Semantic loan fromAramaic שְׁלָמָא /ܫܠܵܡܵܐ ( šəlāmā ,“ wholeness, welfare; peace ” ,used as a greeting ) . Cognate withHebrew שלום ( shalóm ) .
سَلَام • (salām ) m
verbal noun ofسَلِمَ ( salima ) ( form I ) ,well-being peace greeting Declension of nounسَلَام (salām ) singular basic singulartriptote indefinite definite construct informal سَلَام salām السَّلَام as-salām سَلَام salām nominative سَلَامٌ salāmun السَّلَامُ as-salāmu سَلَامُ salāmu accusative سَلَامًا salāman السَّلَامَ as-salāma سَلَامَ salāma genitive سَلَامٍ salāmin السَّلَامِ as-salāmi سَلَامِ salāmi
سَلَام • (salām )
salutation ;greeting Jeffery, Arthur (1938 ),The Foreign Vocabulary of the Qurʾān (Gaekwad’s Oriental Series;79 ), Baroda: Oriental Institute,page175 سِلَام • (silām ) m
verbal noun ofسَالَمَ ( sālama ) ( form III ) Declension of nounسِلَام (silām ) singular basic singulartriptote indefinite definite construct informal سِلَام silām السِّلَام as-silām سِلَام silām nominative سِلَامٌ silāmun السِّلَامُ as-silāmu سِلَامُ silāmu accusative سِلَامًا silāman السِّلَامَ as-silāma سِلَامَ silāma genitive سِلَامٍ silāmin السِّلَامِ as-silāmi سِلَامِ silāmi
سِلَام • (silām ) m
plural of variety ofسَلِم ( salim ,“ stones ” ) ,or alternative collective plural of variety ofسَلَْم ( salam ,“ Vachellia flava ” ) Declension of nounسِلَام (silām ) singular basic singulartriptote indefinite definite construct informal سِلَام silām السِّلَام as-silām سِلَام silām nominative سِلَامٌ silāmun السِّلَامُ as-silāmu سِلَامُ silāmu accusative سِلَامًا silāman السِّلَامَ as-silāma سِلَامَ silāma genitive سِلَامٍ silāmin السِّلَامِ as-silāmi سِلَامِ silāmi
Wehr, Hans (1979 ), “سلم ”, in J. Milton Cowan, editor,A Dictionary of Modern Written Arabic , 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services,→ISBN FromArabic سَلَام ( salām ,“ peace ” ) .
سلام (sælaːm )
greeting hello hi (Thisetymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at theEtymology scriptorium .)
سلام (selâm )
hello Borrowed fromArabic سَلَام ( salām ) .
سلام • (selâm )
greetings Borrowed fromArabic سَلَام ( salām ) .
سلام (slām )
salutation greeting ( literally ) peace Borrowed fromArabic سَلَام ( salām ,“ peace ” ) .
Readings Classical reading? salām Dari reading? salām Iranian reading? salâm Tajik reading? salom
سلام • (salām / salâm ) (Tajik spelling салом )
hello ,hi ( a greeting when meeting someone ) سلام علیکم! ―salām alaykum / salâm aleykom ―hello!( more formal ) hello ( a greeting when answering the phone ) Synonyms: ( in Iran ) الو ( alo ) ,( in Dari ) هلو ( halō ) سلام • (salām / salâm ) (Tajik spelling салом )
salutation ;greeting Synonym: درود ( durūd / dorud ) c. 1390 ,Shams-ud-Dīn Muḥammad Ḥāfiẓ , “Ghazal 114”, inدیوان حافظ [The Divān of Ḥāfiẓ ][1] :به بارگاه تو چون باد را نباشد بار کی اتفاق مجالسلام ما افتد ba bārgāh-i tu čūn bād rā na-bāšad bār kay ittifāq-i majāl-isalām -i mā uftad When even the wind has no right to pass through your reception room, How should the opportunity for meto say hello ever come to pass? (Classical Persian transliteration) ( military ) salute ( Islam ) thesalam uttered at the end ofprayer Dehkhoda, Ali-Akbar (1931– ), “سلام ”, inDehkhoda Dictionary Institute , editors,Dehkhoda Dictionary (in Persian), Tehran:University of Tehran Press .Hayyim, Sulayman (1934 ), “سلام ”, inNew Persian–English dictionary , Teheran: Librairie-imprimerie BéroukhimBorrowed fromArabic سَلَام ( salām ) .
سلام • (salām ) m (Gurmukhi spelling ਸਲਾਮ )
salutation greeting ( literally ) peace FromArabic سَلَام ( salām ) .
سَلامُ • (salāmu ) (Devanagari सलामु )
( Islam ) hello ,hi سَلامُ • (salāmu ) m (Devanagari सलामु )
peace ;greeting South Levantine Arabic [ edit ] FromArabic سَلام ( salām ) .
سلام • (salām ) m (plural سلامات ( salāmāt ) )
peace ,peacefulness FromArabic سَلَام ( salām ,“ peace ” ) .
The templateTemplate:sdh-noun does not use the parameter(s):g=m Please seeModule:checkparams for help with this warning. سەلام (sælaːm )
greeting hello hi Borrowed fromClassical Persian سَلَام ( salām ) , itself fromArabic سَلَام ( salām ) . First attested inc. 1503 asMiddle Hindi سلام ( slam ) .[ 1]
سَلام • (salām ) (Hindi spelling सलाम )
interjection used to greet or often fare adieu to someone. clipping ofالسلام علیکم ( al-salām 'alaikum ,“ hello ,hi ,hiya ” ) سَلام! ―salām! ―hello! سَلام عَلَیکُم! ―salām 'alaikum! ―hello! سَلام • (salām ) m (Hindi spelling सलाम )
greeting ,salutation asalute ( chiefly military but not limited to ) .پاکِسْتان تُجھےسَلام ―pākistān tujhesalām ―Salute to you, O Pakistan farewell ;adieu regards اَبُّو کو میراسَلام دینا abbū ko merāsalām denā Send myregards to your father. ( religion , chiefly Islam ) blessing –synonym ofدُرُود ( durūd ) ( Islam ) thesalam invoked insalah ( Islam ) one of theattributes ofAllah ( literally , rare ) peace Declension ofسلام singular plural direct سَلام ( salām ) سَلام ( salām ) oblique سَلام ( salām ) سَلاموں ( salāmõ ) vocative سَلام ( salām ) سَلامو ( salāmo )
^ “سلام ”, inاُردُو لُغَت ( urdū luġat ) (in Urdu), Ministry of Education: Government of Pakistan,2017 .More information
“سلام ”, inریخْتَہ لُغَت ( rexta luġat ) - Rekhta Dictionary[ Urdu dictionary with meanings in Hindi & English] , Noida, India: Rekhta Foundation,2026 .Qureshi, Bashir Ahmad (1971 ), “سلام ”, inKitabistan's 20th Century Standard Dictionary , Lahore: Kitabistan Pub. Co. Platts, John T. (1884 ), “سلام ”, inA dictionary of Urdu, classical Hindi, and English , London: W. H. Allen & Co.Fallon, S. W. (1879 ), “سلام ”, inA New Hindustani-English Dictionary , Banaras, London: Trubner and Co. John Shakespear (1834 ), “سلام ”, inA dictionary, Hindustani and English: with a copious index, fitting the work to serve, also, as a dictionary of English and Hindustani , 3rd edition, London: J.L. Cox and Son,→OCLC