See also:ـه,ۀ[U+06C0 ARABIC LETTER HEH WITH YEH ABOVE],ة[U+0629 ARABIC LETTER TEH MARBUTA],ہ[U+06C1 ARABIC LETTER HEH GOAL],ھ[U+06BE ARABIC LETTER HEH DOACHASHMEE],ە[U+06D5 ARABIC LETTER AE],ە[U+06D5 ARABIC LETTER AE],O[U+004F LATIN CAPITAL LETTER O],0[U+0030 DIGIT ZERO],Appendix:Variations of "h",andAppendix:Variations of "o"
From the Nabataean letter𐢇(l,“he”), derived from thePhoenician letter𐤄(l,“he”), from theEgyptian hieroglyph𓀠. See also Classical Syriacܗ(l,“he”), Hebrewה(l,“he”), Ancient GreekΕ(E), LatinE.
min ʔajli ḏālika katabnā ʕalā banī ʔisrāʔīlaʔannahu man qatala nafsan bi-ḡayri nafsin ʔaw fasādin fi l-ʔarḍi fa-ka-ʔannamā qatala n-nāsa jamīʕan wa-man ʔaḥyāhā fa-ka-ʔannamā ʔaḥyā n-nāsa jamīʕan
Because of that, We decreed upon the Children of Israel that whoever kills a soul unless for a soul or for corruption [done] in the land - it is as if he had slain mankind entirely. And whoever saves one - it is as if he had saved mankind entirely. And our messengers had certainly come to them with clear proofs. Then indeed many of them, [even] after that, throughout the land, were transgressors.
The formـهِ(-hi) appears aftery andī, the formـهِ(-hī) afteri, the formـهُ(-hu) after other consonants and long vowels, the formـهُ(-hū) after short vowels.
1. Also used to emphasize attached pronouns andas a copula. 2.هُمْ(hum) becomesهُمُ(humu) before the definite articleالـ(al--). 3. Specifically,ـنِي(-nī,“me”) is attached to verbs, butـِي(-ī) orـيَ(-ya,“my”) is attached to nouns. In the latter case,ـيَ(-ya) is attached to nouns whose construct state ends in a long vowel or diphthong (e.g. in the sound masculine plural and the dual), whileـِي(-ī) is attached to nouns whose construct state ends in a short vowel, in which case that vowel is elided (e.g. in the sound feminine plural, as well as the singular and broken plural of most nouns). Furthermore,-ū of the masculine sound plural is assimilated to-ī beforeـيَ(-ya) (presumably,-aw of masculine defective-an plurals is similarly assimilated to-ay). Prepositions useـِي(-ī) orـيَ(-ya), even though in this case it has the meaning of “me” rather than “my”. The sisters of inna can use either form (e.g.إِنَّنِي(ʔinnanī) orإِنِّي(ʔinnī)). 4.ـهِـ(-hi-) occurs after-i,-ī, or-ay, andـهُـ(-hu-) elsewhere (after-a,-ā,-u,-ū,-aw).
After a vowel, manifests itself only by lengthening the vowel and transferring the stress onto it, except before the negative suffixـش(-š), where it appears asـهوش(-hūš).
When used as a vowel, never connects to the following letter.
At the end of an Arabic word ending in teh marbuta, sometimes written asة to reflect the etymology.
At the end of the first word in anezafe construct, when representing a vowel, sometimes writtenهٔ to suggest a stop between the end of the base word and the normally unwritten vowel of the-i suffix.
The thirty-first letter of thePerso-Arabic alphabet. It is preceded byو and followed byی. Its name isهه/هِ (in Iran) orهی (Classical Persian and Dari).
Most colloquial dialects in Afghanistan have lost the glottal consonants /h/ and /ʔ/. They are either deleted, replaced by /j/ or /w/ (near i/ī or u/ū), or, when proceeded by aَ(“zabar”), replaced by the phoneme /ɑ/.