FromOld East Slavicтамо(tamo), fromProto-Slavic*tamo.
там• (tam)
- there
Inherited fromOld Church Slavonicтамо(tamo), fromProto-Slavic*tamo.
там• (tam) (notcomparable)
- there(in or at that place)
- Antonym:тук(tuk)
- “там”, inРечник на българския език [Dictionary of the Bulgarian Language] (in Bulgarian), Sofia: Bulgarian Academy of Sciences,2014
- “там”, inРечник на българския език [Dictionary of the Bulgarian Language] (in Bulgarian),Chitanka,2010
- Todorov, T. A., Racheva, M., editors (2010), “там”, inБългарски етимологичен речник [Bulgarian Etymological Dictionary] (in Bulgarian), volume 7 (слòво – теря̀свам), Sofia: Prof. Marin Drinov Pubg. House,→ISBN, page787
Inherited fromProto-Turkic*tām.
там• (tam)
- (dated)dugout,house,home
- tomb,grave
FromOld Uyghur[script needed](tamu), itself borrowed from anIranian language, ultimately fromProto-Indo-European*temH-.
там• (tam) (Mongolian spellingᠲᠠᠮᠤ(tamu))
- hell
Inherited fromOld Slovaktam, fromProto-Slavic*tamo.
там (tam) (related adjectiveтамтейши)
- there,over there
- Antonym:ту(tu)
- ту итам ―tu itam ―here andthere
- там мой дом ―tam moj dom ―there's my house
- Medʹeši, H.,Fejsa, M., Timko-Djitko, O. (2010) “там”, inRamač, Ju., editor,Руско-сербски словнїк [Rusyn-Serbian Dictionary] (in Pannonian Rusyn), Novi Sad:Faculty of Philosophy
- Fejsa, M., Šlemender, M., Čelʹovski, S. (2022) “there”, inАнґлийско-руски словнїк [English-Rusyn Dictionary] (in Pannonian Rusyn), Novi Sad:Faculty of Philosophy; Ruska matka,→ISBN, page327
Inherited fromOld East Slavicтамо(tamo), fromProto-Slavic*tamo.
там• (tam)
- there
- Antonyms:тут(tut),здесь(zdesʹ)
- (colloquial)used to reference another topic in a list;next,then,else
- Synonyms:потом(potom),затем(zatem),впоследствии(vposledstvii)
2010 October 6,Николай Мороз [Nikolay Moroz],Мы умирали за героин и нефть... (армейская, гитара) [We've been dying for heroin and oil... (army song, guitar)][1]:Но чтотам на повестке дня
Вчера прошли Афганистан
Сегодня наша цель Чечня- No štotam na povestke dnja
Včera prošli Afganistan
Sevodnja naša celʹ Čečnja - But what'snext on today's agenda
Afghanistan passed yesterday
Our goal is Chechnya today
там• (tam)
- Filler word, generally before or after stating some example or quality that required thought to find the best word(s)
- Нанего́есть,там,поло́ски. ―Na nevó jestʹ,tam, polóski. ―It has,you know, stripes on it.
- То есть,ты,наприме́р,могнепра́вильносказа́ть,там: «Язову́т». ―To jestʹ, ty, naprimér, mog neprávilʹno skazátʹ,tam: «Ja zovút». ―So, for example, you could incorrectly say,you know, "Я зовут".
Borrowed fromArabicطَعْم(ṭaʕm). Cognate withKazakhдәм(däm),Kyrgyzдаам(daam),Bashkirтәм(təm),Tatarтәм(täm),Turkmentagam,Uzbektaʻm,Uyghurتەم(tem), etc.
там• (tam)
- taste
N. A. Baskakov, Toščakova N.A, editor (1947), “там”, inOjrotsko-Russkij Slovarʹ [Oyrot-Russian Dictionary], Moscow: M.: OGIZ,→ISBN
FromOld East Slavicтамо(tamo), fromProto-Slavic*tamo.
там• (tam)
- there