กากี f
| Case \ Number | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Nominative (first) | กากี(kākī) | กากิโย(kākiyo)orกากี(kākī) |
| Accusative (second) | กากิํ(kākiṃ)orกากิยํ(kākiyaṃ) | กากิโย(kākiyo)orกากี(kākī) |
| Instrumental (third) | กากิยา(kākiyā) | กากีหิ(kākīhi)orกากีภิ(kākībhi) |
| Dative (fourth) | กากิยา(kākiyā) | กากีนํ(kākīnaṃ) |
| Ablative (fifth) | กากิยา(kākiyā) | กากีหิ(kākīhi)orกากีภิ(kākībhi) |
| Genitive (sixth) | กากิยา(kākiyā) | กากีนํ(kākīnaṃ) |
| Locative (seventh) | กากิยา(kākiyā)orกากิยํ(kākiyaṃ) | กากีสุ(kākīsu) |
| Vocative (calling) | กากิ(kāki) | กากิโย(kākiyo)orกากี(kākī) |
กากี (kaki)
| Orthographic | กากี k ā k ī | |
|---|---|---|
| Phonemic | กา-กี k ā – k ī | |
| Romanization | Paiboon | gaa-gii |
| Royal Institute | ka-ki | |
| (standard)IPA(key) | /kaː˧.kiː˧/(R) | |
Learned borrowing fromPalikākī(“femalecrow”), ultimately fromSanskritकाकी(kākī,idem).
กากี• (gaa-gii)
After a character in the Buddhist talesKākāti-jātaka andSussondī-jātaka.[1] Literally meaning "female crow" (see also#Etymology 1).
กากี• (gaa-gii)
Semi-learned borrowing fromHindiख़ाकी(xākī,“khaki”), fromClassical Persianخاکی(xākī,idem).[2]
กากี• (gaa-gii)
FromProto-Malayic*kaki, fromProto-Malayo-Polynesian*qaqay(“foot, leg”).
กากี (kaki)