From
Demotic
(r,
“to(ward), at, against, concerning”), from
Egyptian(r,
“regarding, to, against”).
ⲉ-• (e-) (prepersonal stateⲉⲣⲟ⸗)
- to,toward
- ⲉ̀ⲡ̀ϫⲟⲓ . ―èp̀čoi . ―to the ship.
- for,in order to
- than(comparative)
- against,due from (asindebtedness)
Matthew 6:12:
- ⲛⲅ̄ⲕⲱ ⲛⲁⲛ ⲉⲃⲟⲗ ⲛ̄ⲛⲉⲧⲉⲣⲟⲛ ⲛ̄ⲑⲉ ϩⲱⲱⲛ ⲟⲛ ⲉⲧⲉⲛⲕⲱ ⲉⲃⲟⲗ ⲛ̄ⲛⲉⲧⲉⲟⲩⲛ̄ⲧⲁⲛⲉⲣⲟⲟⲩ.
- nḡkō nan ebol n̄neteron n̄the hōōn on etenkō ebol n̄neteoun̄taneroou.
- And forgive us our debts (literally"those (things) which aredue from us"), as we also have forgiven our debtors (literally"thosefrom whom we have (something)due").
ⲉ- is used instead of the direct object particleⲛ̄-(n̄-) in some functionally transitive verbs. This is common in verbs of perception.
- Černý, Jaroslav (1976),Coptic Etymological Dictionary, Cambridge: Cambridge University Press,→ISBN,page31
- Janet H. Johnson, editor (2001),The Demotic Dictionary of the Oriental Institute of the University of Chicago[1], volumeR (10.1), Chicago: The University of Chicago, page 1
- Lambdin, Thomas Oden (1983),Introduction to Sahidic Coptic, Macon, Georgia: Mercer University Press,→ISBN,page219