| Stroke order |
|---|
 |
丈 (Kangxi radical 1,一+2, 3 strokes,cangjie input十大 (JK),four-corner50000,composition⿻𠂇㇏)
Additional Derived Characters
- 𡉋, 𡚹, 𢗆, 𭷹, 𭶾, 𤣸, 𧘓, 𨥅, 𰖊, 𮩟, 𮊨, 𭑢, 𣈡, 𤓾, 𰛳, 𠀋, 𭩻, 𮈌, 𤽩, 𠷱, 𱷓, 𱷖
- Kangxi Dictionary:page 76, character 4
- Dai Kanwa Jiten: character 11
- Dae Jaweon: page 137, character 8
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 9, character 2
- Unihan data for U+4E08
| Historical forms of the character丈 |
|---|
| Western Zhou | Shuowen Jiezi (compiled inHan) | Liushutong (compiled inMing) |
|---|
| Bronze inscriptions | Small seal script | Transcribed ancient scripts |
|---|
 |  |  |
 s01638
Transcribed ancient scripts  L35087  L17509 |
References: Mostly from Richard Sears'Chinese Etymology site (authorisation), which in turn draws data from various collections of ancient forms of Chinese characters, including: - Shuowen Jiezi (small seal),
- Jinwen Bian (bronze inscriptions),
- Liushutong (Liushutong characters) and
- Yinxu Jiaguwen Bian (oracle bone script).
|
| Old Chinese |
|---|
| 丈 | *daŋʔ |
| 杖 | *daŋʔ |
| 仗 | *daŋʔ, *daŋs |
Ideogrammic compound (會意 /会意): 十(“ten”) + 又(“hand”) – tenchi (尺) is onezhang (丈). Similar but unrelated to支.
- "gentleman, older man, husband"
- FromProto-Sino-Tibetan*C-rjaŋ(“uncle, superior”) (Schuessler (2007), STEDT; compareProto-Sino-Tibetan*tVŋ(“upper part, rise, raise, top, summit”)). Cognate with尚 (OC*djaŋ, *djaŋs) "upwards",Tibetanཨ་ཞང(a zhang,“maternal uncle”),Burmeseအရှင်(a.hrang,“master, lord”), etc.
- "unit of measurement"
- FromProto-Sino-Tibetan, compareMizoṭâng " kai(“to measure (v.), a measure (n.) from the tip of the middle finger from one side to a spot between the breast bone and the other side's armpit”) (Schuessler, 2007)
Note: ciang4 - "husband of one's aunt".
Note:
- dâung - unit of measure;
- diông/tiông - kinship term.
Note:
- dieo5/diunn5, dung5/dng5 - vernacular;
- dyorng5/dyoeng5 - literary.
- Southern Min
- (Hokkien:Xiamen,Taipei,Kaohsiung,Yilan,Taichung,Hsinchu,Sanxia,Kinmen,Magong)
- (Hokkien:Zhangzhou,Tainan,Changtai)
- (Hokkien:Quanzhou,Lukang,Philippines)
- (Hokkien:Penang)
- (Hokkien:Xiamen,Zhangzhou,GeneralTaiwanese)
- (Hokkien:Quanzhou)
- (Hokkien:Changtai)
- (Hokkien:Xiamen,GeneralTaiwanese)
- (Hokkien:Zhangzhou)
- (Hokkien:Quanzhou)
Note:
- tiūⁿ/tiōⁿ/tiǔⁿ - vernacular;
- tn̄g/tňg/tōⁿ - vernacular (unit of measurement);
- tiōng/tiāng/tiǒng - literary.
Note:
- deng6 - unit of measurement;
- ziang6 - “to measure”;
- diên6/dion6 - “gentleman”.
- Wu
- (Northern:Shanghai,Suzhou)
- (Northern:Chongming,Shaoxing)
- (Northern:Chongming,Changzhou,Hangzhou)
- (Northern:Songjiang,Jiaxing,Tongxiang,Haining,Haiyan)
- (Northern:Suzhou)
- (Northern:Tongxiang,Haining,Haiyan)
- (Northern:Ningbo)
Note: za - as in "father-in-law", see
丈人.
| Baxter–Sagart system 1.1 (2014) |
|---|
| Character | 丈 |
|---|
| Reading # | 1/1 |
|---|
Modern Beijing (Pinyin) | zhàng |
|---|
Middle Chinese | ‹ drjangX › |
|---|
Old Chinese | /*[d]raŋʔ/ |
|---|
| English | ten feet |
|---|
Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system: * Parentheses "()" indicate uncertain presence; * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p; * Angle brackets "<>" indicate infix; * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;
* Period "." indicates syllable boundary. |
| Zhengzhang system (2003) |
|---|
| Character | 丈 |
|---|
| Reading # | 1/1 |
|---|
| No. | 16836 |
|---|
Phonetic component | 丈 |
|---|
Rime group | 陽 |
|---|
Rime subdivision | 0 |
|---|
Corresponding MC rime | 丈 |
|---|
Old Chinese | /*daŋʔ/ |
|---|
丈
- Aunit ofmeasurement.
- Thezhang, atraditionalChineseunit oflengthequal to 10chi (尺)
c.800,韓愈,聽穎師彈琴:“跻攀分寸不可上,失势一落千丈 强。”- Jī pān fēncùn bùkě shàng, shīshì yī luò qiānzhàng qiáng
- "Climbing too high is impossible, losing one's position is a huge fall of 1,000zhang.
- Themainlandzhang, aunit oflengthstandardized in 1984 as 31/3meters.
- Synonym:市丈(shìzhàng)
- TheTaiwanesezhang, aunit oflengthstandardized as 31/33meters,identical to theJapanesejō.
- TheHong Kongjeuhng,standardized as 3.71475meters.
- tosurvey (land); tomeasure
- gentleman;man;husband
- 丈夫 ― zhàngfū ― husband
丈
(Jōyō kanji)
FromMiddle Chinese丈 (MC drjangX).
丈• (jō) ←ぢやう(dyau)?
- jō, atraditionalJapaneseunit oflengthbased on 10shaku,standardized asequal to 3
+1⁄33meters.
丈• (Jō) ←ぢやう(Dyau)?
- a malegiven name
丈• (Tsukasa)
- a malegiven name
| For pronunciation and definitions of丈 – see the following entry. |
|
| (This term,丈, is an alternative spelling of the above term.) |
| For pronunciation and definitions of丈 – see the following entry. |
|
| (This term,丈, is an alternative spelling of the above term.) |
- This term is often spelled inkana. The kanji spelling is rarely used.
| For pronunciation and definitions of丈 – see the following entry. |
| 【杖】J | - [noun]staff,stick,walking stick,cane,stave,strove,rod,wand
- [noun] something oneleans on, asupport
- [noun] acane used forcorporal punishment
- [noun] a particularly shapedstirringstick used to makeNew Year'sporridge
- [noun] thestem of apear
- [noun](historical) atraditionalunit oflength
- [noun](historical) approximately 3meters
- [noun](historical) seven尺(shaku,traditional Japanesefoot) and five寸(sun,traditional Japaneseinch), or approximately 2.3meters
- [noun](historical) atraditionalunit ofarea
- [noun](historical) one-fifth of a段(tan,traditional Japanesepaddy size, roughly half of an Englishacre), or around 237m²
|
|
| (This term,丈, is an alternative spelling of the above term.) |
- ^白川静(Shirakawa Shizuka) (2014), “丈”, in字通(Jitsū)[1] (in Japanese), popular edition,Tōkyō:Heibonsha,→ISBN
- ^Haga, Gōtarō (1914),漢和大辞書 [The Great Kanji-Japanese Dictionary] (in Japanese), Fourth edition,Tōkyō: Kōbunsha,→DOI, page 23 (paper), page61 (digital)
- ^Shōundō Henshūjo, editor (1927),新漢和辞典 [The New Kanji-Japanese Dictionary] (in Japanese),Ōsaka: Shōundō,→DOI, page 20 (paper), page22 (digital)
- ^Matsumura, Akira, editor (2006),大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition,Tokyo:Sanseidō,→ISBN
丈 (eumhun어른장(eoreun jang))
- A unit of measurement equal to the Chinese zhang
丈:Hán Việt readings:trượng
丈:Nôm readings:trượng
丈
- chữ Hán form oftrượng
- (archaic)aunit oflength
- (North Central Vietnam)paternaluncle-in-law,father'ssister'shusband