋ/k ~ m-tuŋ/k ( “ to sit ” ) by STEDT, but this is dubious as the vowels do not match.
Mandarin (Standard ) (Pinyin ) :zhù (zhu4 )(Zhuyin ) :ㄓㄨˋ (Chengdu ,Sichuanese Pinyin ) :zu4 (Dungan ,Cyrillic andWiktionary ) :җў (žw, III)Cantonese (Guangzhou –Hong Kong ,Jyutping ) :zyu6 (Taishan ,Wiktionary ) :zi5 Gan (Wiktionary ) :qy5 Hakka (Sixian ,PFS ) :chhu (Hailu ,HRS ) :chu˖ (Meixian ,Guangdong ) :cu4 (Changting , Changting Pinyin ) :chu5 Jin (Wiktionary ) :zu3 Northern Min (KCR ) :diū Eastern Min (BUC ) :dêu / cê̤ṳ Southern Min (Hokkien ,POJ ) :chū /tiū (Teochew ,Peng'im ) :zu6 / diu7 Wu (Shanghai ,Wugniu ) :6 zyXiang (Changsha ,Wiktionary ) :jy4 / jy5 Note :
cê̤ṳ - literary; dêu - vernacular. Note :
chū - literary; tiū - vernacular. Note :
zu6 - literary; diu7 - vernacular. Note :
jy4 - literary; jy5 - vernacular. Baxter –Sagart system 1.1 (2014 )Character 住 Reading # 1/1 Modern Beijing (Pinyin) zhù Middle Chinese ‹ drjuH › Old Chinese /*dro(ʔ)-s/ English stop (v.) Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:
* Parentheses "()" indicate uncertain presence; * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p; * Angle brackets "<>" indicate infix; * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;
* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)Character 住 住 Reading # 1/2 2/2 No. 17613 17617 Phonetic component 主 主 Rime group 侯 侯 Rime subdivision 0 0 Corresponding MC rime 註 住 Old Chinese /*tos/ /*dos/
住
tolive ; todwell ; toreside 你 住 喺 邊度 ?[Cantonese ,trad. ] 你 住 喺 边度 ?[Cantonese ,simp. ] nei5 zyu6 hai2 bin1 dou6 ? [Jyutping] Where do you live? 我 住 喺 香港 。[Cantonese ,trad. andsimp. ] ngo5 zyu6 hai2 hoeng1 gong2 . [Jyutping] I live in Hong Kong. tostay 讓 愛 住 我 家 [MSC ,trad. ] 让 爱 住 我 家 [MSC ,simp. ] From: 赵明,《让爱住我家》 Ràng àizhù wǒ jiā [Pinyin] Let lovestay at/fill our home tostop ; tocease Verb suffix indicatingfirmness ,steadiness or coming to a halt. ( Cantonese ) Verb suffix indicating ongoingaction 's status. 戴 住 眼 鏡 / 戴 住 眼 镜 [Cantonese ] ― daai3 zyu6 ngaan5 geng3 [Jyutping] ― wearing glasses唔好 去 住 先 。[Cantonese ,trad. andsimp. ] m4 hou2 heoi3 zyu6 sin1 . [Jyutping] (For now) don't go.
Dialectal synonyms of
住 (“to live; to reside; to stay”)
[map] Variety Location Words Formal(Written Standard Chinese ) 住 ,居住 Northeastern Mandarin Beijing 住 Taiwan 住 Malaysia 住 Singapore 住 Cantonese Guangzhou 住 Hong Kong 住 Kuala Lumpur(Guangfu) 住 Singapore(Guangfu) 住 Ho Chi Minh City(Guangfu) 住 Hakka Meixian 住 Miaoli(N. Sixian) 歇 ,蹛 Pingtung(Neipu; S. Sixian) 歇 ,蹛 Hsinchu County(Zhudong; Hailu) 蹛 Taichung(Dongshi; Dabu) 蹛 ,歇 Hsinchu County(Qionglin; Raoping) 蹛 Yunlin(Lunbei; Zhao'an) 蹛 Hong Kong 住 Kuching(Hepo) 歇 Southern Min Xiamen 徛 ,蹛 ,徛起 ,徛跤 ,壏 Quanzhou 徛 ,蹛 ,徛起 ,徛跤 ,壏 Zhangzhou 徛 ,蹛 ,徛起 ,徛跤 Dongshan 蹛 Tainan 蹛 ,徛起 Penang(Hokkien) 蹛 Singapore(Hokkien) 徛 ,蹛 Manila(Hokkien) 徛 ,徛起 Chaozhou 徛 Shantou 徛起 ,住 Jieyang 徛起 ,徛 ,住 Bangkok(Teochew) 徛 Singapore(Teochew) 徛 ,蹛 Leizhou 徛 Wenchang 徛 Haikou 徛 Qionghai 徛 Singapore(Hainanese) 徛 Zhongshan Min Zhongshan(Longdu, Shaxi) 住 Wu Shanghai 住 ,蹲 Shanghai(Jiading) 孵 dated Suzhou 住 Hangzhou(Yuhang) 蹲
( Verb suffix indicating ongoing action's status ) :
( Cantonese ) 緊 / 紧 (gan2 )( Hakka ) 緊 / 紧 (gin3 )( Mandarin ) 著 / 着 (zhe )( Verb suffix indicating firmness, steadiness or coming to a halt ) :
“住 ”, in漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database) [2] ,香港中文大學 (theChinese University of Hong Kong ),2014– “Entry #6809 ”, in臺灣客語辭典 [Dictionary of Taiwan Hakka ] (overall work in Chinese and Hakka),Ministry of Education, R.O.C. ,2022 .周存 [ Zhōu, Cún] , editor (2023 ), “住 ”, in长汀话词典 CHANGTINGHUA CIDIAN [Dictionary of Changting Dialect ] (overall work in Hakka and Mandarin), Guangzhou:世界图书出版有限公司 [ World Book Publishing Co., Ltd. ] ,→ISBN , page86 .住
(Third grade kyōiku kanji )
dwelling ,reside Go-on :じゅう ( jū ,Jōyō ) ←ぢゆう ( dyuu ,historical ) Kan-on :ちゅう ( chū ) ←ちゆう ( tyuu ,historical ) Kun :すむ ( su mu ,住む ,Jōyō ) 、すみ ( su mi ,住み ) 、すまう ( su mau ,住まう ,Jōyō ) 、すまい ( su mai ,住まい ) 、とどまる ( todo maru ,住まる ) Nanori :おき ( oki ) 、もち ( mochi ) 、よし ( yoshi ) FromMiddle Chinese 住 (MC drjuH ).
Thegoon pronunciation, so likely the initial borrowing.
住( じゅう ) • (jū ) ←ぢゆう ( dyuu ) ?
theact ofdwelling ,residing ,living in a place abode ,residence Synonyms: 住まい ( sumai ) ,住居 ( jūkyo ) 住( じゅう ) • (-jū ) ←ぢゆう ( -dyuu ) ?
added after a placename to indicate where someone lives For pronunciation and definitions of住 – see the following entry. (This term,住 , is an alternative spelling( less common ) of the above term.)
^ 白川静 ( Shirakawa Shizuka ) (2014 ), “住 ”, in字通 ( Jitsū ) [1] (in Japanese), popular edition,Tōkyō :Heibonsha ,→ISBN ^ Haga, Gōtarō (1914 ),漢和大辞書 [The Great Kanji-Japanese Dictionary ] (in Japanese), Fourth edition,Tōkyō : Kōbunsha,→DOI , page 136 (paper), page118 (digital) ^ Shōundō Henshūjo, editor (1927 ),新漢和辞典 [The New Kanji-Japanese Dictionary ] (in Japanese),Ōsaka : Shōundō,→DOI , page 110 (paper), page67 (digital) ^ Matsumura, Akira , editor (2006 ),大辞林 [Daijirin ] (in Japanese), Third edition,Tokyo :Sanseidō ,→ISBN ^ Yamada, Tadao et al., editors (2011 ),新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten ] (in Japanese), Seventh edition,Tokyo :Sanseidō ,→ISBN Shōgaku Tosho (1988 ),国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition) ] (in Japanese),Tōkyō :Shogakukan ,→ISBN FromMiddle Chinese 住 (MC drjuH| trjuH ).
住 (eumhun 살 주 ( sal ju ) )
hanja form? of주 ( “ toreside ” ) hanja form? of주 ( “ tostay at ” ) hanja form? of주 ( “ tostop ” ) hanja form? of주 ( “ topick up , toraise ” ) hanja form? of주 ( “ whereabouts ,house ” ) hanja form? of주 ( “ resident ” ) 거주 (居住 ,geoju )구주 (久住 ,guju )근주 (近住 ,geunju )기주 (寄住 ,giju )내주 (來住 ,naeju )내주 (內住 ,naeju )늑주 (勒住 ,neukju )동주 (同住 ,dongju )등주 (燈住 ,deungju )만주 (挽住 ,manju )무주 (無住 ,muju )법주 (法住 ,beopju )사주 (私住 ,saju )상주 (常住 ,sangju )속주 (束住 ,sokju )숙주 (宿住 ,sukju )십주 (十住 ,sipju )안주 (安住 ,anju )염주 (念住 ,yeomju )영주 (永住 ,yeongju )원주 (原住 ,wonju )유주 (留住 ,yuju )의식주 (衣食住 ,uisikju )이주 (移住 ,iju )입주 (入住 ,ipju )재주 (在住 ,jaeju )적주 (賊住 ,jeokju )전주 (前住 ,jeonju )전주 (轉住 ,jeonju )정주 (停住 /停駐 ,jeongju )정주 (定住 ,jeongju )정주 (碇住 ,jeongju )주가 (住家 ,juga )주거 (住居 ,jugeo )주겁 (住劫 ,jugeop )주공 (住公 ,jugong )주민 (住民 ,jumin )주소 (住所 ,juso )주승 (住僧 ,juseung )주신 (住信 ,jusin )주점 (住占 ,jujeom )주접 (住接 ,jujeop )주종 (住種 ,jujong )주지 (住地 ,juji )주지 (住持 ,juji )주직 (住職 ,jujik )주착 (住着 ,juchak )주택 (住宅 ,jutaek )주필 (住蹕 ,jupil )주활 (住活 ,juhwal )지주 (止住 ,jiju )추주 (楸住 ,chuju )파주 (把住 ,paju )한주 (閑住 ,hanju )현주 (現住 ,hyeonju )환주 (還住 ,hwanju )住 :Hán Nôm readings:trú ,trọ ,giọ
This term needs a translation to English. Please help out andadd a translation , then remove the text{{rfdef }}.