middle; centre; within middle; centre; within; among; in; while (doing something); during; China; Chinese; hit (the mark) | ordinary; to use | ||
|---|---|---|---|
| trad.(中庸) | 中 | 庸 | |
| simp.#(中庸) | 中 | 庸 | |

| Rime | ||
|---|---|---|
| Character | 中 | 庸 |
| Reading # | 1/2 | 1/1 |
| Initial (聲) | 知 (9) | 以 (36) |
| Final (韻) | 東 (2) | 鍾 (7) |
| Tone (調) | Level (Ø) | Level (Ø) |
| Openness (開合) | Open | Open |
| Division (等) | III | III |
| Fanqie | 陟弓切 | 餘封切 |
| Baxter | trjuwng | yowng |
| Reconstructions | ||
| Zhengzhang Shangfang | /ʈɨuŋ/ | /jɨoŋ/ |
| Pan Wuyun | /ʈiuŋ/ | /jioŋ/ |
| Shao Rongfen | /ȶiuŋ/ | /ioŋ/ |
| Edwin Pulleyblank | /ʈuwŋ/ | /juawŋ/ |
| Li Rong | /ȶiuŋ/ | /ioŋ/ |
| Wang Li | /ȶĭuŋ/ | /jĭwoŋ/ |
| Bernhard Karlgren | /ȶi̯uŋ/ | /i̯woŋ/ |
| Expected Mandarin Reflex | zhōng | yóng |
| Expected Cantonese Reflex | zung1 | jung4 |
| Baxter–Sagart system 1.1 (2014) | ||
|---|---|---|
| Character | 中 | 庸 |
| Reading # | 1/2 | 1/1 |
| Modern Beijing (Pinyin) | zhōng | yōng |
| Middle Chinese | ‹ trjuwng › | ‹ yowng › |
| Old Chinese | /*truŋ/ | /*loŋ/ |
| English | center | use; advantage |
Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system: * Parentheses "()" indicate uncertain presence; | ||
| Zhengzhang system (2003) | ||
|---|---|---|
| Character | 中 | 庸 |
| Reading # | 1/2 | 1/1 |
| No. | 17407 | 15459 |
| Phonetic component | 中 | 用 |
| Rime group | 終 | 東 |
| Rime subdivision | 0 | 0 |
| Corresponding MC rime | 中 | 容 |
| Old Chinese | /*tuŋ/ | /*loŋ/ |
中庸
中庸
中庸
| Kanji in this term | |
|---|---|
| 中 | 庸 |
| ちゅう Grade: 1 | よう Grade: S |
| on'yomi | |
中庸• (chūyō) -na (adnominal中庸な(chūyōna),adverbial中庸に(chūyōni))
| Stem forms | |||
|---|---|---|---|
| Imperfective (未然形) | 中庸だろ | ちゅうようだろ | chūyō daro |
| Continuative (連用形) | 中庸で | ちゅうようで | chūyō de |
| Terminal (終止形) | 中庸だ | ちゅうようだ | chūyō da |
| Attributive (連体形) | 中庸な | ちゅうような | chūyō na |
| Hypothetical (仮定形) | 中庸なら | ちゅうようなら | chūyō nara |
| Imperative (命令形) | 中庸であれ | ちゅうようであれ | chūyō de are |
| Key constructions | |||
| Informal negative | 中庸ではない 中庸じゃない | ちゅうようではない ちゅうようじゃない | chūyō de wa nai chūyō ja nai |
| Informal past | 中庸だった | ちゅうようだった | chūyō datta |
| Informal negative past | 中庸ではなかった 中庸じゃなかった | ちゅうようではなかった ちゅうようじゃなかった | chūyō de wa nakatta chūyō ja nakatta |
| Formal | 中庸です | ちゅうようです | chūyō desu |
| Formal negative | 中庸ではありません 中庸じゃありません | ちゅうようではありません ちゅうようじゃありません | chūyō de wa arimasen chūyō ja arimasen |
| Formal past | 中庸でした | ちゅうようでした | chūyō deshita |
| Formal negative past | 中庸ではありませんでした 中庸じゃありませんでした | ちゅうようではありませんでした ちゅうようじゃありませんでした | chūyō de wa arimasen deshita chūyō ja arimasen deshita |
| Conjunctive | 中庸で | ちゅうようで | chūyō de |
| Conditional | 中庸なら(ば) | ちゅうようなら(ば) | chūyō nara (ba) |
| Provisional | 中庸だったら | ちゅうようだったら | chūyō dattara |
| Volitional | 中庸だろう | ちゅうようだろう | chūyō darō |
| Adverbial | 中庸に | ちゅうように | chūyō ni |
| Degree | 中庸さ | ちゅうようさ | chūyōsa |
| Hanja in this term | |
|---|---|
| 中 | 庸 |
| chữ Hán Nôm in this term | |
|---|---|
| 中 | 庸 |
中庸