Stroke order
仕 (Kangxi radical 9,人 +3, 5 strokes,cangjie input 人土 (OG ),four-corner 24210 ,composition ⿰亻 士 )
茌 , 𪐾 , 𤵴 , 𦚘 , 𫎔 , 𪀆 , 𠱊 , 𢫟 , 𱦁 , 𣐴 , 𤇧 , 𦙰 , 𥿥 , 𫪣 , 𪧸 , 𨀋 , 𨦁 Kangxi Dictionary:page 92 , character 7 Dai Kanwa Jiten: character 368 Dae Jaweon: page 195, character 10 Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 112, character 3 Unihan data for U+4ED5 Historical forms of the character仕 b12243
s05662
Transcribed ancient scripts
L34132
L34133
References :
Mostly from Richard Sears'Chinese Etymology site (authorisation ), which in turn draws data from various collections of ancient forms of Chinese characters, including:
Shuowen Jiezi (small seal),Jinwen Bian (bronze inscriptions),Liushutong (Liushutong characters) andYinxu Jiaguwen Bian (oracle bone script).
Old Chinese 茌 *zrɯ 士 *zrɯʔ 仕 *zrɯʔ
Phono-semantic compound (形聲 / 形声 ,OC *zrɯʔ ) and ideogrammic compound (會意 / 会意 ): semantic ⺅ ( “ person ” ) + phonetic 士 ( OC *zrɯʔ ,“ a person engaged in an official position ” ) . It is mainly used as a verb meaning "to serve."[ 1]
See士 "servant, retainer, officer, scholar, gentleman"
Baxter –Sagart system 1.1 (2014 )Character 仕 Reading # 1/1 Modern Beijing (Pinyin) shì Middle Chinese ‹ dzriX › Old Chinese /*[m-s-]rəʔ/ English serve Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:
* Parentheses "()" indicate uncertain presence; * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p; * Angle brackets "<>" indicate infix; * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;
* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)Character 仕 Reading # 1/1 No. 11512 Phonetic component 士 Rime group 之 Rime subdivision 0 Corresponding MC rime 士 Old Chinese /*zrɯʔ/
仕
scholar ;official ;guardian 有 仕 於 此 ,而 子 悅 之 ,不 告 於 王 而 私 與 之 吾子 之 祿 爵 ;夫 仕 也 ,亦 無 王命 而 私 受 之 於 子 ,則 可 乎 ?[Classical Chinese ,trad. ] 有 仕 于 此 ,而 子 悦 之 ,不 告 于 王 而 私 与 之 吾子 之 禄 爵 ;夫 仕 也 ,亦 无 王命 而 私 受 之 于 子 ,则 可 乎 ?[Classical Chinese ,simp. ] From: Mencius ,c. 4th centuryBCE , translated based onJames Legge 's versionYǒushì yú cǐ, ér zǐ yuè zhī, bùgào yú wáng ér sī yǔ zhī wúzǐ zhī lùjué; fúshì yě, yì wú wángmìng ér sī shòu zhī yú zǐ, zé kě hū? [Pinyin] Suppose there were anofficer here, with whom you, Sir, were pleased, and that, without informing the king, you were privately to give to him your salary and rank; and suppose that thisofficer , also without the king's orders, were privately to receive them from you - would such a transaction be allowable? toserve in thegovernment ( xiangqi ) adviser ;guard ;minister :🩡 (on the red side)asurname (Chinese chess pieces )帥 / 帅 ( shuài ) /將 / 将 ( jiàng ) ,仕 ( shì ) /士 ( shì ) ,相 /象 ( xiàng ) ,俥 / 伡 /車 / 车 ( jū ) ,傌 / 㐷 /馬 / 马 ( mǎ ) ,炮 /砲 / 炮 ,兵 ( bīng ) /卒 ( zú ) From亻 (denoting one octave lower inCantonese opera ) +士 (si6 ).
仕
( music ) Cantonese opera gongche notation for thenote anoctave belowlow la (6̣̣).Synonym: 𪛘 ( sì ) ( Kunqu ) 仕
(Third grade kyōiku kanji )
仕( し ) 上( あ ) がり( shiagari ,“ finish, end, completion ” ) 仕( し ) 上( あ ) げ( shiage ,“ end, finishing touches ” ) 仕( し ) 上( あ ) げる( shiageru ,“ finish up, complete ” ) 仕( し ) 入( い ) れ( shīre ,“ stocking, buying up ” ) 仕( し ) 入( い ) れる( shīreru ,“ lay in stock, replenish stock ” ) 仕( し ) 打( う ) ち( shiuchi ,“ treatment, behavior, action ” ) 仕( し ) 置( お ) き( shioki ,“ punishment ” ) 仕( し ) 送( おく ) り( shiokuri ,“ allowance, remittance ” ) 仕( し ) 掛( か ) け( shikake ,“ device, contrivance, trick ” ) 仕( し ) 掛( か ) ける( shikakeru ,“ commence, lay, set ” ) 仕( し ) 方( かた ) ( shikata ,“ way, method, means ” ) 仕( し ) 方( かた ) がない( shikata ga nai ) ,仕( し ) 方( かた ) ない( shikata nai ,“ it can't be helped ” ) 仕( し ) 切( き ) り( shikiri ,“ partition, division, boundary ” ) 仕( し ) 切( き ) る( shikiru ,“ partition, divide, mark off ” ) 仕( し ) 草( ぐさ ) ( shigusa ,“ action, acting, gesture ” ) 仕( し ) 組( く ) み( shikumi ,“ structure, construction, arrangement ” ) 仕( し ) 事( ごと ) ( shigoto ,“ work, job, business ” ) 仕( し ) 事( ごと ) 中( ちゅう ) ( shigotochū ,“ at work, working ” ) 仕( し ) 事( ごと ) 始( はじ ) め( shigotohajime ,“ resuming work after New Year's vacation ” ) 仕( し ) 事( ごと ) 場( ば ) ( shigotoba ,“ place where one works ” ) 仕( し ) 込( こ ) み( shikomi ,“ training, stocking up ” ) 仕( し ) 立( た ) て( shitate ,“ tailoring, dressmaking, sewing ” ) 仕( し ) 立( た ) てる( shitateru ,“ tailor, make, prepare ” ) 仕( し ) 手( て ) ( shite ,“ doer, performer ” ) お仕( し ) 舞( ま ) い ( oshimai ,“ the end, closing ” ) 仕( し ) 舞( ま ) う( shimau ,“ finish, do something completely ” ) 仕( し ) 様( よう ) ( shiyō ,“ way, method, means ” ) 仕( し ) 様( よう ) がない( shiyō ga nai ) ,しょうがない ( shō ga nai ,“ it's no use ” ) 仕( し ) 業( わざ ) ( shiwaza ,“ deed, act, action ” ) 仕( つか ) える( tsukaeru ,“ serve, work for, attend ” ) 奉( ほう ) 仕( し ) ( hōshi ,“ attendance, service, ministry ” ) FromMiddle Chinese 仕 (MC dzriX ).
仕( し ) • (shi ) ←し ( si ) ?
official ,civil service 仕( し ) を致( いた ) すshi o itasuto resign frompublic office For pronunciation and definitions of仕 – see the following entry. (This term,仕 , is an alternative spelling( in compounds ) of the above term.)
Used primarily as the first element in verb-verb and verb-noun compounds. 仕 (eumhun 섬길 사 ( seomgil sa ) )
hanja form? of사 ( “ serve ;official ” ) 仕 :Hán Việt readings:sĩ [ 1] [ 2] [ 3] [ 4] [ 5] [ 6] 仕 :Nôm readings:sãi [ 1] [ 2] [ 3] [ 4] [ 5] [ 6] [ 7] ,sẽ [ 1] [ 2] [ 3] [ 4] [ 5] [ 6] [ 7] ,sẩy [ 1] [ 2] [ 3] [ 5] [ 6] [ 7] ,sải [ 1] [ 3] [ 4] [ 5] [ 6] [ 7] ,sẻ [ 1] [ 2] [ 3] [ 4] [ 7] ,sảy [ 1] [ 2] [ 3] [ 4] ,sì [ 1] [ 3] [ 4] ,sãy [ 5] [ 6] [ 7] ,xẻ [ 1] [ 2] ,sè [ 1] [ 3] ,xảy [ 1] [ 3] ,sễ [ 3] [ 4] ,xè [ 1] ,xì [ 1] ,sõi [ 3] ,sỡi [ 3] ,sể [ 5]
chữ Hán form ofsĩ ( “ scholar ;soldier ” ) chữ Nôm form ofsải ( “ arm span ;fathom ” ) chữ Nôm form ofsãi ( “ Buddhist monk ,bonze ” ) chữ Nôm form ofsảy ( “ towinnow ” ) chữ Nôm form ofsẩy ( “ tolose something ” ) chữ Nôm form ofsẻ sparrow todivide , toshare chữ Nôm form ofsẽ ( formal or literary ) marks the future tense ( literary ) marks a desire or a hypothetical chữ Nôm form ofxảy ( “ ( archaic ) suddenly ” ) chữ Nôm form ofxẻ ( “ toshred ; tocut intostrips ; todivide up ” ) chữ Nôm form ofxì ( “ used inxù xì ( “ rought (totouch )” ) ” )