FromProto-Slavic*sę, fromProto-Balto-Slavic*sen, fromProto-Indo-European*swé.
се• (se)
- (reflexive pronoun, clitic)the accusative short form of thereflexive pronounсебе си(sebe si), part ofreflexive verbs, denoting that the subject is simultaneously the direct object; corresponds tomyself,yourself,himself,herself,itself,ourselves,yourselves,themselves
Обичамсе.- Običamse.
- I lovemyself.
Обичасе.- Običase.
- He/She/It loveshimself/herself/itself.
- (reciprocal, clitic)accusativereciprocal pronoun, denoting that the agents perform the mutual actions among themselves; corresponds toeach other,one another
- Synonym:един друг(edin drug)
Марияи Петърсеобичат.- Marija i Petǎrse običat.
- Maria and Petar loveeach other.
- (reflexive pronoun, clitic)reflexive pronoun, part ofautocausative verbs, denoting that the referent represented by the subject combines the activity of actor and undergoes a change of state like a patient
Петърсеобиди.- Petǎrse obidi.
- Petаr became/was offended.
- (reflexive pronoun, clitic)reflexive pronoun, part ofanticausative verbs, denoting that the subject of the verb undergoes an action or change of state whose agent is unclear or nonexistent
- (reflexive pronoun, clitic)used for passive constructions with transitive verbs and undetermined agent
Говорисе,че...- Govorise, če...
- It is said that...
- (reflexive pronoun, clitic)used for passive constructions with transitive verbs and determined agent
- (reflexive pronoun, clitic)inherent part of anunergative reflexive or reciprocal verb with no meaning of its own, and an obligatory part of the verb's lexical entry
FromProto-Mordvinic*śe, fromProto-Uralic*śe(“it”). Cognates includeMokshaся(sä),Finnishse,Estoniansee.
се• (se)
- (demonstrative)that
- седе мейле ―sede mejle ―afterthat
1821,Novum Testamentum Mordvinice litt. cyrill.[1], page92:Чокшнесе чиста ю̂втызе сонъ сынянстъ: уйдянокъ тона ю̂новъ.- Čokšne se čista jûvtïze son sïńanst: ujďanok tona jûnov.
- That day when evening came, he said to his disciples, “Let us go over to the other side.”
Akin toChechenсте(ste).
се• (se)
- female
FromProto-Slavic*sę, fromProto-Balto-Slavic*sen, fromProto-Indo-European*swé.
се• (se)
- Short reflexive direct object pronoun (all persons).
- (reflexive pronoun, clitic) the accusative short form of thereflexive pronounсебе си, part ofreflexive verbs, denoting that the subject is simultaneously the direct object; corresponds tomyself,yourself,himself,herself,itself,ourselves,yourselves,themselves
Сесакам.- Se sakam.
- I lovemyself.
Сесака.- Se saka.
- He/she/it loveshimself/herself/itself.
- (reciprocal pronoun, clitic) accusativereciprocal pronoun, denoting that the agents perform the mutual actions among themselves; corresponds toeach other,one another
Маријаи Петарсесакаат.- Marija i Petarse sakaat.
- Maria and Petar loveeach other.
- (reflexive pronoun, clitic)reflexive pronoun, part ofautocausative verbs, denoting that the referent represented by the subject combines the activity of actor and undergoes a change of state like a patient
Петарсенавреди.- Petarse navredi.
- Peter became offended.
- (reflexive pronoun, clitic)reflexive pronoun, part ofanticausative verbs, denoting that the subject of the verb undergoes an action or change of state whose agent is unclear or nonexistent
- (reflexive pronoun, clitic) used for passive constructions with transitive verbs and undetermined agent
Севели,дека...- Se veli, deka...
- It is said that...
- (reflexive pronoun, clitic, formal) used for passive constructions with transitive verbs and determined agent
- (reflexive pronoun, clitic) inherent part of anunergative reflexive or reciprocal verb with no meaning of its own, and an obligatory part of the verb's lexical entry
се• (sjo)
- alternative spelling ofсё(sjo)
Inherited fromProto-Slavic*sę, fromProto-Balto-Slavic*sen, fromProto-Indo-European*swé.
се ? (Latin spellingse)
- oneself (clitic form of reflexive pronoun)
- myself
- yourself
- himself
- herself
- itself
- ourselves
- yourselves
- themselves
- (by extension, impersonal)Used to convey the meaning of the Englishpassive voice in the third person where the impersonal subject does the verb unto itself
Inherited fromProto-Slavic*sь.
се (Latin spellingse)
- (obsolete) this is; here is
1404, anonymous,Kočerin tablet,(Please provide the book title or journal name):се лежи вигань милошевиꙉь- Here lies Viganj Milošević.
Inherited fromClassical Persianسِهْ(sih).
се• (se) (Persian spellingسه)
- three
се• (se)
- nominative/accusative/vocativeneutersingular ofсей(sej)
се• (se)
- nominative/accusative/vocativeneutersingular ofсей(sej)