| ||||||||
| Stroke order | |||
|---|---|---|---|
| A user suggests that this Translingual entry be cleaned up, giving the reason:“these are not definitions”. | |
|---|---|
| Please see the discussion onRequests for cleanup(+) for more information and remove this template after the problem has been dealt with. |
ㄏ
Derived from the archaic character and current radical厂 (Mandarin:hǎn).
Initial consonant derived from厂 (Mandarin:hǎn) + rhyme.
| Audio(Pinyin);“h”/x/: | (file) |
ㄏ
Simplified from呵, typing only ㄏ instead of the full character pronunciation on Zhuyin keyboards.
| For pronunciation and definitions ofㄏ – see呵 (“toshout; tocry out; etc.”). (This character is an Internet slang variant form of呵). |
Simplified from哈, typing only ㄏ instead of the full character pronunciation on Zhuyin keyboards.
| For pronunciation and definitions ofㄏ – see哈 (“many;plenteous;opening;moving; etc.”). (This character is an Internet slang variant form of哈). |
Confused with厂, simplified version of廠 /厂(chǎng) as it is not common to enter simplified characters with a Zhuyin keyboard or transliterate with Zhuyin, so the users are not familiar with it. The confusion was so common, it became a standard slang version of the character.
| For pronunciation and definitions ofㄏ – see廠 (“shack;shed; etc.”). (This character is an Internet slang variant form of廠). |
ㄏ (h', h)(Hutton)
ㄏ (n)(Hutton)